Page:Wagner - Lohengrin, trad. Nuitter, E. Dentu.pdf/64

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

(Lohengrin, prêt à monter dans la nacelle, s’est arrêté écoutant Ortrude. Il se met à genoux et prie, tous les regards sont tournés vers lui. On voit la blanche colombe du Grâal, planer au-dessus de la nacelle. Lohengrin délivre alors le cygne de sa chaîne ; le cygne disparait et l’on voit à sa place le jeune Godefroid.)

LOHENGRIN.
––––––Voyez ! c’est le duc de Brabant,
––––––Qu’il soit votre chef à présent ?

(Ortrude, en voyant Godefroid a poussé un cri. Lohengrin s’élance vivement dans la nacelle dont la colombe prend la chaine et qu’elle emmène aussitôt. Elsa, avec un dernier mouvement de joie, contemple Godefroid, qui s’incline devant le roi. Tous les nobles fléchissent le genou devant lui ; Godefroid se jette dans les bras d’Elsa. Elle tourne alors ses regards vers le fleuve et voit Lohengrin qui s’éloigne.)

ELSA.
––––Ah !… Mon époux ! mon époux ! Dieu puissant !

(Lohengrin s’éloigne emmené par la Colombe. Tous jettent un cri de douleur. Elsa tombe évanouie dans les bras de Godefroid. Lohengrin apparait encore dans le lointain. Le rideau tombe.)


FIN





638 Paris. Typ. Morris père et fils, rue Amelot, 64.