Page:Zend-Avesta, trad. Anquetil-Duperron, volume 1.djvu/96

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
l
DISCOURS


de deux piſtolets de poche & m’appuyant ſur mon épée. On crut que je me retirerois à Fatna, parce que mes papiers faiſoient mention de mon projet de Benarès : mais, au moment même que l’orage commença, la Lettre de M. Le Verrier me vine dans l’eſprit, & je pris ſur-le-champ la réſolution de me rendre à Surate par Pondichery.

Le petit paquet que portoit mon Couli, conſiſtoit en ma Bible Hébraïque, la Sageflc de Charron, un Manufcrit Perfan avec la Traduction Latine que j’en avois faite, un Gobelet d’argent & deux chemifes. Je laiiTai au Camp la Carte de l’lnde de M.Danville, corrigec dans quelqucs endroits j cclleduPilote Anglois, dix Manufcrits Arabcs 5c Perfans, mon EtuidcMathematiques, quclques hardes, & : mon Agenda^cyac je regrettai plus que tout le reſte. J’y avois marque mes deux routes a l’£ft &a l’Oucftdu Gange : jamais Europeen n’avoit ete dans les Pays que je travcrfai a 1’Ell. II comprenoit encore des details relatifs a l’Hiftoire desNababs du Bengale, & aux Conquetcs que Saradjedaulat avoit faites fur Poraniadu cote de Patna &C d’Afchem,une relation aflcz exacte de la prife deKalkuta par les Maurcs, de celle de Schandernagorpar les Anglois, & la defcription ducours du Gange jufqua Souti. II fallut me confoler deces pertes, & rn’accoutumer a. me voir, apres vingt-un mois de fejour dans l’lnde, fans papiers, fans livres, fans effets, fans fecours, muni d’un PafTeport [i] au fceau d’un particulier

[1] Place de la Tchape ( du ſceau ). Daftok raédaran o gouzarbanan o tchokidaran o moſtahafczzanttourk o ſchouaréh agah boudéh bedanand kéh dar invang Fringui Francis Mounſi Ankti nam darad o lebas polchigiri hamrach darad maazcleihra az mokam Kahlganourokliffot naiioudeh fLhod ra bander BalcilTbr kliahad rafc baiad kcli alidi dar atfna rarii mozahem o motaarezz na fchodeh va gouzarand dar in bab takidtamam da land rahrir fittarikh tchahardeliom fchchcr fchaaban almoaazzcm fantii 4 (*7e’iour Padeſchah).

(En marge) : Bon pour un Paſſeport pour un Particulier François allant par terre à Balaſſor. Fait a Calegau, le 1 May, 1757. (Signé) Law.

Daſtok. Que les Receveurs des péages, les Gardes des paſſages, les Chefs des Tchokis, & ceux qui veillent à la ſûreté des routes & des grands chemins, fachent que le Feringui Francois, nomme M. Anquetil,qui a avec lui (un paquet) d’ habits, ayant eu permiſſion de quitter Kalgan (ou l’armée fait) ſéjour, doit aller juſqu’au Port de Balaſſor. Il faut que ſans le moleſter ni le retarder en aucune manire au