Aller au contenu

Page:Wagner - La Tétralogie de l’Anneau du Nibelung, trad. Louis-Pilate de Brinn’Gaubast et Edmond Barthélemy, Dentu, 1894.pdf/6

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
2
AVANT-PROPOS DU TRADUCTEUR

daptable à la Musique, est la réalisation même de l’un de ses authentiques projets.

Ces affirmations, desquelles je me propose d’expliquer les premières et de prouver la dernière, j’ai dû les formuler d’abord : averti, nul n’aura nul droit de me critiquer sans en avoir lu le développement, sans l’avoir cherché à sa place logique.

Je sais bien qu’il est fort cruel, pour quiconque, ignorant l’allemand, s’attendait à faire connaissance presque tout de suite avec le poème de Richard Wagner, de se trouver face à face avec un traducteur, qui dit : « Hâtez-vous moins ! vous me lirez avant tout. Même, c’est votre devoir de me lire avant tout, c’est votre devoir envers Wagner ; et, si vous ne le comprenez point, mieux vaut fermer ce volume, sur l’heure. » Fort cruel ! car, n’est-ce pas tout dire ? Richard Wagner est « à la mode » : l’important, pour la prétentieuse incompétence de la Cohue, c’est de pouvoir à toute occasion, prononçant le nom de Richard Wagner, répéter, parmi d’autres fariboles originales, que « l’Art n’a point de Patrie » non plus que les anarchistes ; polluer, du flux écœurant de ses enthousiastes ouï-dire, aux dépens de Lohengrin, – la Valkyrie… pardon ! j’oubliais que nos wagnérophiles prononcent Walküre ; et bref, entre deux coups de roulette à Monte-Carlo, entre deux flirts à l’Opéra, entre deux médisances de loge préfectorale aux guignols des villes de province mégalomanes, bavarder et baver d’admiration factice sur les Drames de Richard Wagner ; simuler, envers la mémoire sacrée de Richard Wagner, l’hommage, — pourvu qu’il soit public, — d’un quart d’heure d’attention soutenue : un hommage à l’enorgueillir, au fond de son autre Éternité, à cause du tellement pieux recueillement d’une telle élite — de nobles inintelligences !… Pour les « gens du monde », pour les Gens tout court, véritablement, c’est cela l’important ; et aussi, c’est avec