Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome33.djvu/364

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que lui, et qui lui aurait tenu bonne compagnie. Quand l’abbé voudra revenir à Paris, je lui louerai un trou près de chez moi, et il sera d’ailleurs le maître de dîner et de souper tous les jours dans ma retraite. Quand, par hasard, je n’y serai point, il trouvera d’honnêtes gens qui lui feront bonne chère, en mon absence, mais qui ne lui parleront pas tant de vers que moi. J’ai d’ailleurs une espèce d’homme de lettres[1] qui me lit Virgile et Horace tous les soirs, sans trop les entendre, et qui me copie très-mal mes vers ; d’ailleurs bon garçon, mais indigne de parler à l’abbé Linant. Je voudrais avoir un autre amanuensis[2] ; mais je n’ose pas renvoyer un homme qui lit du latin.

J’ai fait partir aujourd’hui, à votre adresse, un petit paquet contenant Charles XII, revu, corrigé, et augmenté, avec les Réponses à La Motraye. Vous y trouverez aussi la tragédie d’Èriphyle, que j’ai retravaillée avec beaucoup de soin. Lisez-la, jugez-la, et renvoyez-la par le coche, ou plutôt par l’abbé Linant.

Au lieu de m’envoyer les épreuves sous le nom de Dubreuil, il vaut mieux me les envoyer sous le nom de Demoulin, rue de Long-Pont, près de la Grève. Je les recevrai plus tôt et plus sûrement.

Je vous demande en grâce que toutes les feuilles des Lettres soient remises en dépôt, chez vous ou chez Formont ; et qu’aucun exemplaire ne paraisse dans le public que quand je croirai le temps favorable.

Il faudra que Jore m’en fasse d’abord tenir cinquante exemplaires. À l’égard de Charles XII, il peut en tirer sept cent cinquante, et m’en donner deux cent cinquante pour ma peine.

Il m’avait promis de m’envoyer la Henriade : il n’y en a plus chez les libraires ; ayez la bonté, je vous prie, de lui mander qu’il la fasse partir sans délai.

Je vous demanderais bien pardon de tant d’importunités, si je ne vous aimais pas autant que je vous aime. V.


338. — Á M. DE MAIRAN[3].
Ce mardi… mai 1733.

Le goût extrême que vous avez pour la vérité, monsieur, est bien sensible à un homme qui l’aime autant que moi. Je vous

  1. Il s’appelait Céran. Voltaire en parle dans ses lettres à Cideville de fin décembre 1734 et aux auteurs de la Bibliothèque française, du 20 septembre 1736, et le dit parent de J.-B. Rousseau.
  2. Secrétaire, écrivain, copiste.
  3. Éditeurs, de Cayrol et François.