Catholicon (Lagadec)/1867

La bibliothèque libre.

Pour les autres éditions de ce texte, voir Catholicon.

Catholicon Voir et modifier les données sur Wikidata (1499)
Texte établi par René-François Le Men Voir et modifier les données sur Wikidata (p. 7-232).
DOCUMENTS

POUR

SERVIR À L’ÉTUDE DE l’HISTOIRE

et de la

LANGUE BRETONNES



LE CATHOLICON

De Iehan LAGADEUC



LORIENT. — IMP. D’ÉD. CORFMAT, RUE DU PORT, 68.
LE CATHOLICON

DE Iehan LAGADEUC

DICTIONNAIRE

BRETON, FRANÇAIS ET LATIN

Publie par R. F. LE MEN

d’après

L’édition de Mr Auffret de Quoetqueueran

Imprimée à Tréguier

Chez IEHAN CALUEZ

EN

M.CCCC.XCIX


Tiré a 300 exemplaires.


LORIENT

Éd. Corfmat, Libraire, rue du Port, 68.

SAINT-BRIEUC

Guyon, Libraire,

rue Saint-Gilles.

QUIMPER

J. Salaün, libraire,

rue Kereon, 1

La marque de Jehan Calvez.


La targe qui se voit dans la marque de cette imprimeur, porte la lettre J, initiale du mot Jehan, suivie d’une équerre et d’une hache. Ces outils de charpentier sont des armes parlantes. En effet le mot breton, Calvez signifie en français Charpentier.

Jean Balbi, dominicain génois, qui vivait au xiiie siècle, et qui est plus connu sous le nom de Jean de Janua ou Januensis, est l’auteur d’une sorte d’Encyclopédie classique ayant pour titre Catholicon, seu Summa Grammaticalis, et contenant une Grammaire, une Rhétorique et un Dictionnaire. Cet ouvrage, qui paraît avoir joui d’une grande vogue au Moyen-Age, fut imprimé a Mayence en 1460. par Jean Faust et Schœffer, et servit, quatre ans plus tard, de modèle à Me J. Lagadeuc, prêtre, à Plougonven, près Morlaix, pour composer un Dictionnaire breton, français et latin[1], à l’usage des pauvres clercs de son pays. Les motifs qui le portèrent a entreprendre ce travail sont exposés dans sa préface, que je reproduis ici :

« Principio dominum rogo primum semper et unum
Ut Britonum librum ualeam complere nouellum.
Si quid in hoc opere uidearis non bene dictum,
Non mox arguere studeas tanquam male peractum ;
Primo consulere placeat tibi sepe peritum
Qui sciat instruere nec non discernere scriptum.

« Quum quidem multi scolares adhuc in limine gimnasii, non habentes periciam latinitatis, trahunt uocabula latina ad sensum extraneum et extortum, squamas auibus et plumas piscibus apponentes, alii quippe de nouo latinum fingunt et alii barbarizant, eciam quia quamplures britones multum indigent gallico, idcirco, ego Iohannes Lagadeuc, parrochie de Ploegonuen, diocesis, trecorensis, in artibus et decretis bachalarius, quamuis indignus, ad utilitatem pauperum clericulorum britannie, uel rudium in pericia latinitatis, hoc opusculum composui, primo ponenset ordinans britonicum secundum ordinem quem frater Iohannes Ianuensis tenet in suo Catholicon : sibi addiiciens gallicum, deinde latinum ciusdem significationis, ut per illud britonicum, poterint ad gallici et latini peruenire cognicionem. Hic enim supplebitur quidquid ex huius deffectu hactenus pretermissum est. Queso autem mente deuota, super huius operis imperfectione, ueniam a scolaribus et magistris, postulansut non bene dicta corrigant, defectus suppleant et in melius reforment, ac britonicum secundum eorum prolacionem hic interserant, ut melius uterque convalescat. Datum die xvie mensis augusti, anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo quarto. »

Quoique rien ne prouve qu’il y ait eu des maîtres-imprimeurs établis en Bretagne des 1464[2], tout porte à croire que Lagadeuc en composant son travail le destinait à l’impression : c’était le seul moyen de le mettre à la portée des pauvres clercs pour l’utilité desquels il l’avait entrepris. Quoi qu’il en soit, la première édition connue du Catholicon breton est celle qui fut imprimée à Tréguier, par Jean Calvez, en 1499, et dont il n’existe peut-être que deux exemplaires : celui de la Bibliothèque Impériale[3] et celui de la bibliothèque de Quimper. C’est a tort que l’on a attribué cette édition a trois auteurs : Me Lagadeuc, pour le latin ; Auffret de Quoetqueveran, chanoine de Treguier, pour le français, et Yves Roperz, pour le breton. Elle n’est en effet que la reproduction à peu près exacte de l’œuvre de Lagadeuc, dont la préface a été remplacée par une introduction bien inutile que l’on peut attribuer à Auffret de Quoetqueveran. Ce dernier ne peut avoir droit qu’au titre d’éditeur de cette édition, ou peut-être même d’une édition antérieure, car il est utile de faire remarquer que celle de 1499 n’a été imprimée qu’après la mort d’Auffret. Quant à Yves Roperz, les trois vers bretons qui terminent l’ouvrage font savoir qu’il en a été l’ouvrier compositeur.

Les autres éditions connues du travail de Lagadeuc sont celles de Jean Cozre[4], sans date, et celle qui fut imprimée a Paris par Yves Quillivere, en 1501[5]. Elles paraissent être l’une et l’autre des abrégés de la précédente, et ne sont pas moins rares qu’elle.

Davies a en a sa disposition un exemplaire du Catholicon, comme on le voit par les nombreuses citations qui se trouvent dans son précieux Dictionnaire, et que Dom Le Pelletier a reproduites en partie. Le Gonidec ne paraît pas avoir connu cet ouvrage, du moins avant la publication de son Dictionnaire. Il était du reste déjà d’une rareté extrême au dernier siècle.

M. de la Villemarqué, dans l’édition qu’il a publiée du Dictionnaire breton-français de ce savant et honnête lexicographe, déclare avoir profité de l’œuvre de Lagadeuc pour enrichir son travail. On trouve, en effet, de la lettre A à la lettre D, 48 citations du Catholicon, mais il paraît qu’arrivé là le zèle de l’éditeur s’est refroidi, car le reste du volume n’en contient guère plus de cinq à six. Je reproduis ici quelques-unes de ces citations, en mettant en regard le texte de Lagadeuc. Cette comparaison pourra donner une idée de la méthode employée par M. de la Villemarqué pour enrichir ses éditions.

M. de la Villemarqué. Jean Lagadeuc.
Abevlec’h, — abreuvoir. Abeuffrlech, g. abeuuroer, l. uadum.
Abezet, — part, passe du verbe abezi, non usité. Stupide. Abaisset, g, esbahi, l. stupidus.
Aktor, — comedien, acteur. Actor, g. acteur, l. actor.
Amal, — email. Amaill, g. esmail rond, l. scutula.
Anden, — Lagadek le traduit aussi par nonne, religieuse. Andeu, g. nedoncques, l. nonne ? aduerbium.
Aprek, − contrition, détestation de ses péchés. Azrec, g, compunction, tristeur des pechiez, l. compunctio.
Apreka, − souffler, être essoufflé, être contrit. Azrecat, 9. avoir compunction des pechiez, l. compungere.
Arguz, — dispute. Deesr
Archantiek, — banquier. Argantier, g. argentier, l. argentarius.
Belc’hloreour, — bachelier. Bacheler, g, bachelyer, l. bachalarius.
Biblian, — bibliothèque. Biblian, g. biblien, l. bibliotecarius.
Biblianour, — bibliothecaire. Deest.
Bratella, — trahir, tromper. Bratellat, g. brateller, l. taratantizare. Item cest tromper (souffler dans une trompe), bratelier.
Bulzun, — navet, légume. Bulsun an guiader, g. navet de texier, l. radius, navicula, panucula.
Kalour ou Kealour, émissaire, pl. ien. (de keal, nouvelle, et de our, homme, pour gour. Callouch, g. greer (sic), l. emissarius (equus. g. étalon).
Dasson, — echo ; Lagadek ecrit mal dakson. Daczon, l. echo.
Louer, — bailli. Alouer, Item belly ; ibi uide.

Il est inutile de pousser plus loin cette comparaison. Ceux qui voudront la continuer pourront s’assurer que les autres citations de M. de la Villemarqué sont presque toutes inexactes sous le rapport de l’orthographe ou même de la signification des mots[6].

La présente édition, tirée à 300 exemplaires seulement, est faite d’après celle d’Auffret de Quoetqueveran, imprimée à Tréguier, en 1499. Mais comme je l’ai entreprise au point de vue de l’étude du breton et non de l’étude du latin, j’ai dû supprimer ce qui était étranger au but que je me suis proposé, en conservant toutefois les expressions latines et françaises offrant quelque intérêt sous le rapport de la langue ou des mœurs du Moyen-Age. J’ai reproduit tous les mots bretons de l’original, en plaçant à leur rang alphabétique ceux qui se trouvent confondus avec le texte des articles. Quant aux mots que j’ai cru devoir ajouter pour faciliter l’intelligence de quelques expressions, ils sont toujours entre crochets.

Une liste d’additions et de corrections qu’il importe de consulter termine le volume.

Dans l’ouvrage de Lagadeuc, le mot breton qui

commence chaque article est suivi du mot français et du mot latin correspondants. Viennent ensuite les verbes, les adjectifs, etc., qui en dérivent, puis les expressions qui ont un rapport plus ou moins direct avec le mot initial, de sorte qu’un seul mot breton est souvent suivi d’une ou plusieurs colonnes de mots latins. Les deux articles suivants, pris au hasard dans le Catholicon, donneront une idée de cette méthode, et feront comprendre pourquoi j’ai cru pouvoir me dispenser de la suivre.

Bras, gal. grand, l. hic et hec grandis et hoc grande, et comparatur. Item grandeo, grandes, n. ge ; g. estre grand ; inde grandesco, scis, inchoatiuum, g. ie deuiens grand. Item grandeuus, a um, g. de grand aage, b. hirhuazlus. Item grandilogus, ga, gum, g. grand parleur qui dit grandes choses. Item grandisonus, a, um, g. de grand son. Item hec granditas, tis, g. grandeur, bre. brasder. Item grandiculus, la, lum, g. ung pou grand, b. ung nebeut bras. Item grosseo, ses, n. ge ; g. devenir gros. Item grossulus, li, g. ung petit gros. Item hec grossitas, tis, g. grosseur. Item hec grossicies, ei, idem. Item grosso, as, aui, ac. ge ; g. faire gros. Item hic grossus, si, g. gros, ou cest figue non meure qui chiet de ligier ou uent. Item grossus, sa, sum, g. gros et comparatur grossior, sissimus. Item grosse, sius, sissime. Item grossesco, scis, inchoatiuum. Item uide in musuraff. Item magnus, a, um, g. grand et comparatur, magnus, maior, ximus. Item hic et hec magnalis et hoc, le, g. grand chose, b. tra bras. Item magnanimus, a, um, g. homme ou beste de grand courage, b. acourag bras. Item hic et hec magnanimis, et hoc, me, et comparatur. Item hec magnanimitas, tis, g grand courage, hardiesse. Item hic et hec magnas, tis, g. grand ou puissant, b. autrou bras. Item magnatus, a, um. Item hec magnas, tis, cest propre nom de dyament. Item magnifice, aduerbium, g. grandement. Item hec magnificencia, cie, g. grandesse. Item magnificus, ca, cum, g. grand ou puissant. Item hic et hec et hoc magnificens, tis. Item magnifico, as, ac. ge ; g. magnifier, louer. Item hec magnitudo, inis, g. grandesse. Item hoc magniloquium, ii, g grandesse de parole. Item magniloquus, a, um, g. parleur de grandes choses. Item magnopere, aduerbium qualitatis, i, secundum magnum opus, g. curieusement, soigneusement. Item maioro, as, ac. ge ; g. faire plus grant, b. brassat. Item magnificulus, a, um, g. ung pou plus grant.

Map, g. filz, l. hic filius. ii. Item hic natus, ii. Item hic gnatus, ti. Item pedos, grece. Item hic puer, ri. Item hic puerulus, li, g. petit enffant. Item hec puericia, e, g. enfance, b. mibiliez. Item hic et hec puerilis, et hoc puerile, g. appertenant a enfant. Item pueriliter, ad. enfentieblement. Item hec puerpera, re, g. gisant denfant. Item hoe puerperium, rii. Item puero, as, g. estre faict enfant ; inde pueraseo, scis, inchoatiuum. Item repuero, ras, g. reuenir a enfant. Item hic pusio, onis, g. petit enfant. Item hoc uerbum, bi, g. le filz de dieu. Item hic et hec filialis et hoc, le, g. de filz et de fille. Item hec filialitas, tis, ga. filiation ou affinité de comperaige, b. fizyoldet. Item hec filialitas, tis. Item filialiter aduerbium. Item hic et hec infans, infantis, g. enfant. Item hec infaneia, infaneie, g. enfanee. Item hic et hec infantilis et hoe infantile, gallice, partenant, enfant. Item infantuosus, a, um, g. plain deufanee. Item hic infantulus, li, uel hic infantulinus, ni, uel hic infantilus, li, diminutiuum, g. petit enfant. Item hic manzor, oris, g. filz de putain. Item hic protulus, li, g. le filz ne le pere absent. Item hic filifamilarius, rii, gall, filz familier. Item filio, as, g. faire enfantz ou engendrer.

Quant à l’opportunité de la publication du plus ancien document breton à date certaine[7] que nous possédions, je pense qu’elle ne sera contestée par personne, au moment où les études celtiques semblent reprendre une faveur toute particulière.

R. F. LE MEN,

Archiviste du Finistère,

Correspondant du Ministère de l’Instruction publique pour les Travaux Historiques.

Cy est le Catholicon en troys langaiges scavoir est breton franczois et latin l’ordre de l a. b. c. d. etc.

« Qvi lingua loquitur oret ut interpretetur, » sicut dicit apostolus, Corintiorum xiiii. Loqui lingua ignota non prodest auditoribus sine expositione. Vnde predicantes laycis quod loquuta lingua latina statim exponunt lingua gallicana aut britanica. Sic in isto libro primo loquitur nobili lingua britanica, decenti gallicana, decentissima latina. Sic auctor hujus libri intendens prodesse tribus statibus hominum latinis omnibus, significata grammatice scripture positiue transtulit in britanico primo, gallicano secundo, dignissimo latino tercio, orans ut eodem spiritu quo scripti fuerant libri, posset eos in latinum transferre sermonem, adimplens documentum apostolicum in hiis uerbis : « Qui lingua loquitur etc. » Vnde commendatur ex tribus : ex locutione ueraci, ibi « qui loquitur lingua ; » oratione humili, ibi « oret ; » expositione fictili, ibi « ut interpretetur. » Hec enim decent predicatorem et magistros scolarum : ueritas in loquendo, humilitas in orando, utilitas in exponendo, ut sit utilis, proximo humilis, deo (dein) uerax in se ipso.

« Sine fictione didisci sapienciam, et sine inuidia communico, et honestatem illius non abscondo. » Sapientie uii. Ad unum quodque opus exiguntur tria ex parte agentis : scire, uelle et posse ; sic ad proficiendum in doctrina requiruntur tria : nitor cognitionis, quo : « docti in populis docebunt plurimos. » Dan xi; amor communicationis, unde psalmista : « justiciam tuam non abscondi in corde ; » decor operationis, quo peccatori dixit Deus : « quare tu enerras. » Ius cognicionis impedit ignominia, communicationem inuidia, opus bonum infamia. Ab hiis tribus commendabilis est ista sciencia ut uere possit dicere cum sapiente : « sine fictione didisci etc. , » secundo ex magisterio doctrine, quod : « sine inuidia etc. » et exemplo bone uite, quod : « honestatem etc. » et in qualibet parte implicat tria commendabilia : actum, modum et objectum. « Ponam in lucem scienciam illius, et non preteribo, nec cum inuidia tabescente iter habebo. » Sapiencie sexto. Commendatur translator siue doctor quando transfert scripturam, siue docet, faciliter, integraliter et libenter. Faciliter, unde Proverbiorum xiiii : « doctrina prudentum facilis. » Integraliter, unde lohannis xvi : « cum autem uenerit ille, spiritus ueritatis docebit uos omnem ueritatem. » Libenter, unde in Thymot. iiii ; « actende tibi et doctrine juste in illis. » Vnde ista sciencia inuehebatur contra quosdam qui uel docebant obscure, uel transferrebant imperfecte uel dimitebant ex liuore, innuens quod debet doctor transferre euidenter, sufficienter et libenter, quod et ipsa facit. Vnde potest dicere cum sapiente : « ponam in lucem etc. » ubi describit modum sue translationis commendabilem, scilicet ex tribus : quod transtulit euidenter sine inuolutione ; ideo dicit : « ponam in lucem ; » scilicet integraliter, sine diminutione ; ideo subdit : « et non prcteribit ueritatem ; » libenter, sine liuore ; ideo addit : « nee cum inuidia tabescente etc. » In prime implicantur tria commendabilia : actor ordinans, unde dicit : « ponam ; » modum euidens, unde subdit : « in luceni ; » materia edificans, ideo addit : « scienciam illius » scilicet Dei, et significata grammatice positiue in tribus ydiomatibus, britannica, gallicana et latina (sic). Ideo humilime supplico omnibus audientibus (et) legentibus non mordere canino dente si aliquid inrorrede inueniant.

Incipit dictionarius britonum continens tria ydiomata, uidelicet : britannicum, secundum ordinem litterarum alphabeti, gallicum et latinum, superaddita, a M. I. Lagadec, diocesis Trecorensis, compositus ad utilitatem clericorum nouellorum britanie.

A.

A, cest la primiere lettre.

Abades, g. abesse, l. abbatissa.

Abaff, uide in diec et in courag, (et in couart.)

Abaisset (Abaffet ?), g. esbahi, l. stupidus.

Abarz, g. dedans, l. introneus, intro. — g. dedans mettre, b. lacat abarz ; uide in emellaff.

Abat, g. abbe, l. abbas.

Abaty, g. abbaye, l. abbacia, monasterium ; uide in manachty.

Abec, g. cause, l. causa. Item pragma ; inde pragmaticus, id est causidicus, g. aduocat, b. idem ; uide in caus.

Abece, g. idem ou lettre, l. alphabetum ; inde alphabista, g. qui est a sa lettre, b. abeceer.

Abel, cest propre nom, l. abel, et interpretatur luctus.

Abeuffret, g. abeuure, l. adaquatus.

Abeuffriff, g. abeuurer, l. adaquare.

Abeuffrlech, g. abeuuroer, l. uadum ; uide in roudoez.

Abhominabl, g. abhominable, l. abhominabilis.

Abhominabldet, g. abhomination, l. abhominatio.

Abil, g. abile, l. habilis. — Cest gallice convenable, bretonnice convenabl. Gallice habile, plus habile, tres-habile. b. abil, abiloch, pur abilaff. Gallice, habilement, plus habilement, tres-habilement, b. ent abil, ent abiloch, ent pur abilaff.

Abim, g. abisme, l. abissus.

Abit, g. habit, l. habitus.

Abitaff, g. habiter, l. habitare. Item habitaculum, g. habitacle. b. idem ; uide in habitaff.

Abloez en bloez, g. dan en an, l. annuatim.

Abostol, g. apostre, l. apostolus ; l. epistola, g. epistre, b. abostol ; g. epistolier, b. abostoler.

Abonn march, g. fient de cheual, l. rudus.

Abrant, g. sourcil, l. supercilium ; inde superciliosus, g. qui a gras sourcilz, b. abrantec.

Abretdahez, g. soir, l. sero. Item crepusculum, entre chien et loup, entre le iour et la nuyt, tant deuers la nuyt que deuers le matin.

Absant, g. absent, l. absens.

Absentaff, g. absenter, l. absentare.

Absoluaff, g. absouldre, l. absoluere.

Absoluenn, g. absolution, l. absolutio.

Absoluet, g. absoulz, l. absolutus.

Abstinaff, g. abstiner, l. abstinere.

Abstinancc, g. abstinence, l. abstinencia.

Abundaff, g. habunder, l. habundare ; — l. uber, cest g. mamille, b. bronn ; uide in fraezus (froezus).

Abundancc, g. abundance, l. abundancia.

Abusion, g. idem, l. abusio. Item abusus, g. mal usaige.

A ante C.

Accent, g. idem. l. accentus. Item prosodia.

Accentaff, g. accenter, l. accentuare.

Accident, g. idem. l. accidens.

Achantaf, g. achanter, l. fascinare. Item, g. enchanter, l. incantare.

Achantour, g. achanteur, l. incantator.

Achantoures, g. enchanteresse, l. incantatrix ; uide in diuiner.

Achiff, g. fini, complet ou accompli, l. expletus ; uide in achiuaf.

Achivaff, g. accomplir, achiuer, consummer, l. peragere, consumare ; unde consumatio, g. accomplissement. b. achiuament. Item integer, g. entier, b. achiff fournis.

Acord, g. idem, l. concordia.

Acordaff, g. acorder, l. concordare.

Accordabl, g. accordable ; uide in canaff.

Accordancc, g. concordance, l. concordia.

Acolit, g. acolite, l. acolitus.

Acostez, g. a part, l. seorsum.

Accusaff, g. accuser, l. accusare. Item incusare, g. encuser, deceler aucun secret. Item calumpniari, g. accuser faussement.

Accusatiff, g. idem, l. accusatiuus.

Accuseur, uide in accusaff.

Accuseres, uide in accusaff.

Action, g. idem, l. actio. Item actioncula, g. petite action.

Actor, g. acteur, l. actor.

Aczoupaff, g. choper, l. cespitare.

A ante D.

Adam, g. idem, l. adam, proprium nomen est.

Adarre, g. de rechief, l. iterum.

Adilarcu, g. apres, darriere, l. retro.

Administraff, g. administrer, l. administrare.

Adolecentet, g. adolecence, l. adolescentia.

Adoptaff, g. filloler, recevoir ung enfant en lieu de filz, l. adoptare.

Adoptiff, g. adopte, l. adoptiuus.

Adoptio, g. idem, l. adoptio.

Adreff, g. darriere, l. pone, retro.

Aduerb, g. aduerbe, l. aduerbium.

Aduersite, g. idem, l. aduersitas.

Aduertissaff, g. aduertir, l. aduertere.

A ante E.

Aegr, uide in put.

Aegraff, g. aegrir, l. ascere.

Ael, g. ange, l. angelus.

Aenep, g. encontre, l. aduersus.

Aer, g. lair, l. aer. Item, l. heres, g. de hoir, b. aer ; unde l. coheres, g. ensemblez hoirs, b. quetaerez.

Aes, g. aise, l. opiparus.

A ante F.

Affection, g. idem, l. affectio ; uide in hoant.

Afet, g. baiser, l. basiare, osculari. Item basium, g. baiser, b. aff. Item suauium, cest baiser luxurieux.

Affermaff, g. affermer, l. asserere, affirmare.

Affirmatiff, g. idem, l. affirmatiuus.

Affin, g. idem, l. affinis.

Affinite, g. idem, l. affinitas.

Affo, g. tost, l. cito.

Affrique, nom de pais, l. affrica.

A ante G.

Agoez, g. en apert, l. palam.

Agroasenn, g. esglantier, ou boutonier, l. arbustum, rubus ; unde rubetum, le lieu ou ils croissent. Item rubeta, cest raine demorant es rubis.

Agremani, g. agremoine, l. agremonia, une herbe.

Aguilletenn, g. aguillete, l. liga ; inde ligulatus, g. queu, b. queguiner.

Aguizyou, g. aucunes fois, l. aliquando, interdum.

A ante H.

Ahane, g. dilec en droit, ou diqui en apres, cest tout ung qui bien lentent, l. deinde. Item inde, cest de la ou dilec en apres.

Ahel, g. aissel de charrete ou l’aissel du ciel sur quoy le monde torne, l. axis.

A ante I.

aiournaff, uide in soumonaff.

Aioutaff, g. aiouster, l. addere, adhibere.

A ante L.

Alamandes, g. alamandez, l. amigdalum. Item amigdalus, g. alamandier.

Alan, g. alain, l. alanus, cest propre nom dhome.

Alazn, g. alaine, l. hanelitus.

Alaznaff, g. alainer, l. hanelare, spirare.

Ale, g. alee, l. ambulatorium. Item peribulus, ou peribulum, ce sont alees ou galeries.

Alech arall, g. daultre lieu, l. aliunde.

Alhuez, g. cleff, l. seratorium, clavis. Item tolus, g. cleff du sommet de la maison.

Alhuezer, g. claveurier, l. clavicarius.

Alhuezerez, g. claveuriere, l. clavicaria.

Aliaff, g. alier, l. federare. Item cest appaisier.

Alies, g. souvent, l. sepe.

Allas, g. hellas, l. lieu. Item prothodolor, g. las dolent.

Allegaff, g. alleguer, l. allegare.

Allegation, g. allegancc, l. allegatio.

Alleget, g. allegue, l. allegatus.

Allegoric, g. idem, l. allegoricus.

Alouer, item belly ; ibi uide.

Alouret, g. dore, l. auratus. Item bracteatus.

Alteraff, g. changer en mal, l. alterare.

Alum, g. alun, l. alumen. Item nitrum, g. alun de glace.

Alumell, g. alumelle, l. alumellum.

Alumaff, uide in golou.

Alumiff, g. alumer ou embrasser, l. accendere. Item incendere ; unde incentor, g. embrasseur boutefeu ou qui par male signification duyt aultruy a mal faire.

Aluson, g. aulraosne, l. elemosina.

Alusonet, g. aulmonyer, l. elemosinarius.

A ante M.

Amaill, g. esmaill rond, l. scutula.

Aman, g. ycy, l. hic.

Amanenn, g. beurre, l. butirum.

Ambolismal, g. idem ; cest lan qui a xiii lunaisons, l. ambolismalis ; unde ambolismus, g. croissance de ung moys qui uient de la croissance de la lune ou lan ambolisme, et en tel an sourmonte le solaill lan de la lune dung moys.

Ambr, g. ambre, l. ambra.

Ambroas, g. ambroise, l. ambrosius.

Am eoll, g. a ma uolonte, l. utinam.

Amiabl, g. amiable, l. amicabilis.

Amiabldet, g. amitie, l. amicicia ; unde amittari, g. faire amitie, b. amiaplat.

Amit, g. lamitte, l. amitta. Item tiara, g. aulmuce ou mittre a prestre.

Amnesec, g. uoisin, l. confinis ; unde confinitas, g. confinite, b. amneseguez. Item conuicanus, g. ensemble uoisins, b. quetamnesec. Item cest cousin.

Amonetaff, g. amonester, l. monere. Item hortari, g. inhorter, instiguer ou amonester de bien faire, b. amonetaff da ober mat. Item monitus, g. amoneste, b. ammonetet. Item suadere.

Amour, g. amye, l. amica. Item amisia cest amie par mauueise amour. Item amasius, g. amy qui aime in fornication.

Amoureux, g. idem, l. amorosus.

Ampar, g. non per, l. impar.

Amparlet mat, g. bien emparle, l. affabilis.

Ampechaff, g. ampeche, l. impedire, obstare.

Amplastr, g. amplastre, l. emplastrum. Item malagma, g. emplastre des herbes uertes, b. emplastr a lousou glas.

Ampoeson, in poison et in uenim uide.

Amprefan, l. rubeta, toxicum.

Ampressaff, uide in hastaff, cest tout ung.

Amprestaff, g. emprunster, l. mutuari.

Amser, g. temps, l. tempus.

Amseryaff, g. temporer, l. temporare.

Amucc, g. aulmuce ou mistre a prestre, l. tiara.

A ante N.

Anaff, g. auvin, l. salpiga. Item jecula, serpens qui non habet oculos.

Anauon an iffernn, g. ames denfer, l. manes.

An bloez man, g. cest an, l. horno.

Anbrun, cest une herbe, l. salatrum.

Ancien, g. idem, l. uetus, antiquus.

Anclinaff, g. encliner ou flechir, l. inclinare.

Ancontraff, g. encontrer, l. obuiare.

Ancou, uide in maru.

Ancouffaus, g. non souuenant, l. ememor.

Ancouffhat, g. oublier, l. obliuisci ; unde obliuio, g. oubliance, b. ancoffnez. Item obliuiosus, g. oublieux, b. ancouffaus.

Ancquen, uide in cuez, cest tout ung, (uide in anquen).

Ancre an lestr, g. encre de neff, l. anchora. Item anchorare, g. encrer ou retenir neff, b. ancraff.

Andeu, g. nedoncques, l. nonne.

Andeueff, g. nest il mye, l. utrumnam.

Andreu, g. andre, l. andreas, proprium nomen.

Anduillen, g. andoille, l. ydula, tucetum.

Aner, g. coruee, l. angarium.

Anes, g. mesaise ; uide in aes.

Aneual, g. beste, l. animal, bestia. Item, l. fera, g. beste sauluaige, b. aneual goez. Item offiniacus, cest une maniere de beste qui se combat contre le serpent. Item fetans, g. beste menue comme berbis, cheures, pourceaulx.

Angiuin, g. idem, l. andegauensis.

Angau, g. anges, l. andegauis.

Angoesdet, g. angoisse, l. angaria. Item energia, g. angoisse efficace, ou effect, ou forte agilite.

Angoessat, g. angoissier, l. anxiari.

Angoessus, g. angoisseux, l. anxius.

Anna, g. anne, l. anna.

Anneffn, g. enclume sur quoy len forge, l. incus.

Anneil heguile, g. lung et laultre, l. alter uter. Item uterque.

Anneil tu heguile, g. de lune part et de laultre, l. utrinque. Item utrobique, g. a une part et a laultre.

An knech dan tnou, g. de hault en bas, l. deorsum,

Anneu, g. trame, filasse, l. trama ; inde tramaserica, g. trarae de saye qui est en ung drap dent on faict uestement.

Anneuenn, uide in steuffenn.

Anneuyff, g. ordir, l. ordiri, ou est commencier.

Annichillaff, uide in goapat.

Anniuerser, g. anniuersaire, l. anniuersarium.

Annoer, in onnoer (ounner) uide, cest tout ung.

Annoet et amser, tout ung.

Annoll oll, g. de tout en tout, l. penitus. Item prorsus, g. du tout sans doubte ; uide in total.

Annouez, uide in amonetaff, cest tout ung.

Anquen, uide in cuez ; (deest, uide in cuezedigat).

Anrearall, g. les aultres, l. ceteri.

Anrumet, uide in roullet ; (deest ; uide in rauet.)

Anserret, g. enclos, l. decursus, intrusus.

Ant, g. reye, l. salugo.

Antechet, g. entachiez, t. infectus.

Antiphon, g. antiphone, l. antiphona.

Anticipaff, g. anticiper, l. anticipare.

Anticrist, g. idem, l. antixpus.

Antoan, g. antoine, l. antonius.

Antraman, g. ceste chose, l. idem est, et sunt due partes. (sic).

Antre, g. antree, l. aditus.

Antren, g. antrer, l. ingredi, intrare, introire. Item repere, g. entrer comme coleure ; unde obrepere, g. soubzentrer.

Antuhont, g. oultre, l. trans, ultra.

Antuman, g. decza, l. cis et citra.

Anuoat, g. tenaise, l. arthemesia. Item mater herbarum.

Anuoet et riu, idem.

A ante O.

Aoun, g. paour, l. formido. Item cest pennon, b. stuchyen saez.

Aounic, g. paoureux, l. formidosus ; uide in spontaff et dougaff.

A ante P.

appareillaff, g. appatallier, l. parare, preparare, apparare.

Apparaill, g. apparaillement, l. apparatus. Item precinctus, g. appareill de bataille.

Apparchentaff, g. convenir, l. convenire, pertinere.

Apparition, g. idem, l. apparitio.

Apparissaff, g. apparoir, l. eminere ; aide in fluyaff (fluaff).

Apparitoer, g. appariteur, l. apparitor.

A peplech, g. de chacun lieu, l. undique.

A pep tu, g. de une part et daultre, l. hinc inde.

A pell, g. de loing, l. de longe, eminus.

Apellaff, g. appeller daulcun iuge, l. appellare. Item incire, g. provocquer, et appartient aux combateurs.

Appellation, g. idem, l. appellatio.

Appellatiff, g. idem, l. appellatiuus.

Appaesaff, g. appaisir, l. sedare.

Appenteice, g. appentis de maison, l. appendicium.

Appert, uide in nobl.

Appetit, g. idem, l. appetitus. Item appetere, g. appeter, et appetibilis, g. appetible ou entelentable.

Appliquaff, g. appliquer, l. applicare.

Apocalips, g. cest libure des reuelations sainct lehan leuangeliste, l. apocalipsus.

Appoe, g. idem, l. appodiamen, sustamen.

Appoeaff, g. appoier, l. podiare, appodiare. Item sufflare.

Appoentaff, g. appointer, l. appunciare. Item appuctamentum, g. appointement, b. idem.

Appostat, g. renoye de sa foy ou de son ordre de religion, l. appostatus.

Appostolic, g. appostolique, l. apostolicus.

Appotiquaer, g. appoticaire ou espicier, l. apoticarius.

Appotiquaererez, g. appotiquairerie, espicerie, l. apotecaria.

Appotum, g. apostume, l. apostema. Item scrofula.

Apprantaff, g. empresser, ensicher, l. imprimere ; unde impfessio, g. apprainte.

Appreciaff, g. apprecier, l. appreciari.

Appropriaff, g. approprier, l. appropriare.

A ante R.

Arabi, g. arabie, l. arabia.

Arabl, g. arable, comme terre qui est bonne a arer, l. arabilis.

Arall, g. aultre, l. alter. Item reliquus.

Ararz, g. charrue, l. aratrum.

Arauc, uide in monet.

Arbalastr, g. arbalestre, l. balistrarius.

Arbitr, g. arbitre, l. arbiter.

Arbitag, g. arbitrage, l. arbitrium.

Arbitraff, g. arbitrer, l. arbitrari.

Arch, g. arche, huge, l. archa.

Arch an boet, g. arche de la uiande, l. cibutum.

Archael, g. archange, l. archangelus.

Archbaelec, g. areheprestre, l. archiprespiter.

Arch an calon, l. torax.

Archidiagon, g. archidiacre, l. archidiaconus.

Archdiagondet, g. archidiacone, l. archidiaconatus.

Archer, g. hugier, l. archarius. Item theca, g. huge, casse, luissel, cassil.

Archescop, g. archeuesque, l. archiepiscopus.

Archguele, g. chaslit ou sponde, l. sponda, fulcrum. Item fulcrare, g. faire chaslitz.

Archenaff, g. chausser, l. calcearo.

Archenat, g. chauson, l. calceus. Item calceamentum, g. chauseure. Item milieus, g. chauseure de roy. Item soccus, g. chauczon ; unde soccatus, g. chause.

Arem, g. arain, l. es ; uide in metal.

Arer, g. areur, l. arator.

Argant, g. argent, l. argentum.

Arganton, l. columbina, quedam herba.

Argantier, g. argentier, l. argentarius.

Argoez, g. entreseigne, l. intersignum.

Argourou, g. douaire, l. dos.

Argourouet, g. douez, l. dotatus.

Arguemant, g. argumentation, l. argumentatio.

Arguer, g. argueur, l. argumentator.

Arguiff, g. arguer, l. arguere, argumentari, altercari.

Argument, g. idem, l. argumentum.

Argument a conclusion hastiff, g. argument de hastiue conclusion, l. emptimema.

Argument insolubl, cest une maniere dargument, l. dilema.

Arhoaz, g. demain, l. eras.

Arismetic, g. arismetique, l. arismetica.

Aristot, g. aristote, l. aristoteles, propre nom.

Armaff, g. armer, l. armare.

Armeurer, g. idem, l. armator.

Armou, g. armes, l. arma ; inde armentarium, cest le lieu ou len mest les armeures.

Armel, g. annoyre, l. armarium.

Armor, uide in mor.

Arraget, g. enragiez, demoniques, l. energuminus.

Arre, g. de rechieff, l. item, iterum.

Arret, uide in mors brit.

Arretaff, g. ester, l. sistere, assistere. Item consistere, g. ensemble ester.

Arretaff, g. arrester, l. arrestare.

Arrogancc, uide in orgueill, (ourgouill).

Arrousaff, g. arrouser, l. delibuere, rigare. Item gutturinium, cest pot a eaue parcie dessoubz pour degoutter.

Arsaill, g. arsaillir, enuahir, l. grassari, inuadere. Item insilire, g. assallir.

Arsaut, g. assault, l. insultus. Item insultare, g. faire assault, ou enuahir contre son ennemy.

Art, g. idem, l. ars.

Articl, g. article, l. articulus.

Arzorn, g. bras de main, l. ulna. Item cest aulne.

A ante S.

Ascc, g. assez, l. satis. Item, satis est, g. il souffit.

Ascension, g. idem, l. asentio ; uide in gourren.

Asclez, g. sain de robe, l. sinus.

Ascloedenn, g. coupeau, l. assuta. Item petro et proprie est ex lapidibus.

Ascolenn, g. chardon, l. cardo ; uide in gloan. Item tribulus, g. chardon poignant.

Ascorn, g. cest ung os, l. os.

Asenn, g. asne, l. asinus.

Asenes, g. anesse, l. asina.

Asenn goez, g. asne sauuage, l. onager.

Asezaff, g. soir, l. sedere.

Asezaff da dibriff, g. soir pour mangier, l. discombere.

Aspic, cest ung serpent, l. aspis.

Aspiraff, g. aspirer, l. aspirare.

Asquell, g. aele, l. ala.

Asquellcrochenn, g. chuette, ung oyseau qui uole par nuyt, l. noctua. Item nicticorax.

Assantaff. g, assentir, l. aquiescere.

Assentiment, g. idem, l. assensus.

Assidu, idem continu, g. assiduel, l. assiduus.

Assinaff, g. assigner, l. assignare.

Assignation, g. idem, l. assignatio.

Assinet; g. asigne, l. assignatus.

Assolff, uide in absoluaff.

Assotaff, g. assotir ou amoindrir de sens, l. desipire.

Assuranc, g. assurte l. securitas.

Assuriff, g. assurer, l. securare.

Astandart, g. baniere, l. primipulum ; uide in taul.

Astenn, g. estandre, dilater, l. dilatare, propendere.

Astennet, g. estanduz, l. expansus.

Astralab, g. astralabe, l. astralabium.

Astrologi, g. astrologie, l. astrologia.

Astronomian, g. astronome, l. astronomus.

A ante T.

Attissaff an tan, g. atiser le feu, l. ticinari.

Attorn guenn, g. atour a femme, l. teristrum.

Atcaret, uide in caret.

Atcoan, g. mangier apres souper, l. obsonnium ; unde obsonum, paruus cibus delicatus qui post cenam ante sompnum sumitur.

Atcoezaff, g. rechoir, l. recidiuare, ricidere.

Atost, g. de pres, l. cominus.

Atret, g. idem, l. ruder uel rudus.

A treux, uide in coezatf.

A ante U.

Aual, g. pomme, l. pomum.

Auallenn, g. pomier, l. pomus.

Auampe, g. auampie de chaussz, l. antepedale.

Auanczaff, g. auancer, l. anticipare.

Auancement, g. idem, l. anticipatio.

Auantaig, g. auantaige, l. auctarium. Item antipodium.

Auantur, g. auanture, l. casus, euentus ; uide in fortunet (fortun).

Auctorite, g. idem, l. auctoritas.

Auditoer, g. auditoire, l. auditorium.

Audiancc, g. audiance, l. audiencia.

Auel, g. uent, l. flatus, uentus ; unde uentosus, g. plain de uent, b. auelec.

Auel gualern, g. uent de septentrion, l. boreas.

Auel cornouec, aliter auel mor, g. uent doccident, l. fanomus, circius.

Auel bis, g. uent de bise, uent dorient, l. eurus.

Auel scaff, g. ligier uent, et uault autant comme ce qui faict florir et germer, l. zephirus.

Auen, g. ioue, l. gena.

Auenat, g. buffe, l. ceruica.

Auffret, g. auffroy, l. aufredus.

Augustin, g. idem, l. augustinus.

Auy, g. enuie, l. liuor, inuidia.

Auiaff, g. enuier, l. inuidere. Item emulari, g. auoir enuie ou aimer ; inde emulus, g. enuieux, b. auius.

Auiel, g. euangile, l. euangelium.

Auisaff, g. auiser, l. auisare ; uide in fur.

Auius; uide in auiaff.

A un costez, g. dung coste, l. alterutrius.

Auocat, g. idem, l. auocatus ; uide (in abec) in caux (caus) et in raoulladur (rauadur). Item causidicus.

Auoez, g. en apert, l. palam.

Auoeltr hag auoeltriez, uide in ribaut. Item auoeltr, g. auoiltre, l. adulterinus. Item mansonus.

Auoultriez, g. auoiltrie, l. adulterium ; Item mecari ; unde mecus, g. auoiltre, maquereau ou canoet.

Aconn, uide in fluafif.

Auonn ann iffern, g. fleuue denfer, l. flegeton ; uide in fluaff.

Auortaff, g. auorter, l. abortire.

Auorton, g. non pas ne a temps, l. abortiuus.

Auron, g. lauronde ; quedam herba, l. abrodanum.

Ausillenn, g. osier, l. acer, salix ; unde salicetum, b. ausillec, g. osiere.

Aut, g. riue, l. ripa ; uide in glann.

Autenn g. rasoer, l. rasorium.

Autentic, g. autentique, l. autenticus.

Auter, g. autiel, l. altare.

Auterite, g. auctorite, l. auctoritas.

Auteriteaff, g. auctoriser, l. auctorizare.

Auctorizabl, g. auctorizable, l. auctorizabilis.

Autrecuidance, in foll est.

Autremant, g. idem, l. aliter, secus.

Autren, g. autroyer, l. nuere ; uide in assantaff.

Autroniecat, g. seigneurir, dominer, auoir seigneurie, l. dominari.

Autroniez, g. seigneurie, l. dominatio.

Autrou, g. seigneur, l. dominus.

Autrou an bet, g. sire du monde, l. cosmarius.

Autrou terrien, g. signeur terrien, l. herus.

Auu, g. foye, l. epar.

A ante Z.

Azeuliff, g. aourer, l. adorare.

A zez en dez, g. de iour en iour, l. dietim.

Aznauout, g. cognoistre, l. noscere, cognoscere.

Aznauoudeguez, g. cognoissauce, l. aegnitio.

Aznauoudec, g. cognoisseur, l. cognitor.

Azr an quoat, g. couleuure de boys, l. coluber. Item inuolutus, g. cest ung serpent qui se enuolope pour decepuoir.

Azr guyber, g. couleuure deaue, l. ydrus, uel ydra, anguis.

Azrec, g. compunction, tristeur des pechiez, l. compunctio ; unde compungere, g. auoir compunction des pechiez, b. azrecat.

Azrouant, g. enemy qui conuoitte de greuer aultruy sanz cause, l. hostis.


Sequitur littera B.

B, g. et l. idem.

Babilon, g. babiloine, l. babilon.

Babouinaff an uisag, g. conchier le uisage, l. gersare, ingersare.

Bag, g. petit bateau, sentine, l. sentina, trabaria.

Bacc, g. bat, l. clitella.

Bacc crampoez ha toas, tout ung ; ibi uide.

Bach, uide in diuach.

Bacheler, g. bachelyer, l. baccalarius.

Bacimet, g. heaume ou bacimet, l. cassis. Item inciterium, cest le timbre quon met sur le heaume.

Bacin, g. bacin pour prendre eaue en ung uessel, l. capsis. Item peluis, pollubrum.

Bagulaff, g. baculer, l. baculare.

Badalen, uide in dac.

Badizyent, g. baptesme, l. baptisma.

Badezaff, g. baptiser, l. baptisare.

Badezour, g. baptiste, l. baptista.

Baeguel, g. balament, l. balatus.

Baeguelat, g. baeler, l. balare.

Baeleg pe baelegues, g. prebstre ou prebstresse, l. sacerdos. Inde sacerdotulus, g. petit presbstre ou filz de presbstre. Item sacerdotula, g. petite prestresse ou fille de presbstre. Item flameus, g. premier maistre des choses sacres ou sainctes. Item presbiter ; unde presbiterium, g. presbitaire, b. presbitoir.

Baeleguiez, g. prebstrise, office de prebstre, l. flaminium, sacerdotium.

Baetes, g. bete ou blete de quoy on faict la porée, l. beta.

Bagat, g. assamblee, multitude de gens, l. turba. Item turma, g. compaingnie de trante.

Bagat chatal, g. tropel de grosses bestes ou de brebis, l. grex. Item armentum, b. bagat ouhen.

Bagat galantet, g. compaingnie de galans, l. caterua.

Baguic uihan, g. petite nef que len maine ou deux nauirons, l. acuaria.

Balancc, g. idem, l. statera. Item agma, g. tieu de balance. Item lipribens, g. balance a peser, ou la languette de balance.

Balanczaff, g. balancer, peser, l. librare.

Balauenn, g. papeillon, l. papilio.

Balaznenn, g. genesce, l. mirica ; unde miricetum, g. genescoy, b. balaznec. Item mira cest une maniere dambre comme genesce qui est moult amere.

Balbouzat, g. baubier, l. balbucire.

Balbouzer, g. homme mal parlant, l. balbus. Item balbuciens, g. besgue.

Balen, g. balaine de mer, l. pistrix, balena. Item cetha. Item cetharium, g. le lieu ou len pren les balaines. Item citharius, cest celuy qui prend ou uend les balaines.

Balet, g. idem, l. cheruchus.

Bali, g. barbecane, l. procastrium.

Ballin, g. idem, l. sarabara, secundum usum presentem, licet aliud significat sarabara.

Balsamit, g. idem ou bammier, l. balsamus.

Balu, g. perche qui soustient la rays a prendre beste, l. hamis.

Bam, g. bamme, l. balsamum.

Ban, g. una uielle tine, l. scropha.

Bandenn, g. bande a lier, l. fascia ; inde fasciale, g. lien large pour lier enfans, b. liam an cauell.

Bannech glau, g. goutte de pluye, l. stilla. Item gutta, g. goutte, cest goutte, une maladie, b. guentl. Item deguttare, g. degutter, b. diueraff. Item guttulus, cest ung petit poisson appelle gougon. Item resina, cest lerme qui degoutte de larbre comme de ung cerisier.

Banyer, g. banyere, l. uexillum.

Bannissaff, g. banir, dampner, l. proscribere.

Bara, g. pain, l. panis ; inde paneta, g. panetier ou panietere, b. baraer pe baraeres.

Bara con, g. pain a chien, l. cantabrum.

Bara can, g. pain a chant, l. ador.

Bara braeet, g. pain broye, comme gastel, echaude, fouace, l. areocopus.

Bara panen, g. pain sans leuain, l. azima, azimus.

Bara pastez, l. artociea.

Baraer, g. panetier, l. pistor ; uide in bara.

Barat, g. fraude, l. fraus. Item tegna ; inde tegnosus, g. tricheur, barateur.

Barataff, g. frauder l. fraudare.

Barater, g. barateur, tricheur, l. fraudulator, subdolus.

Baraz, g. barate, l. ydria.

Barazoez, g. paradis, l. paradisus. Item cest paradis terrestre, b. barazoes terrest.

Barbari, g. barbarie, l. barbaria.

Barber, g. barbier, l. barbitonsor. Item drusus.

Barbieres, g. barbiere, l. barbitontrix.

Barc, g. barge, cest ung grant neff, l. barcha.

Barff, g. barbe, l. barba.

Barfuec, g. barbu, l. barbutus ; uide in gloan.

Barg, g. barche, cest une neff. b. barcha.

Barguet g. busart, l. nisus.

Barill, g. idem, l. cadus ; uide in cart.

Barlen, uide in guele. Item gremium, g. geron ou sain. Item greminare, g. engeronner ou mettre en son geron ou en son sain. Item greminosus, g. celuy qui a geron ou sain, b. barlennec pe asclezec.

Barnabas, g. idem, l. barnabas.

Barnn, g iuger, l censere ; inde censitus, g. iugie, b barnet. Item iudicare, g. iugier selon droit et raison.

Barner, g. iuge, l. iudex. Item censor, et proprement cest iuge des meurs.

Baron, g. idem, l. baro Item heros ; inde heroicus, g. de baron.

Barones, g. baronesse, l. baronissa. Item heroys. item proceres, g. barons, b. baronnou.

Baroniez, g. baronie, l. baroniatus.

Barr, uide in scourr.

Barr dour binniguet, g. aspergouer, l. aspersorium. Item ysopus.

Barr an penn, g. la somme de la teste, l. uertex.

Barr an quelyen, g. esmouchouer, l. flabellum ; uide in quelyenenn.

Barrenn, g. barre, l. barra. Item repagulum, obex. Item pretorium, g. barre, lieu de iugement Item clatrus, g. la barre de luys, b. barrenn an nor.

Barr raesin, g. rames de raisin, l. palmes.

Barret, g. idem, l birrum ; unde birratus, g. uestu de barret.

Bartol, g. bartole, l. bartoldus.

Barz, g. menestrier, l mimus ; uide in iangler. Item mimologus. Item mimologium, b. guilloux.

Basilique, cest un serpent, l. basilicus.

Bastart, g. idem, l. bastardus. Item spurius. item spuria, g. bastarde, b. bastardes.

Bateller, uide in hoari.

Baudre, g. baudrier, l. baltheus.

Baukt, cest auoir les mains gelees, l. gelidus.

Baut ha larg, cest tout ung.

Baz, g. baston, l. baculus. Item pegina est baculus cum massa plumbi in summitate pendente. Item cipio, id est baculus ad capiendum aptus. Item sicca, g. cest baston en qui est musce espee ; inde succarius, cest celuy qui tue dicelle espee murtrier.

Baz da tamoesat, g. baston pour sasser farine, l. teruida.

Bazaff an squeul, g. entreposer eschalons en eschele, l. intercalare ; inde intercalaris, g. entrechelons, b. bizier squeul.

Bazaillat, g. baailler, ouurir la bouche ou estre laz comme chien qui baaille, b. dihelchafF ; ou estre fandu comme la terre pour le souleill, l. hyare ; unde hyatus, bazaillement ou fandance.

B ante e.

beaul, g. cuue, l. pixis.

Beauselenn, g. fiente de beste menue, l. ruder.

Bec, g. idem, l. rostrum ; inde rostratus, g. beschu, b. beguec.

Bec pep tra lem, euel contell, dac, etc., g. bec de checun fer agu, l. acumen. Item pennum ; uide in brout.

Becc, g. uesce, l. uescia.

Bech, g. fes, l. onus ; uide in bichyaff et in carg. Item fastis.

Bechenn, g. cornette, l. corneta.

Bede, g. jucques, l. usque, quousque.

Beguel, g. umbril, l. umbrilicus.

Bel, g. soule, l. pila ; uide in polot.

Beler, g. croisson, l. nasturcium.

Bell, g. bataille, l. bellum, prelium.

Bell entre dou, g. bataille de deux, l. dyabellum, duellum. Item grandinus, g. le lieu de bataille.

Bell an queguy, g. bataille entre les coqs ou gaulx, l. gallimachium.

Bellaff, g. batailler, l. bellare. Item pugillari, g. combattre des poingz ; unde pugillator, g. combateur, guerroyeur, b. stormer, breseler. Item pugnacitas, g. combaterie, b. stourmidigaez. Item nauimachia, g. bataille faicte es nefz.

Beller, g. combateur, l. bellator.

Belleres, g. batailleresse, l. bellatrix.

Bellus, g. batailleux, l. bellax.

Belly, g. baillif, l. bailliuus.

Benadur; uide in benaflf an mein.

Benaff, g. couper, l. scindere ; uide in squegaff.

Benaff an mein, g. tailler les pierres, l. sculpere ; inde sculptare, et sculptura, g. tailleure, b. benadur.

Benefice, g. idem, l. beneficium.

Beneficet, g. beneficie, l. beneficatus.

Bener an mein; uide in men (et in benaff).

Benhucc hac istrument, tout ung, g. oustis, l. utensile.

Beniuolancc; uide in deruout (deuruout).

Benny, g. come, l. musa, cornemus.

Benny an neut, g. uolue, l. pannus.

Ber, g. borche, l. ueru.

Beraff, in scuyllaff uide.

Bergiez, g. uergiez, l. uiridarium, uirgultum, ueretum.

Berignaff, g. monceller l. aceruare. Item gruma, g. la croste ou la mousse qui uient au fons du tonel de uin.

Bernn, g. monceau, l. aceruus, cumulus ; uide in bernngnaff (berignaff).

Bernn douar, g. moncel de terre, l. ager, g. fosse.

Bernn grean, g. moncel de sablon. l. sourica.

Bernn mein, g. moncel de pierres, l. congeries.

Bernart, g. idem, l. bernardus.

Berr, g. brief, l. breuis. Item curtus.

Berrder, g. briefuete, l. breuitas.

Berri, g. idem, cest ung pais, l. bituria.

Bersaff, g. deffendre, inhiber, l. inhibere, prohibere ; inde prohibitio, g. deffense, b. bers. item inhibitor, g. deffenseur, b. diffenner, berser. Item inhibitus, g. deffenduz, b. berset.

Berteleme, g. idem, l. bartholomeus, proprium nomen.

Beru, g. boyt, l. lixamen. Item bulio, g. boillon.

Berzut, g. mirade, l. miraculum.

Bes, g. doy, l. digitus. Item dactilus. Item dactilus est annel. Item cest date ung fruit Item cest ung pie a uersifier. Item index, le second doy. Item uerperus, medius, le tiers, medicus, le quart, auricularis le petit doy. Et ita uocantur iuncture digitorum incipiendo intra manum : radices, supradices, secunde supradices, summitates subungule, secunde subungule, grosse radices.

Bes an troet, g. orteill de pie, l. articulus ; uide in articl.

Bescol, cest ung uer, l. pedicosim. Item hispedicosim. bescont, g. uiconte, l. uicecomes.

Bescontes, g. uicontesse, l. uicecomitissa.

Bescontelez, g. uiconte, l. uicecomitatus.

Besou, g. annell, l. anulus. Item inauris, g. annel en oreille ou ioyau doureille.

Besouyer, g. celuy qui fait anneaulx, l. annullarius.

Besq, g. court sans queue, l. decaudatus.

Besquenn, g. deel pour mettre ou doy pour coudre pour garder le doy de blecier, l. digitale. Item teca.

Beth, g. monde, l. mondus ; uide in monden. Item cosmos en grec, l. mundus ; inde cosmus, monde ou aornement deuesque. Item orbis. Item seculum.

Bet aman, g. iucques cy, l. hactenus.

Beu ; uide in hanter.

Beuaff, g. uiure, l. uiuere.

Beuaff en pourentez, g. uiure en pourete ou mourir de fain, l. degere.

Beuenn, g. lisiere de drap ou de toile, l. forago.

Beuez, g. coulpable, l. reus.

Beuyn, g. chair de beuff, l. bouinus.

Beure ; uide in mintin.

Beus, g. boix, l. buxus ; unde buxetum, g. boissiere, b. beusit.

Beuurag a guin ha mel, g. beuurage de uin et de miel, l. uinomellum. Item meraca, cest une maniere de beuraige fait du uin pour purgier lestomac. Item meraculum. Item mulca, cest ung beuurage fait de miel et de uin et de eaue ou boillie Item mulsum, g. doulz beuurage deaue et de miel ou lait frois trait nouellement, b. laez liuiriz.

Beuziff, g. noyer l. mergere.

Bez, g. sepulcre, l. bustum, monumentum, sepulchrum. Item tumulare, g. entrer (sic), enseuelir, b. bezhat ; Item bustare ; unde bustarius, g. qui enseuelit les mors es suayres, et bustaria, g. celle qui le cuest, et bustrata qui clot ou fait le sepulchre. Item prima, g. edifice fait sur sepulchre des mors larges par desoubz et estroit par dessus.

Bez nobl, g. sepulchre precieux ou noble, ou somptueux monument ou sepulture comme des roys, l. mausoleum.

Bezaff, g. estre, l. esse, existere.

Bezaff presant, g. estre present, l. adesse.

Besaff tost, g. pres estre, l. assistere.

Besaff groaet, g. estre fait, l. fieri.

Bezcoaz, g. oncques, l unque.

Bezhat ; uide in bez.

Bezin ; uide in goumou.

Bezleem, g. idem, cest une cite de iudee ou dieu fut ne, l. bethleen.

Bezuenn, g. boull, ung arbre, l. terebrintus, (betula).

B ante I.

Bibl, g. bible, l. biblia.

Biblian, g. biblien, l. bibliotecarius.

Bichan ; uide in nedel bichanoch et in bihan.

Bichyaff, g. chargyer, greuer, l. oncrare. Item onus, g. charge, pesenteur, b. bech.

Bicl, g. bicle ; uide in loacre.

Bideau, g. bideau, l. bidellus. Item inhabitor. Idem angarius. Idem exactor.

Bigam, g. bigame, l. bigamus. Item bigamia, g. bigamerie, b. bigamy.

Bihan, g. petit, l. exiguus. Item minoratio, g. amoindrissence, b. bihanidigaez. Item minorare, g. amenuser, appeticier, b. bihanhat. Item minuta, g. petite piece, b. pezic bihan. Item modicitas, g. petitesse, b. bihannez, uide in nebeut.

Bilen rust, g. rude uilain, l. gillo, uel cello uel gillio ; uide in labourer.

Bilienn ; uide in men.

Binizyen, g. beneir, l. benedicare.

Binniguet, g. benoit, l. benedictus.

Biruiff, g. bouillir, l. bullire ; inde bullitus, g. bouilliz, b. beruet ; uide in tomaff.

Bis, g. bise, l. aquilo, eurus ; uide in auel bis.

Bisest, g. bisexte, l. bisextus ; inde bisextilis, b. bisextus.

Bitaill, g. uitaille, l. uiaticum. Item uictare, g. querir son uiure, b. bitailha.

Biu, uide in mirer.

Bizyan, g. bizyen, l. bizyanus (nomen proprium).

Bizhuyquen, g. nul temps, iamais, l. numquam.

Blaes, g. idem, l. blasius.

Blam, g. coulpe, crime ou blasme, l. culpa. Item, culpare g. blamer, b. blamaff.

Blam pe bezaff blamet, g. blasmer ou estre blame, l. criminari ; inde criminosus, g. plein de blame ou de crime. Item cest diffamer. Item criminalis, g. criminel, b. idem.

Blas, g. goust, ung des cinq sens naturelz, l. gustus.

Blashat, g. gouster ; l. gustare ; uide in sacrifiaff.

Blasphem, g. blaspheme, l. blasphema.

Blasphemaff, g. blasphemer, l. blasphemare.

Bleau ; uide in plez bleau.

Bleynenn an guezenn, g. cymet l. cyma. Item flagrum. Item flagellum.

Bleiz, g. loup. l. lupus.

Bleizes, g. loue, l. lupa. Item est meretrix.

Bleuenn, g. poill, l. pillus ; inde pilosus, g. plain de poil, pelu, b. bleuhec. Item pilare, g. arracher les poilz, b. pelyat.

Bluenn penn, g. cheueil de teste, l. capillus. Item cesaries, g. cheuellure, crin, b. bleau an penn. Item crinitus, g. crinez, cheuelu. Item auricomus, g. blans cheueux, b. bleu melen. Item cincimius, g. longs cheueux, rigot, b. bleu hir. Item signifie uiex drapeaux. Item cirrus, g. bobant rigot grantz cheueux ou celuy qui les porte.

Bleut, g. farine, l. farina. Item mola, g. farine de quoy on fait les hosties à chanter, b. an bleut maz rer an bara can.

Bleuzuenn, g. fleur, l. flos ; unde fioralium, g. lieu plain de flours, b. blezuec. Item florere, g. flourir, b. blezuyaff. Item floreus, g. de fleurs, b. a blezu. Item florare, g. faire fleurs ou glagier de fleurs. Item flosculus, g. petite fleur, flouret. Item botrus, g. fleur de uingue.

Blisic, g. soeff, l. blesus.

Bloaz, g. an, l. annus. Item anulus, g. annuelier, b. gluyzifiat. Item biennium, g. espace de deux ans, b. dou bloazyat.

Blonec, g. sayn de porc, l. obdomen, sumen.

Blont, g. blons, cest comme blanc, l. flauus.

Blot, g. bloquel, marchepie, l. suppedaneus.

Boczu, g. bossu, l. gibbosus. Item gilbus, g. boce au dos, b. bocenn en queyn. Item gilber, g. boce qui ist du pis et inde gilbrosus, g. bossu deuant, b. boczu arauc. Item struma, g. boce. b. bocenn, et proprie in pectore.

Boce en prenn, g. neu en boys, l. uertex.

Bocer ; uide in quiguer et bouchier, cest tout ung.

Bocenn, g. boce, epydimie, l. epydimia.

Boch, l. bucha.

Boecc, g. idem, l. boecius, propre nom

Boedenn an knaouenn, g. le bon de la noix, l. nucleus.

Boedenn an pluuenn, g. mouele de plume, l. hylus uel hylum. Item, cest ce qui est oste de la feue.

Boem douar ; uide in bom douar et in harp.

Boest, g. boette, l. alabaustrum. Item capagulum, b. boest ann oleau enn ylis. Item pixis, b. boest an bara can ; cista.

Boest an guentus, g. uentouse a uentouser qui est fait de uoirre, l. guna. Item guttus, cest une maniere de uessel a oingnementz.

Boeta, g. donner uiande ou paistre, l. pastere, cibare.

Boet, g. uiande, l. epulum, cibus, Item dapsilis, g. large en uiande, b. boeder larc, Item cibatus, g. peutz b. boetet. Item cibosus, g. plain de uiande, b. boedec. Item ciborium, g. garde mengier, b. an lech maz mirer an boet.

Bolot ; uide in hoari.

Bols ; uide in fornication.

Bom douar, g. rayon de terre, l. sulcus. Item sulco, g. qui fait rayons, b. hezler.

Bombart et chalami, tout ung ; ibi uide.

Bondal, g. bondier, l. bonbizare ; inde bombus, b. bont. item cest bram bretonice ; uide in bram.

Bonet, g. idem, l. birretum.

Bonn, g. bourne mise en diuision de terre, l. bifintum. item metatus, g. bournez, b. bonnaff ; uide in men hars.

Bont, g. bolide par ou len entonne le uin, l. amphora. Item delinare, g. dibonder, b. dibontaff.

Bont ; uide in bondal.

Bordemm, g. bordeau, l. lupanar, scortarium, comix.

Bordeller, g. frequentant bordell, l. genetarius, scortator ; uide in lichezr.

Bordur, g. bordeure, l. limbus ; uide in ourll.

Born, g. boringne, qui na que ung oeil, l. luscus, monoculus.

Botes, g. solier a pie, l. sotular, bota.

Botines ; uide in heus. Item crepita.

bouhazl, g. coignee, l. securis.

Boubancc, g. idem, l. pompa.

Bouch, g. bouc, l. caper, hircus. Item hirtus, g. pelu ou uelu, b. bleuhec euel bouch.

Boucher ; uide in quiguer, quod idem est et in boucherez.

Boucherez, g. boucherie, l. buccida. Item, lanio, g. bouchier, b. quiguer. Item lanius, ou cest g. murtrier, b, muntrer, id est homicida. Item macellus, g. le lieu ou len tue les bestes, b, an lech maz lazer an milet ; uide in quiguer.

Boucl, g. boucle ; uide in fremail. Item plustula.

Boucl, g. boucle, l. bubalus.

Bouclezr, g. bouclier, l. clipeus, ombo, egis.

Bouderic, g. huppe, ung oisel, l. upupa.

Bouq an gaffr, g. barbo de chieure, l. stirillum.

Bougaran, g. bougueran, l. bissus.

Bodyllouer, cest lauouer a mains, l. maluuium.

Boul, g. boule, l. stipa.

Boulouart, g. idem, ou banc court ou barriere, l. procrastrium.

Bourbonnes g, idem, l. borbonia.

Bourch, g. bourg, l. burgus.

Bourchis pe bourchises, g. bourgeois ou bourgeoise.

Bourdal, g. bourder, l. garrire.

Bourder disonest, g. bourdeur deshonneste, fol indiscret, l. gerro ; uide in doen et in treill.

Bourgoing, g. bourgoigne, l. burgundia.

Bourgoignon, g. idem, l. burgundus.

Bourgoignones, g. bourgoignete, l. burgunda.

Bourraches, g. idem, l. borraga.

Bourreau, g. idem, ou pandart, l. tortor. Item litor, ou cest murdrier.

Bourionnaff ; uide in quellidaff.

Boutaff, g. bouter, l. pulsare.

Boutaff en maes, g. hors bouter, l. extrudere.

Boutaill, g. boutaille, l. oba ; uide in barill. Item uter, g. boutaille de cuyr, b. boutail lerz (lezr).

Boutec, l. calatus (g. hotte, panier).

Boutoiller, g. idem, l. piscema ; cest maistre du uin. Item aquatilus.

Bouuetier, g. bouuier, l. mandra.

Bouzar, g. sourd, l. surdus. Item surdaster ; inde surditas, g. sourdesse, sourdete, b. bouzardet.

Bouzaraff, g. deuenir sourd, l. surdere. Item surdare, g. faire le sourd, b. ober an bouzar.

Bouzellenn an reffr, g. beuculyer, l. podex.

Bouzellou, g. boyaulx, l. extera. Item ilia, ou sont les flans ou les costes ; unde iliacus, g. celuy qui seufire mal es costes ou es boyaulx. Item ilon est dolor intestinorum. Item omentum, g. la pel ou sont les boyaulx. Item tomaculum, g. uentrailliez.

Bozennenn, g. meleuc, l. meledoda (quedam herba ?).

Braeet ; uide in bara.

Brahaing, g. brahaigne, non portant enfant, l. sterilis ; unde sterilitas, g. brahaingnete.

Brallaff, g. braller ; uide in brancellat.

Bram, g. pet, l. bombus.

Bramet, g. peter ou poirre, ou faire petz, l. bombinare. Item bombizare. Item pedere. Item oppedere ; g. contrepeter, ou contredire ou consentir.

Bran, g. cornille, l. comix, coruus.

Bran an dour, g. cormarage, l. alcedo.

Brancell, g. brancelle, l. oscillum.

Brancellat, g. branceller, l. uacillare ; uide in flotaff.

Brandon, g. idem, l. fax.

Branell, g. uertenelle de buys, l. uertebra, uertolium.

Braquet, g. braier de chausse, l. subligar.

Bras, g. grand, l. grandis ; inde grandenus, g. de grand aage, b. hirhuazlus. Item granditas, g. grandeur, b. brasder. Item grandiculus, g. ung pou grand, b. ung nebeut bras. Item grossus, g. gros, ou cest figue non meure, qui chiet de ligier ou uent. Item uide in musuraff. Item magnalis, g. grand chose, b. tra bras. Item magnanimus, g. homme ou beste de grand courage, b. acourag bras. — Item magnas, g. grand ou puissant, b. autrou bras. Item maiorare, g. faire plus grant, b. brassat.

Brases, g. ensainte, l. pregnans, grauida, cincta.

Bratell, g. tartenelle de molin, l. taratantare.

Bratellat, g. brateller, l. taratantizare. Item cest tromper, brateller.

Breauet, g. broye, pestelle, l. tritus.

Breauiaff, g. broyer, tribler, l. terere. Item tritus, g. molu froysse, b. malet, froyset, breauet. Item in terere, g. encasser, enpresser ou enbriser.

Brech, g. bras, l. brachium ; inde brachyatus, g. qui a bras, b. brichyet. item radius, b. brech an rot.

Breyenenn bara, g. miele de pain, l. mica. Brein, g. pouri, l. tabidus, putridus.

Breinaff, g. pourrir, l. tabere, tabescere, putrere.

Breinder, g. porriture, l. putredo. Item caria, g. porriture de boys, b. breinder an prenn.

Breiz, g. bretaingne, l. britannia.

Breman, g. maintenant, l. modo, nunc.

Breng an pesq, g. cest ce qui est en loreille du poisson en quoy on uoit sil est froys ou non, l. branchus. Item branchia, g. ioe de poisson.

Brenn, g. breun, son, l. cantabrum, furfur. Item cest ung oisel qui uit du bren. item furfurio, cest une maniere doysel.

Bresel, g. guerre, l. guerra.

Breseler ; uide in bellaff.

Breselequat, g. guerroyer, l. guerrare.

Bresq, g. fraille ou foible, l. fragilis. Item fragilitas, g. fraislete ou frellesse.

Breton pe bretones, g. breton ou brete, l. brito.

Breuet, g. idem, l. filaterium.

Breugou ; uide in tencen.

Breuial, g. breuiaire, l. breuiarium.

Breuiou ; uide in tencen.

Breulim, g. meule pour aiguiser, l. mola.

Breulihaff, g. mouldre, aiguiser, l. molere.

Breut ; uide in tencen.

Breutat, g. pledoyer, l. placitare. Item placitum, g. plait de proceix, b. breuio. Item uide in tencen.

Breutaour, g. pledeour, l. placitator. Item placitatorium, g. le lieu ou len tient plait.

Breuzr, g. frere, l. frater ; unde fratrissa, g. femme de frere, g. brus, b. gouhez. Item fratria, g. fille de frere ou congregation de freres si comme confrairie, b. breuzriez. Item fratrunculi dicuntur duorum fratrum filii. Item uterinus, g. qui sont nez dung uentre et ne sont pas de ung pere. item leuir, g. le frere du mary ou de la fame espouse.

Breuzriez, g. confrairie, l. confratrissa. Item confrater, g. confraire, l. quetbreuzr.

Brezell, g. macreau, l. megarus.

Brichyet ; uide in brech.

Bridol ; uide in talm.

Briec, g. brieuc, l. briocus ; unde briocensis, g. de brieuc, (saint brieuc).

Brigandinou, g. brigandines, l. squamata ; inde squamatus, g. arme de brigandines.

Brignhen, g. grueau, l. gruellum.

Brigus, g. noiseux, l. bricosus. Item bricose, g. tenceusement. Item briga, g. brigue, tenczon.

Brihadal, g. embrasser, l. amplectari. Item signifie conioindre.

Briminyat, g. peteux, l. pedo.

Brit, g. bride, l. frenum.

Bro, g. pays, l. patria. Item compatriota, g. dung pais, b. a ung bro. Item repatriare, g. retourner en son pais, b. broha.

Broc an barill, g. bouche dung barill, l. lura. item cest la bouche du uentre, scauoir le cul.

Broch, g. lesson une beste sauuaige, l. melo, melota, melus. Item melota signifie here a uestir ou peau detesson de quoy estait uestu sainct lehan baptiste quand il estoit ou desert, ou painetiere. Item taxus, g. boudouant, b. broch.

Brochenn, g. broche, l. brocha.

Broennenn, g. iung, l. iuncus.

Broennec, g. le lieu ou sont iongz, l. iuncetum.

Broennenn mor, g. iong marin, roysel, l. alga, arundo.

Broennec palut, l. arundinetum.

Broha ; uide in bro.

Broillaff, in hoaruout est.

Bronn ozech, g. mamelle dhome, l. mamilla.

Bronn gruec, g. mamelle de fame, l. mama. Item pagillus, g. le bout de la mamelle. Item rumes ; uide in habondaff.

Bron, g. meule, l. mola.

Brouczaff; uide in quellidaff.

Broudaff, g. aguilloner ou stimuler, l. instigare.

Brouet, g. idem, l. brodium. Item ius.

Brout, g. pointe, l. cuspisr Item cest pointe de couteau ou despee, ou lance ou daultre ferrement. Item stiga, g. aguillon ou pointe. Item stimulus.

Broz, g. petite cotte de fame, l. subtunicalis.

Bruluenn, g. estoquion, l. eleborus. Item uiacrum.

Brum, g. brume, l. bruma.

Brun, g. idem, l. fuluus ; uide in guenn.

Brusquenn mel, g. bresche de miel ; l. fauus. Item fauillus. brutuguen, g. fumier, fiens, l. sterquilinium.

B ante U.

Buallier, g. fenestre, l. riscus.

Buhatyer, l. rima.

Buan, g. isnel, ligier, hastiflf, l. alipes, uelox. Item celeritas, g. isnelete, ligierete ou habilete de corps. Item uelocitas, g. ligerete, b. scaffelez.

Buanec, g. courrouce, ire, l. iratus. Item agelaster est ille qui nunquam ridet.

Buaneguez, (g. ire ou couroux, l. ira. Item buanecaat ?) g, courroucier, l. irasci, infendere. Item minax, g. ireux.

Bucellat, g. baner, mugir et appartient aux beuffs et aux uaches, l. mugire ; inde mugitus, g. muioient des beuffs ou des uaches, b. bucell.

Buch pe egenn, g. uache ou beuff, l. bos. Item uacca, g. uache, b. buch.

Buguel, g. enfant, l. infans. Item subtiris, g. enfant qui allaitte. Item embrio, g. lenfant auant que lame est effuse.

Buguel an chatal, g. pastour des bestes, l. armentarius ; uide in mirer. Item pastor. item turturi sunt pastores qui fistulis canunt.

Buhez, g. uie. Item uitalis, g. de uie.

Buyll, g. bulle, l. bulla ; inde bullatus, g. bulle, b. buyllet.

Bulhuenn, g. tache qui liait en la chaer, l. pupula, pustula, carbonculus.

Bulsun an guiader, g. uauet de texier, l. radius, nauicula, panucula. Item uide in crib.

Burell, g. bureau, gros drap, l. burum ; unde buriatus, g. uestu en bureau, b. guisquet en burell.

Buret, g. burete, l. ampula. Item fiola, g. fiole.

Burluenn, alias Bruluen ; uide ibi.

Burtell, g. blutel, l. barutellum. Item politridium.

burtul, g. uoutour, l. uultur.

Buzuguenn, g. bugue, l. buga.

Sequitur littera C.

c. gallice et latine idem.

De littera C ante A.

Cabaret, g. cabanne, l. cabana. Item scena ; inde cenicus, id est umbratilis, theatralis.

Carell, g. chapperon, l. capuciuz ; imde capuciare. g. chapperouner.

Cabestr, g. cheuestre, l. cabistrum, et pluraliter capistri uel capistra. Item channius. item cannius signifie g. fraing.

Cablus et coufabl, tout ung ; ibi uide.

Cabon, g. chappon, l. cappo. Item gallinacius.

Cacc, g. deboutter, l. pellere ; inde pulsus, g. deboute, b. cacet. Item impulsus, g. deboutte ou mis hors de son pais, A. cacet en mais bro.

Cachet, g. chier, l. cacare. Item merdare, g. conchier. Item merda, g. merde. Item merdosus, g. conchiez, merdoux. Item spidronium, g. lieu secret darriere la maison pour chier, b, cachlech ; uide in teil. Item stercator, g. chiart, b. cacher.

Cadoer, g. chaire, l. cathedra. Item exedra, g. chaire ou chambre secrete.

Cadoeryet, g. enchaire, l. cathedratus.

Cadoer crenn; uide in banter.

Caffaff ; uide in cauaff.

Caffeut, g. trouer, l. reperire, inuenire ; inde repertus, g. trouez, b. caffet. Item repertor, g. troueur, b. caffer. Item inuentrix, g. troueresse, b. cafferes. Item inuentum, g. chose trouee, b. tra caffet.

Caf, g. caue, l. cauea ; unde cauitas, g. cauete, chose creuse ou concaue, b. creusder.

Cagal, g. estrond de beste menue, comme de cheffre, l. ruder, rudus.

Caher, g. char sans gresse, l. helpulpa. Item pulposus, g. charnu de tele char, b. caherec.

Caillareuc ; uide in fane.

Caillauenn, g. caliou, une pierre qui fait feu, l. focaris.

Caym, g. idem, l. caym per omnes casus, propre nom dhome. Item caym per omnes casus en grec, cest humble ou brief en franczois.

Cayphas, g. idem, l. cayphas.

Calabre, g. idem, l. calabria.

Calch, g. uit, le membre de generation, l. ueretrum, uereda, uirgauirilis, priapus. Item prepucium, g. le bout du uit, b. penn an calch, l. prima pellis priapi. Item prepuciare, g. coupper la peau du uit, ou cest poigner o le bout du uit. Item prepucialus, qui a gros le bout du uit. item tentigo, id est extensio uel arrectio uirgeuirilis. Item arrigere, g. arrecer.

Calculaff, g. calculer, nombrer. Item calculare ; unde calculus, g. une pierre pour nombrer. Item calculosus, g. celuy qui a celle pierre.

Caledaff, g. endurcir, l. demolire, durere ; inde durus, g. dur, b. calet. Item duricia, g. duresse, b. caletder.

Caleir, g. calice, l. calix.

Calet gleauet, g. surouyr, l. obaudire.

Caletder ; uide in caledaff.

Callouch, g. greer, l. emissarius (equus).

Calm sclaer, g. serain, l. serenus. Item serenare, b. calmaflf. Item serenitas, et hoc pertinet ad tempus, sed tranquillus, g. paisibles, b. calm, pertinet ad mare. Item tranquillitas, g. paisiblete.

Calon, g. cueur, l. cor ; inde cordatus, g. qui a bon cueur, b. hardiz.

Cals, g. moult, ce qui contient moult de choses, l. multus. Item multum, g. moult. Item multomagis, g. moult plus. Item grece polis, l. pluralitas, uel communitas ; unde polidamas, g. qui a beaucoup de femmes, comme fut Nero.

Caluez, g. charpentier, l. carpentarius.

Caluezerez, g. charpentiere, l. Carpentaria, carpentatrix.

Cam pe cames, g. boiteux ou boiteuse, l. claudus, clauda. Item uaricosus ; inde uaricare, g. clocher du pied, b. clefiff. Item cadax, g. boiteux.

Camaff, g. clochier, l. claudere, claudicare.

Camaff un tra, g. faire courbe, l. curuare. Item obliquare, g. obliquer, faire de trauers. Camamil, g. camamille, l. camomilla.

Cambr, g. chambre, l. camera, atrium, summa. Item thalamus, chambre des epoux Item camerare, g. faire chambres.

Cambr religieux, g. chambre de religieux, l. cella ; inde cellula, g. petite celle.

Cambraes, g. chambres priuees, l. zetha, cloaca, latrina. Item barsa, g. latrines.

Cambr secret, g. chambre secrete, l. conclauis. Item pastoforium, g. chambrete ou souloient dormir les diacres en lancien testament et estoit deuant leglise.

Camerist, g. chambrier, l. camerarius. Item cest chambelain.

Camglou, g. sarcler, l. sarculum.

Camhet, g. pas, l. passus ; uide in pas.

Camhet an rot, g. cant de roue. l. cantus.

Camus, g. idem, l. simus.

Camps, g. aube de prestre, l. alba.

Can, g. chaxit, l. cantus. Item epitalamum, g. chant de nopces, b. can an neuregeou.

Can ty, g. gouttiere chalante, l. pluuialium ; uide in bannech et in glau. Item fratellum, g. aigout de chambres priuees. Item fratere, g. puir ou desplaire. Item bricium, g. gouttiere de maison. Item gronda. Item grondatorium, g. ce qui chiet de gouttiere ou qui degoutte sus elle.

Canaff, g. chanter, l. canere, cantare. Item occinere, g. contrechanter. Item iubilare, g. chanter ioyeusement hault, esiouir grandement. Item iubileus, g. lan de repos et de ioye et de remission. Item uide in melodi.

Canaff acordabl, g. chanter acordement et melodieusement, l. concinere. Item minurire, g. chanter gresle, et appartient aux petitz oyseillons.

Canauenn ; uide in guers.

Canap, g. chanure, l. canapis.

Cancellaff, g. canceller, l. cancellare.

Cancrenn, g. canere, une maladie, l. cancer. Item cest ung poisson.

Cancr, g. escreuice, l. cancer. Item cancer est un signe du ciel.

Canell, g. canelle, l. cinambmum, cinamum.

Cann, g. plaine lune, l. plenilunium.

Cannaff, g. battre, l. uerberare ; inde uerberator, g. bateur, b. canner. Item baculare, g. bastre o baton, b. canaff gant baz. Item cedere signifie frapper ou couper.

Cannat, g. messagier, l. missiticus, nuncius.

Canner; uide in cannaff et in squeiff.

Canonic, g. reiglement, l. canonicus.

Cant, g. cent, l. centum ; inde centesimus, g. centiesme, b. cantuet. Item centena, cest mesure de terre qui contient de toutes pars cent pies. Item centuaria, g. cent iournfees de terre.

Cant croezr, g. cercle a cruble, l. cantus.

Cantoell, g. chandele. l. candela.

Cantoeller, g. chandelyer, l. candelabrum.

Caoch ; in cachet uide. Item ruder, cest estront de beste menue.

Caoch hoarn, g. escumede fer, l. rubigo, scoria.

Capacite, g. idem, l. capacitas.

Capadocc, g. idem,, cest ung pais, l. capadocia.

Capital, g. idem, l. capitalis.

Capiten, g. capitaine, l. capitaneus. Item castellanus, g. chastelain. Item ciliarcha, g. cheuetaine sur mile. Item centarchaj g. cheuetaine sur cent ; uide in cant.

Car, g. amy, l. amicus.

Cares, g. amye, l. amica.

Carantez, g. amour, l. amor. Item dilectio. item precordium, g. amour fine de cueur ou cest entraille de cueur. Item parens, g. pere ou mere ou parent, b. tat pe mam, pe car. Item parentela, g. parentele, b. quirintiez.

Carantezus, g. amable, l. amabilis. Item pignus, g. alliance damour.

Carbont, g. uoye pauee, l. strata ; alias, b. strehet.

Cardinal, g. idem, l. cardinalis.

Cardinclez, g. cardinalite, l. cardinalitas, cest à dire ordre de cardinal.

Careur, g. ameur, l. amator. Item amatrix, g. aymeresse, b. careres.

Carer en mat, g. aymeur de bien, l. filocalis.

Carer a uanegloer, g. aymeur fie iactance qui ueult apparoir en ses euures, l. filocopus.

Carer fourondec goac, g. celuy qui ayme formage mol, l. iistellus.

Caret, g. aymer, l. amare ; unde adamare, g. aymer de rechieflf, b. atcaret. Item amatus, g. ayme, b, caret. Item diligere.

Carg ; uide in bichyaif. Item farcimentum, g. charge, faiz.

Cargaff, g. remplir, l. confertire. Item cest espessir, amasser. Item infercire, g. enfercir, remplir. Item opplere, g. emplir, b. cargaflf, leunyaff.

Caritez, g. charite, l. caritas.

Carministr, g. carme, l. carmilita.

Carnel, g. reliquaire, l. lipsanum.

Carp, g. carpe, l. carpa.

Carr, g. charrette, l. cadriga. Item ueha, uehiculum, carpentum ; uide in redec.

Carr limon a dou march, g. charrete a deux cheualx, l. biga.

Carre, g. idem ou quadrangle, l. quadrangulus.

Cart, g. quarte, I. carta. Item lagena, g. buie ou cruche, ou barill, ou quarte destain o deux ances pour mettre le uin sur table. Item diota. Item lagencula, g. petite cruche ou petite buie, ou petit uoissel pour mettre huyle.

Cartunal ; uide in paper.

Caru, g. cerff, l. ceruus.

Caruguenn ; uide in crochenn.

Caruan an guiader, cest ung instrument de texier en quoy on len uolope le drap en texant, l. insubulus. Item licium, g. cest linstrument en quoy on enuelope lefil, b. caruan rot.

Caruan aneual, g. la machouere, l. mala, mandibyla.

Cas, g. cas, si comme nominatif, genetif, l. casus. Item cas peult estre prins pour infortune, si comme cas dauanture. Item uide cas in caset.

Casal, g. esselle, l. astella. Item suburcus, g. le lieu dessoubz lesselle, b. plec an casal.

Casec, gg. iument, l. iumentum.

Caset, g. hair, l. odire. Item odium, g. hayne, b. cas pe cassoni.

Casset, g. casse, l. capsis.

Cassoni ; uide in buaneguez et in caset.

Cast, g. chaste, l. castus.

Castell, g. chasteau, l. castellum, castrum ; uide in lestr.

Castell carr, g. chartil, l. plaustrum.

Castet, g. chastete, l. castitas.

Castiaff, g. chastier, l. castigare. Item castigatio, g. chastement. Item castimonia, g. chastience. Item signifie chastete.

Castor, g. idem ; cest une beste, l. fibra (fiber). Item castor, et est de telle nature que quant il sent les ueneurs il se chastre eilesse ses genitoires, affin qu’il puisse eschapper ; unde castoreum, g. medicine quon faict des couillons de castor.

Casul, g. chasuble a prestre, l. casula. Item insula est lamitte.

Casus, g. hayneux, mauueillant, l. exosus, Item tesus.

Cathecoric, g. cathecorique, l. cathecoricus.

Cathedral, g. idem, l. uide in cadoer.

Catholicon, g. et l. idem, et uault aultant a dire catholicon comme commun ou uniuersel, car toutz termes y sont trouuez communs a toutes sciences.

Catholic, g. catholique, crestien, droiturier, l. catholicus

Cauaff, g. cauer, l. cauare ; uide in caffaif (caffeut).

Caual, g. rousin, l. caballus.

Cauel, g. chameau, Z. camelus.

Cauell, g. berseau a gesir enfants, l. cuna. Item cunabulum, g. idem ou petite couche.

Cauell da quempret pesquet, g. nasse a prendre poisson, l. nassa.

Cauern, g. cauerne ou fosse, l. cauerna, spelunca.

Cauillation, g. decepuance, l. cauillacio. Item cauillator, g. cauillateur ou decepueur.

Caulenn, g. choul, l. caulus. Item lupases, cest uiande confite de choulx. Item maguder uel maguderis, cest le second choul, id est broisson de choul. Item napocaulis, cest une maniere de choulx ressemblentz a naueaux. Item olerare, g. planter choulx, ou en user de choulx. Item olitor, g. courtilleur qui plante choulx, b, planter da caul.

Caus, g. cause, l. causa. Item causidicus, g. aduocat, ou deifenseur de causes.

Caut, g. bouillie, l. puis, pulmentum, pulmentarium.

Cautell, g. cautelle, l. cautella.

Cautellus, g. cautelleux, l. cautellosus. Item uaferus.

Cauter, g. chaudiere, l. cacabus, emola, ou cest tout uesseau de cuisine. Item caldaria.

Caution, g. idem, l. cautio.

Caz, g. chat, l. catus ; inde catulus, g. petit cheau, b. quiic bihan. Item cest petit chaton. b, cazic bihan. Item peult estre ieune faon de quelconque beste. Item catula, g. petite chiennette. Item catella. Item catellus, g. petit chiennet. Item pilax. Item catulasler, g. petit chat.

Cazas lin, g. graites, l. napta secundum papiam.

Cazes, g. cliate, l. catha. Item murilega.

Cazr, g. bel, l. bellus, uenustus, pulcher. Item uenustare, g. enbelir, b. cazrhat. Item pulchritudo, g. beaulte, b. quenet ; uide in furm.

Cazrhat, g. enbellir, l. decorare, pulchrare.

Cazrell, g. mustelle, belete, l. mustella. Item mustellarium, g. pertuis dicelle beste, b. toull an cazrell.

Cazunell, g. souriseure, l. muscula ; uide in razunell.

C ante E.

Cecil, g. cecile, l. cecilia.

Cedr, g. cedre, l. cedrus. Item cedria, g. oingnement. faict de cedre.

Cedulenn, g. cedule, l. scedula. Item sceda, g. cest escript non amande.

Ceffn, g. moustarde, l. sinapis. Item sinapis, g. sene pour faire moustarde, b. hat ceffn.

Celebraff, g. celebrer corpus christi, l. celebrare. Item celeber, g. festinez on renommez.

Celestiel, g. celestial, l. celestis.

Celidoen, g. celidoine, l. celidonia. Item cidonia, g. cydoine.

Celyer, g. idem, l. promptuarium, celarium. Item penus uelpenum, g. celier.

Cencc, g. cens que Ion poye a la sainet remi ou cest auoir, l. census.

Cenclenn, g. ceincle, I. cingula, uentrale.

Centr, g. centre, cest a dire le point du milieu daulcune chose ronde, l. centrum.

Cercl; uide in quelch. Item epiciclus, g. petit cercle. Cbrg, g. serge, l. scirgia.

Cbbimonibu, g. cerimonies ; sont les Veuerences que les grantz seigneurs font les ungz aux aultres, l. cerimonia.

Cerimonins, g. cerimonieux, qui tieulx honneurs scait faire, l. cerimonialis.

Certen, g. certain, l. certus. Item perfecto, g. sans double, certenement.

Certes, g. idem, l. ymo, ou cest mais ou doncques. Item nempe, g. certenement.

Certifiaff, g. certifier, l. certificare.

Certifiet, g. certifie, l. certificatus.

Cerubll, g. idem ou cerueau, l. cerebrum.

Cerues, g. ceruoise, l. ceruisia.

Cesar, g. idem. l. cesar.

Chabistr, g. chappistre, l. capitulum. Chabl ; uide in cordenn. Chadbn, g. chaine, l'. cathena. Item pedana, g. chaine de fer a mettre prisoniers. Item pedicatus, g. ampieges ou enchaines, b. hualet pechadenet. Ghadenaff, g. enchainer, l. cathenare.

Chaffault, g. idem, / machinis. Chalahi, g. chalemel, l. calama.

Chalamiaff, g. chalameller, l. calamizare ChaIjAmier, g. chalameleur, l. calamarius.

Chaloni, g. chanoine, l. canonicus.

Chambarland, g. chambeFain, l. simista ; uide in camerist.

Chamoas, g. chamois, cest une beste, l. dromedus.

Champ, g. idem, l. campus ; uide in maes.

Champestr, g. champestre, homme ou femme qui demeure aux champs, l. campester, agrestis.

Champaingn, g. champaigne, l. campania. Ghampion, g. idem, athleta, campio. Item duellio.

Chakcg, g. chance, l. fuga.

Chanchaff, g. changier, l. cambire, mutuare, ou cest muer ; uide in uariaff.

Changhbr, g. changeur, l. campsor. Item trapezeta.

Chanceltbr, g. idem, l. caneellarius.

Chancr, g. chancre, l. cancer.

Chandeleur, g. idem, l. ypapanti.

Chang, g. change, l. campsorium.

Chantr, g. chantre, l. cantor.

Chap, g. chape, l. capa.

Chapalen, g. chapelain, l. capellanus.

Chaparlanc, g. chambelain, l. camerarius.

Chapel, g. chapele, l. capella.

Chapl ; uide in cordenn.

Charaing, g. charoingne, l. cadauer, morticinium.

Charles, g. idem, l. karolus.

Charnel, g. charnier, l. carnarium.

Charreat, g. charrier, l. carruere. Item signifie diuiser.

Charretter, g. charrettier, l. auriga.

Charriot, g. idem ou queurre, l. reda, carrus.

Charroucc ha becc, tout ung ; ibi uide.

Chartr, g. chartre, l. ergasculum.

Chas, g. chasse, l. capsa.

Chas an saezou, g. chasse a flaiches, l. faretra.

Chastdet, g. chastete, l. castimonia, pudicilia.

Chatal, g. daumaille, l. armentum ; uide in aneual.

Chatelen, g. chastelain, l. castellanus.

Chatonet, g. chaton, l. catho.

Chaudouron, g. chauderon, l. cacabus. Item fernorium, caldaria, lebes.

Chaucer, (g. chaussee), l. ager.

Chaucepie; uide in trahinell, cest tout ung.

Chede, g. uoy, l. en, ecce.

Cher, g. chere uisaige, l. uultus. Item uultuosus, g. bel, bien fourme.

Chetiff ; uide in prisoner, in auaricc et in derchell.

Cheuancc, g. cheuance, finance, l. census.

Cheueten ; uide in capiten.

Chilpat, g. glantir, l. nictire, et cest proprement quant les chiens suiuent lalee daulcune beste. Chimaes, g. chimaise.

Chiminal, g. chimince, l. caminus, fumarium. Item cest le lieu des oingnementz ou le lieu de decerner les causes.

Choaivenn, g. choyme, l. mica.

Chom, g. demeurer, l. morari Item cuncta, g. demeure, expectation, b. chomadenn. Item moratus, g. demeurez, b. chomet.

Chot, g. ioe, l. maxilla Item faux.

Chot an pesq, ioe de poisson, l. branchia.

Chouc, g. coul, l. collum. Item colaphizare, g. ferir ou coul, donner colee, b. choucatal ; inde colaphizatus, g. feru ou batu au coul, b. choucatet. Item celasus, colee, b. choucat.

C ante I.

Cigoing, g. sigoigne, l. ciconia. Item ibis.

Cim, g. singe, l. simia.

Ciment, g. idem, I, bitumen, cementum.

Cing, g. cigne, l. olor, cignus.

Cipres, g. idem, l. cipressus.

Ciprian, cest propre nom, l. ciprianus.

Circomcision, g. idem, l. circumcisio.

Circonstance, g. idem, l. circumstancia.

Circonoention, g. idem, l. circumuentio ; uide in deceff.

Circuit, l. circuitus ; uide in treiff.

Cirurgien, g. idem, l. cirurgicus. Item uide in medecin.

Cistern, g. cisterne pour garder eaue en chasteau, l. cistema ; uide in fos.

Citaff, g. citer, l. citare.

Cite, g. idem, l. ciuitas.

Citet, g. citez, l. citatus ; uide in somonaff.

Ciuellenn, (g. surfaix), l. cingula ; uide in pollenn.
C ante L.

Claff, g. malade, l. eger. Item egre, g. grieffment. Item uide in semplat.

Clasq, g. acquerir, cercher, l. queri, adipisci.

Clasq ann aluson; uide in mendiant et in aluson.

Clasquer, g. quereur, l. queritor, questor.

Clasqueres, g. queresse, l. queritrix.

Clasquet, g. acquis, l. adeptus.

Claus, g. clause, l. clausula.

Cleauuet, g. oyr, l. audire.

Clefiff; uide in cam.

Cleiz, g. senestre, l. leua.

Cleiztat, g. gauchard, l. mantinus.

Clem, g. soy complaindre, l. queri. Item queruUus, g. complaingneur, b. clemer.

Clemencc, g. climent, l. clemens.

Cleuell, g. maladier ou estre malade, l. egrere, egrotare. Item morbosus, g. maladif, plain de maladie, b. cleuedus. Item itercus, g. maladie entre cuir et char, b. cleuet entre quic ha crochenn. Item nicticlinus est une maladie qui faict perdre la ueue du iour et ueoir de nuyt. Item lunies, g. maladie des porceaulx.

Cleuet uhel, g. lehault mal, l. epilencia.

Cleuz, g. fosse, l. acger, fossatum ; uide in bern douar.

Clezeff, g. espee, l. ensis. Item gladiolus, g. petite glaiue ou une herbe dite glay, b. elestrenn. Item cluniculum, ou cest cousteau a cuisse, ou les pertuis qui sont aux uestamentz des femmes enuiron les costes pour les lacier.

Clezrenn et sclacen, tout ung ; ibi uide.

Clim, g. clime, l. clima.

Climischat et Goelaff, tout ung.

Clistoer, g. clistaire, l. clister, clisterium.

Cloarec, g. clerc, l. clericus.

Gloaftbguiez, g. clergie, l. clericatus.

Gloastb, g. cloistre de religieux ou de religieuses, l. claustnim.

Cloch, g. campane, cloche, sonette, l. campana ; unde campanarius, g. celuy qui sonne les cloches ou qui les faict, fr. clocher. Item nonola, g. sonnettes comma celles que len mett aux pies des oyseaulx.

Clocheiyn amanenn, g. laiche de beuire.

Clocher, g. clochier, l. campanile.

ClOGucc ; uide in bouzar, cest tout ung.

Cloedat ; uide in oguet. Item occare.

Cloezrenn faff ; uide in boedenn pluffenn.

Clos ; uide in serraff. Clou, g. ferrement, l. ferramentum.

Clouar, g. tiede, entre froit et chaut, qui nest ne froit ne chaut, l. tepidus. Item tepitas, g. tiedesse. Clouetenn, g. ferr de laz, l. ferrus.

Clocter, g. espinglier, l. spinterium.

Cludenn, l. cubile.

Clugar, g. perdris, l. perdrix. Clun, g. nage ou rains, l. clunis. Item lumbus. item lumbar, g. brayer. Item elumbis, ou sans couillons. Item nates, g. naches, fesses. Item naticula, g. petite nache.

C ante O.

Coadiutor, l. coadiutor.

Coaill, g. caille, l. calia. Item conturnix. item ortigo metra. item ortix.

Coan, g. souper ou cene, l. cena. Item preascene. g. cest preparacion de cene le iour du grant uendredi.

Coanaff, g. soupper, l. cenare.

Coant, g. ioly, l'. comptus ; uide in ioliff.

Coar, g. cire, l. cera ; unde cerarius, g. uendeur ou ouureur decire, b. coarer. Item cerare, g. cirer, b. coaraff.

Coaret, g. cirez, l. ceratus.

Coat, g. boys, forest, l. silua, nemus. Item nemorosui, g. bucheux, plain de boys, b. coadec.

Coazrel, g. carrel de soliers, l. pictacium.

Coc, g. coquu, l. cuculus, ung oysel qui chante en disant : cucu, cucu. Item uide in cog pour iau.

Cocatrice, g. idem, l. basilicus.

Cocg, cest ung uermisseau qui mange les feues ou aultre legun, l. curculio.

Cochcy, g. cochue, l. poludomus.

Cod, g. code, i. codex ; uide in cot.

Codicil, g. codicille, addicion faicte en testament, l. codicillus.

Coeff, g. coiffe, l. cucufa. Item calamacus, g. petite coiffe.

CoEFFiN, g. idem, l. ceruical.

Coetermel, g> idem, l. coeternus.

Coezabl, g. cheable. l'. caducus. Item todinus, g. qui sabuche souuent, b, nep en nem laes da coezaff alies.

CoEZAFF, g. cheoir, l. cadere ; uide in squiaff (squeiaflf ?). Item occidere. item concidere, g. ensemble. cheoir, A. coezaflfgueffret.

CoEZAFF ATREux, g. chcoir de trauers, l. decidere.

Coezff en bouzellou, g. enfleure es entrailles, l. hernia. Item molucrum.

Coezffuiff, g. enfler, l'. inflare ; inde inflatus, g. enfle, b. coezffet. Item inflatio, g. enflance, b, coezfiidigaez.

Coff, g. uentre, I. uenter. Item aluus. Item uentricosus, g. qui a os uentre, b. coffee. Item uterus, g. uentre de uierge, b. coff guerches.

Coff ann houch, g. ueutre de pore, l. exungia.

Coff an garr, g. le gras de la iambe, l. masculus.

Coff an lestr, g. ucutre de neff, l. carina.

Coffes, g. confesser, l. fateri. Item confiteri. Coffin ; uide in paner, idem est.

Cog, g. idem ou iau ou ial ou gal, l. todonus, gallus ; inde gallulus, g, petit cochet. Item gallicatus, g. chant de coc, ou leure de mynuyt que len dit coc chantant.

Cog saez, g. coche de fleche, l. tenus.

Coing, g. aoglet, l. angulus.

Colen, g. faon, l. enulus, et proprement cest faon de la cerue. Item caniculus, b. colen qui.

Coleric, cest lung des quatres humeurs de corps humain, ce sont sang cole melencolic et fleuue, l. colera ; unde colericus, g. colerique.

Colier, g. colet, l. colarium.

Couer argant, g. colier dargent, l. torques.

Coll, g. perdre, l. amittere, perdere ; inde perditus, g. perduz, b. collet.

Collateral, g. pres, du coste ou prochain, uoisin, l. collateralis.

Collation, g. idem, l. collatio. Item signifie comparaison.

Collectiff, g. idem, l. collectiuus.

Colleg, g. college, l. collegium.

Colletter, g. colleteur, l. collectarius.

Collidigaez, g. perte ou perdition, l. perditio, amissio.

Colouenn ; uide in plousen, cest tout ung. Item aluearium, b. colouenn guenan.

Columpnenn, g. collompne, l. columpna.

Comanant ; uide in coumannat.

Comande ; uide in gourchemenn.

Comete, g. idem, une estoille qui se monstre tard, l. cometta.

Comhazr, g. comere, l. commater.

Comment, g. idem, cest ung liure, l. commentum.

Comin, g. idem, l. ciminum, cominum.

Commitaff, g. commettre, l. committere, ou cest forfaire.

Commouaff, g. commouer, l. coagitare. Item signifie deboutter.

Commun, g. idem, l. communis.

Communiaff, g. commuiiier, communiquer, participer conuerser auec gens de son amitie ou estrangiers, l. communicare.

Cpmpaignun pe compaignunes, g. idem ou compaigne, l. socius.

Compaignunez, g. compaiuguie, l. societas ; uide in dournat.

Compaingunecat, g. accompaignep, l. sociare, associare.

Compaingunequet, g. accompaiugnie, l. sociatus, associatus.

Compation, g. idem, l. compatio.

comparagaff, g. comparager ou comparer, l. comparare. Item, cest achatter.

Comparissaff, g. comparoir ou apparoir, l. comparere.

Comparz, g. compere, l. compater.

Compas, g. idem, l. circinus. Item circinare, g. compaser, b. compasaff.

Compation, g. idem, l. compatio.

Compellaff, g. compeller, contraindre, l. compeller. Item signifie deboutter ou assembler.

Competant, g. conuenant, l. competens.

Compilaff, g. compiler, composer, l. compilare. Item signifie peler ; unde uersus : « compilo tollo pilos compilo scripta libros.

Complexion, g. idem, l. complexio.

Compoes, g. plain, uni, l. planus.

Composaff, g. composer, l. componere. Item cest aourner.

Compot, g. idem ; cest ung liure soubmis a astronomic, l. compotus ; unde compotista, g. compotiste, qui enseigne du compot, b. compotist.

Comprehendaff, g. compreheuder, l. comprehendere.

Comps, g. parler, l. fari, loqui. Item loquela, locutio, g. parole.

Comser, g. parleur, l. locutor.

Cohser berr, g. brief parlent, l. breuilogus.

Comser cazr, g. beau parleur ou bien enparle, quod idem est, l. benelinguatus, disertus.

Comps doucc, g. doulce parole, l. lepos ; unde lepidus, g. sauoureux, courtois, doulx, curieux en parler.

Comps ent foll, g. follement parler, l. bracterare.

Comps ent fur, g. sagement parler, l. diserere.

Comps ent discret, g. parler discretement, l. eloqui.

Comps hacr, g. laide parole, ou laide matiere, ou parole faicte de chiefifre, l. egloga.

Comps polisset, g. locucion polie, l. famen.

Comset, g. parle, l. locutus.

Con; uide in bara.

Concedaff, g. couceder, l. concedere.

Concessaff, g. couceuoir, l. concipere.

Concluaff, g. concluer, l. concludcre. Item inferre. item circumscribere. item signifie dampner, reprendre, enclore, hoster ou priuer.

Conclusion, g. idem, l. conclusio.

Congoez ; uide in goultenn.

Concrenn, g. congre, l. congrus.

Concret, g. idem, cest une manierede nom, l. concretus.

Concupiscence, g. idem, l. concupiscencia.

Concurrant, g. cest ung nombre ainsi appelle, I. concurrens.

Condicion, g. idem, l. condicio.

Conduyaff, g. conduire, l. conducere. Item cest prendre loyer.

Conduyt, g. idem, l. meatus. Item tracon, cest conduit soubz terre.

Conestabl, g. conestable, l. conestabularius.

Conestables, g. concstablesse, l. conestabularia.

Conferaff, g. conferer, auoir collacion, l. conferre. Item cest disputer ou combattre ensemble.

Confessor, g. idem, l. confessor ; uide in coffes.

Confirmaff, g. confirmer, l. confirmare.

Confirmation, g. idem, l. confirmatio.

Confiscaff, g. confiquer aulcuns biens, l. fiscare.

Confitaff, g. confire, l. conficere. Item cest parfaire, dessaller, uaincre. consacrer.

Confitur, g. confiture, l. salimitum. Item salamentum.

Confortaff, g. conforter, consoler, l. consolari.

Conforter, g. conforteur, l. consolator.

Conforterm, g. conforteresse, l. consolatrix.

Confuntaff, g. confondre, l. confundere. Item cest conuaincre, reprendre et decepuoir.

Confus, g. idem, l. confusus.

Confusion, g. idem, l. confusio.

Conge ; uide in liczance.

Congru, g. idem, l. congruus. Item congruere, g. accorder.

Conioint, g. idem, l. complexus. Item cest compose ; uide in ioentaff.

Coniugation, g. idem, l. coniugatio.

Coniuraff, g. coniurer, l. adiurare. Item exorcizare. item exorcismus, g. adiuration contre le diable quil se desparte.

Coniuret, g. coniure, l. adiuratus.

Coniurer, g. coniurateur, l. exorcista.

Coniunction, g. idem, l. coniunctio.

Connar, g. rage, l. rabies. Item rabidus, g. enragiez, hors du sens, folz, b. conniryec. Item rabiose, g. enragement.

Conniffl, g. connin, l. cuniculus.

Conniryec; uide in connar.

Consacraff, g. consacrer, l. consecrare.

Consacret, g. consacre, l. consecratus ; uide in dezrou.

Consanguinite, g. idem, l. consanguinitas.

Consantaff, g. coiiseiitir, l. consentire ; uide in autren et in eglenaflf (englenaff). Item obtemperare, g. consentir, obeir.

Consantamant, l. consensus, asseiisus.

Consciance, g. conscience, l. consciencia.

Consideraff, g. considerer, l. considerare. Item cest cognoistre et aperceuoir. item perspicere.

Consistoer, g. consistoire, l. consistorium.

Consolacion, g. idem, l. consolatio.

Consonant, g. idem, l. consonans.

Constantin noble, g. idem, l. constantinopolis.

Constellation, g. idem, l. constellatio.

Constituaff, g. establir ou mestre terme, l. constituere. Item instituere, g. instituer, ordonner.

Consituet, g. establiz ou constituez, l. constitutus.

Constitution, g. idem, l. constitutio.

Construction, g. idem, l. constructio. Item construetibilis, g. constructiblez, b. construabl. Cont, g. conte, l. comes.

Contaff, g. compter, l. computare. Nota hie quomodo computant in his tribus ydiomatibus uidelicet, britanico, gallico et latino, sic : Unan, g. ung, l. unus. Dou, g. deux, l. duo. Tri, g. trois, l. tres. Peuar, g. quatre, l. quatuor. Pemp, g. cinq, l. quinque. Huech, g. six, l. sex. Seiz, g. sept, l. septem. Eiz, g. ouyt, l. octo. Nau, g. neuf, l. nouem. Dec, g. dix, l. decern. Unnec, g. onze, l. undecim. Douzec, g. douze, l. duodecim. Trizec, g. troize, l. tresdecim. Peuarzec, g. quatorze, l. quatuordecim. Pempzec, g. quinze, l. quindecim. Huezec, g. saize, l. sexdecim. Seizdeo, g. dix et sept, l. decem septem. Eizdec, g. dix et ouyt, l. decem octo. Nauntec, g. dix et neuf, l. decem nouem. Uguent, g. uingt, l. uiginti. Unan oarnuguent, g. uingt et ung, l. uiginti unus. Douoamugueiit, g. uing et deux, l. uiginti duo, &. Tregont, g. trante, l. triginta. Unan ha tregont, g. trante ung, l. triginta unus, &. Dou uguent, g. quarante, l. quadragiata. Unan ha dou uguent, g. quarante ung, l. quadraginta unus, &. Hanter cant, g. cinquante, l. quinquaginta. Unan ha hanter cant, g. cinquante ung, l. quinquaginta uuus, &. Triuguent, g. sexante, l. sexaginta. Unan ha tuuguent, g. sexante ung, l. sexaginta unus, &. Peuaruguent, g. octante, l. octoginta. Unan ha peuaruguent, g. octante ung, I. octoginta unus, &. Cant, g. cent, l. centum. Unan ha cant, g. cent et ung, l. centum unus, &. Dou cant, g. deux cent, l. ducentum, &. Hac euelhenn beth en mil. est et alius numerus, sic : primus, secundus, &. ; uicesimus, centesimus, millesimus. Et cum quolibet ipsorum fiat replicatio a primo, sic : quadragesimus primus, &. ; centesimus primus, & ; millesimus primus, &. ; millesimus centesimus quadragesimus primus ; et est una dictio composita. Sic inueniunt in publicis cartis : anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo quarto.

Contant, g. idem, l. contentus.

Contell, g. couteau, l. cutellus. Item culter.

Contell pareres, g. instrument a purgier cuyr, scaprum. Item galla. Item galla est fructus quercus, g. gale.

Contemplaff, g. contempler, l. contemplari. Item theorica, g. cest science des choses qui sont inuisibles. Item theoricus, g. clerc contemplatiff.

Contemplation, g. idem, l. contemplatio.

Contes, g. contesse, l. comitissa.

Contestaff, g. contester, l. contestari. Item cest enhorter, affermer ou tesmoigner.

Contigu, g. uoisin, prochain, l. contiguus ; unde contiguitas, g. uoisinage, prochainete.

Continu, l. continuus ; uide in assidu.

Continuaff, g. continuer en ung estat, l. continuare ; uide in assidu.

Contract, g. idem, l. contractus.

Contradaff, g. contracter, l. contractare.

Contrariaff, g. contrarier, l. contrariare, aduersari.

Contrariete, g. idem, l. contrarietas.

Contre, g. idem, l. pars.

Contrell, g. contraire, l. aduersus. Item zabuligena, g. fils de contradition et du dyable, b. map an dyaoul.

Contriction, g. idem, ou doleur pour les peches, ou propos de soy faire confesser et satisfier, l. contrictio.

CoNTRouERsiTE, g. idem, l. controuersia.

CoNTRouNENN, g. cest uer de lard, l. tarmus ; inde tar- mosus, g, plain de uers de lard, b, contronnec.

CoNUENABL, g. conueuable, l. ydoneus. Item cest soutQr sant ydone. Item aptus.

Conuersion, g. idem, l. conuersio.

CoNUERTissAFF, g. conuertir, l. conuertere. Item con* uersus, g, conuerti, b. conuertisset. Copi, g. copie, I. copia ; unde copiosus, g. copieux.

CopiAFF, g. copier, l. copiare.

Coq, g. cucu, l. cucumus, tucus.

CoQUEMART, ccst ung uoisscl a chauffer eaue, l. cucuma.

Coquet ; uide in gargadenn.

Corbail, g. corbaille, l. cista ; inde cistella, g. corbeillon.

Cordenn, g. corde, l. corda. Item cordex, g. qui faict les cordes, cordier, b. cordenner. Item scenofacire, g. faire cordes, b’'. ober querdenn.

Cordenn merdeat, g. corde a marinyer, l. curcula. Item presincum, g. cest la corde dont la neff est arrestee, b. chapl.

Cordenn intrument a music, g. cordc d’instrumcut a musique, l. fides.

Cordenner, g. cordellier, l. cordiger. Item frater minor.

Cordouann, g. corduan, l. aluta.

Corf, g. corps, l. soma, corpus.

Coriandrum, g. coriandre, l. coriandrum, cest une herbe.

Cornaillenn, g. gargate, l. gargula. Item arteria.

Cornet, g. idem, l. attramentarium, uulgariter cometum.

Corrandon, g. cornandon ou nain, l. antipos, nanus.

Corn, g. corne, l. cornu. Item bicornis, g. tout ce qui a deux cornes, b. aneual a dou corn. Item corautus, g. comuz, b. cornec.

Cornart, g. cornart, l. gerro.

Cornemus, g. cornemuse, l. musa.

Corniguell, g. sabot ou trompe, l. trochus. Item tropillus.

Coroll, g. corolle, dance, l. corea. Item choreare, g. dancer, coroller.

Corporal, g. idem, l. corporate.

Corr, g. corre, l. nanus.

Correction, g. idem ou chatiement gracieusement fidct par parole, l. correctio.

Correenn, g. couroye, l. corrigia. Item testus, g. couroye plumbee, b. correenn plummet. Item amentum, g. la coroye pour getter la darde.

Correllar, g. correllaire, l. correllarium.

Corrumpaff, g. corrumper, l', corrumpere.

Corsenn, g. rosel, l. arundo, canna ; unde cannetum, g. le lieu ou croit le rosel, b. corsec. Item culmus, g. le tuyau dont naist lepi de ble, b. corsenn ann net. Item calamus, b. corsenn pluff.

Corset, g. idem, l. superus.

Coruent, g. tourbillon, l. turbo, uertigo.

Coruoder ; uide in profit.

Coscor, g. famille, mesgnie, l. familia.

Costenn, g. coste, l. costa. Item costarium, g. costez, b. costardec.

Costez, i. coste, l. latus ; uide in teulenn.

Cot, g. code, ung liure de loys, l. codex.

Coton, g. idem, l. bombicinium.

Couart, g. idem, l. segnis. Item cest, b. abaff. Item imbellia, g. couardise, b. couardis.

Coubl ; uide in couplaff.

Coubll an garr, g. le ploy de la iambe, I. fragrus, poplex.

CouBL gueltef ; uide in lazcc. CoucHAFP, g. couchier, l. coniugare ; inde coniuguatus, q.

couchie, b. couchiet. Item contaminare, g. contaminer, couchier. corrumpre. CoucHE, g. idem, l. crepudium. Item cest bers. item cubatorium, g. lit. Coudet ; uide in courag, cest tout ung. Item mens, g. pensee. CouFFABL, g. coupable, l. conscius.

Gouffablenn, g. nue, l. nebula ; unde nebulosus, g. plain de nuez, b, coufablus.

Couffbat, g. remembrer, l. reminisci. Item memoria, g. memoire, b. memoar. Item memoratio, g. remembrance. Item memoratus, g. remembre. Idem memor, g. remembrant.

CouFFUERCHEZ, g. couurecheflf, l. capitegium.

Cougoull, g. uestement a moyne, froc ou gonne, l. cu~ cula.

Couhat glau; Uide tu glau. CouHENN, g. chahuant, I. bubo. Idem nicticorax ou cheuete. Item nictimene.

CouLEDAFF, g. coa|juler, l. coagulare.

Coulet, g. caillibote, l. coagulum, colustrum.

Goulm, g» coulon, l. columbus. Item columba, b. coulmes.

GouLMAFF, g. neuer ou enlacier, l. nexare. Item nodellus, flf. petit noyau, b. nozellenn. Item nodus, y. neu, b. coulm ; uide in croguenn an glin.

Coulmty, g. coulumbier ou fuye, l. columbarium. Item columbaria sunt loca concaua in naui per que remi emittuntur.

Coulourdenn, g. cocumbre, l. cucumer. Item cucurbita, g. cohourde.

Coulous, g. tant bon ; uide in mat.

Coultr, g. coultre de charrue, l. cultrum. Item cest poille.

Coumannat, g. conucnancc, l. pactum. Item uulgariter dicitur conuenancia, g. conuenancc, b. comanant pe quemaes.

Coup, g. coupe, l. cupa.

Coupplaff, g. couppler, l. copulare ; unde copula, g. coupple, b. coubl

Courag, g. courage, l. animus. Item coragium, g. cest ce qui est demande de tout le cueur. Item pusillanimus, b. abaff.

Courentin, g. corentin, l. corentinus.

Couraillon, g. entraillez, l. uiscera.

Courreter, g. courratcur, l. mercadius.

Courrezaff, g. corrccr, l. parmentare.

Courezer an lerz, g. courroyer de cuir, l. cerdo.

Courrigaff, g. corriger, chastier, amander, l. corrigere. Item corripere, ou cest reprendre.

Cours ; uide in redec.

Courser, g. idem, I, cursor.

Courtes, g. courtois ; mde in les. Item facessia, g. courtoisie, b, courtisy. Item urbanitas.

Courtillag, g. courtill, jardin, l. ortus.

Courtin, g. courtine, l. cortina. Item cortinarius, g. celuy qui faict ou qui uent ou qui garde courtines.

Courz, g. con de femme, l. uulua. Item uuluula, g. petit con.

Cousquet, g. dormir, l. sopire ; inde sopor, g. sommail, b. hun.

Coustaff, g. couster, l. constare.

Coustaracc, g. coustarace, l. onophorium (oenophorum ?)

Couuent, g. idem, l. couuentus.

Couubtaff, g. conuoitier, l. cupere. Item uide in hoantat. item ambicio, g. conuoitise. Item ambiciosus, conuoiteux.

Couuetis et couuetus in couuetaff sunt.

Couezaff, g. buyer, faire lexiue, l. buire.

Couuiaff, g. couuier, l. conuiuare.

Couui, g. couui, menger, l. conuiuium.

Couurefeu, g. idem,. l. ignetegium.

Couzoing, g. coins, l. cotanum. Item cotanus, coigner.

Coz, g. uiell, l. uetus, senex, antiquus.

Cozaff, g. enueillir, l. antiquari, senescere.

Cozle ; uide in youanc.

Cozni, g. ueillesse, l. senicia, antiquitas.

C ante R.

Crachet, g. cracher, l. screare, spuere.

Crag, g. crachat, l. screa, sputum, saliua.

Crabuiller, g. cramailliere, l. ypopirgium.

Crampoezenn, g. craipe, l. baganum.

Crapaff, g. ancrer, l. anchorare.

Crapat raesin, g. grape de raisin, l. uua, ascinus, botrus.

Cras ha sech, tout ung ; uide ibi.

Crech, g. crepiz, l. calamistratus.

Crechaff, g. crespir cheueulx, faire crepe, l. crispare. Item calamistrare ; unde calamistrum, g. instrument pour crespir les cheueulx.

Creff, g. fort ou puissant, l. fortis, musculosus. Item fortitudo, g. force, b. nerz ; uide in nerz.

Creguiff, g. prendre o la main, crochier, l. manucapere ; uide in dantaif.

Creis, g. moyen, l. medius : uide in hanteraff. Item concauitas palme, g. la paulme de la main, b. creis an palff. Item mediuffidius, aduerbium iurandj, id est, mediante fide.

Creis dez, g. Iheure de midy, l. meridies.

Creiz, g. craye, l. creta.

Crenaff, g. trembler ou tremuler, l. tremere. Item tremor, g. trembleur, fremisseur, b. crener. Item tremulare, g. trembler de paour, b. crenaff gant oun. Item fremere, g. fremir.

Crenn, g. rond, l. rotundus.

Cres, g. uestement, l. uestis. Item scrutum, g. uestement dessire de poures.

Crespes, g. char arse, l. cremium.

Cresquadur, g acroissement, l. augmentum.

Cresquer, g acroisseur, l. auctor.

Cresquet, g. acreux, / adultus, augmentatus. Cret, g. plege, I fideiussor.’ Cretat, g. plegier, /• fideiubere. Creuuenn, g. crbtte de pain, l. crusta. Item crusta, piece dor ou dargent ou de pierre. Creux, g. idem, l. cauus.

Creusder; uide tn caf. Creuseul, J. croissel lumiere de nuyt, l. crucibolum ; uide in dihunaff.

Crez, g. auiaricieux, l. auarus. Item auare, g. auarement. Crezenn, flf. cicatrice, emprainte de playe, l. stigma. Crezennec, g. plain de cicatrices, I. cicatrico’sus. Crezni, g. auoir auarice, l. auaricia.

Crib, g. paingne, I, pecten. Item pecten cest instrument a textre, g. nauete. Item cest poisson, g. plaiz. Item instrument a nestoyer lin, b. cribin. Item pexus, g. paingnez, b. cribet. Item pectinarius, g. faiseur de paingnez, b. criber. Item comptus, g. paingnez, aoumez, ft. coant. 

Cribenit, g. craiste, l. crista.

Cribin, l. mataxa.

Cridiff, g. croire, l. credere.

Crieur, g. idem, l. preco.

Crim, g. crime, l. crimen ; uide in blam.

Crin ; uide in moe, cest tout ung.

Cringnat, g. rongier, l. rodere.

Cringner, g. rongeur, l. rosor.

Cripon, g. ueillart decrepite tres ancien, l. decrepitus.

Crisaff, g. recourser, l. succingere. Item succintorium, g. surcincte, b. tronceres.

Crisquiff, g. croistre ou deuenir grand, l. crescere Item augere, g. augmenter, b. fonnaff ; uide in uegetatiff.

Crist, g. idem, dieu et homme, l. cristus Item cristelleyson, g. crist ayez mercy de nous, b. crist hazuez trugarez ouzimp.

Cristal, g. cristail, l. cristalus.

Cristen, g. crestien, l. cristianus. Item cristianitas, g. crestiente, b. cristenez. Item cristiana, g. crestienne, b. cristenes.

Cristoffl, g. cristofle, l. cristoforus.

Criz, g. cruz, l. crudus.

Croas ; uide in crucifiaff.

Croashent, g. carrefour, ensemblee de plussieurs uoyes, l. compitum.

Croc, g. idem, l. uncus.

Croc quic, g. hauet ou crochet pour attraire la char du pot, l. creaga. Item fustina ou crochet.

Crochenn, g. cuyr ou peau de beste, l. cutis. Item cest coenne, b. tonnenn quic sall. Item molestra, g. peau de brebiz, b. mautguenn. Item nebris, g. peau decerff, b. caruguenn. Item taurea, g. peau de torel, b. crochenn taru.

Crochen an niuquell ; uide in faescenn.

Croeaff, g. croeer, faire aucune chose de neant, et appartient a Dieu seulement, l. creare.

Croerz, g. cruble, l. cribrum ; unde cribrare, g. purger leble.

Croguenn, g. escaille deteste, l. testa. Item testucium. item craneum, b. croguenn an penn (uide in melhuenn).

Croguenn an glin, g. le gros os du genoill, l. Internodium ou entre neu, b. an space entre dou coulm.

Crom ; uide in cam.

Crom, g. courbe bas deuant, l. procliuus.

Cronicou, g. croniques, l. cronica.

Cropier, g. cropiere, l. subtela.

Croeadur, g. creature, l. creatura.

Crou, g. toit, l. teclum.

Crou an deuet, g. bergerie ou clais ou couchent les brebis aux champs, l. caula. Item ouile.

Crou an gueffr, g. estable des cheures, l. caprele.

Crou an moch, g. su, estable a mettre porceaulx, l. hara.

Crou ann ouhen, g. estable des beulfs, l. bostar.

Crougaff, g. pendre, l. suspendere.

Crucifiaff, g. crucifier, l. crucifigere ; unde crucifixus, g. crucifiez, b. crucifiet.

Cruel, g. crueulx, l. atrox, crudelis ; ferox ; uide in humen.

Cruguell meryen, g. le lieu des formis, formilliere, l. miricarium. Item miricetum.

C ante U.

Cudon, g. coulon sauuaige, l. palumbes.

Cuer, g. idem, l. chorus. Item signifie compaignie et mesure de dix nuys.

Cuez ; uide in ancquen.

Cuezedicat, g. doulour auoir, l. dolere.

Cuff, g. soeff, debonnaire, doulx, l. blandus ; uide in flater, et in plen.

Cuffelez ; uide in hegarat.

Cuyt, g. quitte, l. quittus.

Cuittat, g. quitter, l. quittare.

Culyer, g. idem, l. postella.

Cuntuill, g. cuyllir, l. legere.

Cur, g. curation, ou medecine, l. cura.

Curaff, in pridiri est. Curator, g. curateur, l. curator.

Curatoraig, g. curatoraige, l. curatorium.

Cure, g. idem, l. curatus.

Curius, g. curieux, l. curiosus.

Curun, g. tonairre, fouldre, l. tonitru. Item tonare, g. toner, b. ober curunou.

Curun, g. couronne, l. corona. Item diadema, g. couronne de roy ou dempereur, A. curun roy pe empalazr.

Custumiff, g. accostumer, l. assuescere. Item consuetudo, g. costume, b. coustum.

Cusul, g. conseil, l. consilium.

Cusulyaff, g. conseiller, l. consiliare.

Cuzaff, g. mucier, cachier, celer, l. abdere, latescere, abscondere ; unde absconsus, g. mucie, b. cuzet. Item celamen, g. celement, b. cuz.

Cuzidigaez, g. recondance, l. absconsio. Item occultatioi.

Cuzlech en douar, g. lieu soubz terre, l. subternum.

Cuzyat aualou ; uide in aual.

C ante Z.

Czucr, g. succre, l. zuccura.

Czucr rosat, g. succre rosat, l. rodomellum.

Czutell, g. cifflet, l. fistula.

Czutall in huybanat est ; idem.
Sequitur littera D.

D gallice et l. idem.

D ante A.

Dac, g. dague, l. pugio, ou cest badalaire. Item pugillo, g. qui fieri de dague, b. nep a sque gant dac.

Daczorch, g. resuciter, l. resurgere ; inde surrectus, g. resucite, b. daczorchet ; uide in seuell.

Daczon, cest responce de uoix ou de son qui se faict par la uerberacion de lair, si comme quant ung homme est en ung bois ou en ung moutier tout seul, et il huche ou crie hault, il oit une uoix qui lui respond ce qu’il a dit ou huche, et celle responce sapelle, l. echo.

Daes, g. idem, l. pluteum.

Dagouzuout, g. cest assauoir, l. scilicet.

Daladur, g. dalouere, l. dolabra, ascia, dolabrum.

Doladhrtat, g. dolcr ou aplainer, l. dolare.

Dalchet et dalchus; uide in derchell. Dale, g. tarder, l. tardare ; Item mora, g.

tardete, demeure ; uide in chom rt in diuezat. Dalbt, g. tenes, l. tene, imperatiuum de teneo.

Dall, g. aueugle, l. cecus ; unde cecula, cest ung serpent qui na nulz yeulx. Item orbus, g. orbel, b. dall.

Dallaff, g. aueugler, l. cecare.

Damas, g. idem l. damascenum.

Damen; uide in goas.

Damien, g. idem, cest propre nom, l. damianus.

Dampnaff, g. dampner, dommagier, l. dampnare.

Danczal ; uide in coroll, cest tout ung.

Dan knech, g. en hault, l. sursum.

Daniel, g. idem, l. daniel.

Dant, g. dent, l. dens. Item precisor, b’'. dant arauc. Item cannus, b. dant an lagat.

Dantaff, g. mordre, l'. mordere. Item morsus, g. mors de chien ou daultre beste, b. dantet ; ou cest morsel, b. tarn ; uide in mastin.

Dantet, g. endentez, l. dentatus.

Dantec, g. denteux, l. dentosus. Item dentare, g. faire dent, b. ober dant.

Dan tnou, g. en bas, l. deorsum. Item iussum, aduerbium loci, g. ius ou en bas.

Danues ; uide in materi. Item materies.

Dar, g. dare, l. ruder.

Daremprediff, g. frequenter, l. frequentare.

Darempret ; uide in hastaff.

Darn, g. partie, l. pars.

Dars, g. gueon (guerdon ?), I. uide in munus (deest).

Dart, g. idem, l. ateca, telum. Item iaculum, g. iauolet ou dart. Item pilum.

Dascompret, g. enuironner, l. cernere ; uide in treiffoartro.

Dastum, g. amasser, assembler, cueillir, l. aggregare, colligere. Item gregare ; inde gregarius, g. homme qui uient de petit tropeau et de petit lingnage.

Datiff, g. idem, l. datiuus.

Dauangier, g. deuantel de cuysinyer qui depend du uentre iuques aux piez, l. limus.

Dauat, g. brebis, oaille, l. ouis, balans. Item mala, g. brebis blanche, b. dauatguenn.

Dauffin ; uide in morhoch (morhouch).

Dauid, g. idem, propre nom dun prophete, l. dauid.

Dauihanaff, g. au moins, l. saltem.

Dazonet, g. auenir, l. futurus.

Dazprenaff, g. racheter, l. redimere.

Dizprener, g. redempteur, l. redemptor.

Dazprenet, g. rachetez, l. redemptus.

Dazquiltat ; uide in gargadenn.

Dazrou ; uide in dazrouiff.

Dazrouiff, g. lacremer ou pleurer, l. lacrimari. Item lacrima, g. lerme, b. dazrou.

D ante E.

Dean, g. doyen, l. decanus ; unde decanatus, g. doyene, b. deanag.

Deanes, g. doyenesse, l. decanissa.

Deaoc, g. diesme, l. decima.

Deaugaff, g. deismer, l. decimare.

Debat, g. tenczon, l. cerfamen.

Debataff, g. tencer ou combatre, l. certare, altercari.

Debonner, g. debonnaire ; uide in cuff.

Deboutet, g. deboute, l. dispulsus.

Deboutaff, g. debouter, l. expellere.

Debret, g. mangie, l. esus ; uide in dibriff.

Debruan ; uide in dibriff secundo.

Dec, g. dix, l. decern. Item decennis, g. dix ans, b. dec bloazyat ; uide in contaff.

Dec ha triuguent, g. septante, l. septuaginta ; uide in contaff.

Decedaff, g. trespasser ou mourir, l. decedere. Item cest despartir, b. difforch.

Deceff, g. decepuoir, l. decipere, frustrari. Item faflax, g. decepuant, b. deceuus. Item tricare, g. trichier, empechier, putaner, tressier cheueulx. Item trica, decepcion, empechement, putain, demouree, ou tresse de cheueulx.

Deception barat, g. idem, l. subtela ; uide in deceflf.

Deces, g. trespas de uie a mort, l. decessus.

Deceuer, g. decepueur, l. uersipellis ; Item uersucia, g. decepuance, baraterie, mauluaistie ; uide in deceff.

Deceuus, g. decepueux, l. blesus ; uide in cauillacion, in gouli et in deceff.

Dech, g. hier, l. heri.

Deche ; uide in destruction.

Declinaff, g. decliner, l. declinare. Item cest uarier.

Decoupaff, g. decoupper, l. abscindere.

Decret, g. idem, I. decretum.

Decretalenne siècle, g. decretale, l. decretalis.

Decretist, g. decretiste ou decretaliste, cest tout ung, l. decretista.

Decuet, g. dixiesme, l. decas, denarius.

Decurion, g. qui a soubssoy dix hommes, l. decurio.

Dedal, g. propre nom dhomme, l. dedalus.

Dediaff, g. dedier, l. dedicare.

Deduyt ; uide in ioae, cest tout ung. Deffaill, g. deffaillant ou contumaux, l. contumax.

Deffaillaff, g. deffaillir, l. abere.

Deffavt, g. deflfaulte, l. defectio.

Deffoulaff, g. deffouler, casser, l. suppinere.

Defuet ; uide in mirer.

Degrez, g. degre ou estat de dignite, l. gradus. Item gradacio, g. gradacion ou une couleur de rethorique si comme : quid leuius fumo ? uentus. Quid uento ? mulier. Quid muliere ? nichil.

Deho, g. dextre, l. dexter. Item dextrorsum, g. la dextre partie, b. an tu deho.

Deifiet, g. deifiez, l. deificatus.

Deiunaff, g. desiuner, l. ianitaculare. Item ianitaculum, g. desieunement, b. deiun.

Delchell ; uide in derchell, cest tout ung.

Delectabl, g. delectable, l. delectabilis. Item amenitudo, g. delectablete, b. delectabldet.

Delectation, l. delectatio. Item illecebrare, g. charnelemenf deliter. Item illecebrosus, g. delectable en charnalite ou en amourettes secretement.

Delegat, g. idem, l. delegatus.

Delyaff, g. fueiller, l. frondere. Item frondosus, g. plain des fueilles ou de rames, b. fouillezec. Item frondetum, g. fueillee, b. foillez.

Deliberaff, g. deliberer, l. diuidicare. Item cest decerner ou separer.

Deliberation ; uide in pridiri.

Delicius, g. delicieux, l. deliciosus. Item oblectare, g. delicier, deliter ; uide in tenchiez.

Deliciussat, g. delicter, esiouir, l. delectare.

Delyenn, g. fueille, l. frons. Item pampinare, g. fueillir, b. delyaff.

Delinguaff, g. pechier, ou omission de bien, l. ddinquere.

Delezaff, g. deseruir, gaingner, l. mereri.

Dellit, g. idem ou pechie, l. delictuz. Item demeritum, b. dellit.

Deltaff, g. amoitir, l. humere. Item humetatio, g. moitureou mouilleure, b. deltonny pe gluipyadur. Item humidus, g. moiste, b. delt.

Dem pe Demmes, g. dein ou daine, l. dama.

Demesel, g. demoiselle, l. domicella.

Demoniac, g. demoniaque ou lunatique, l. inerguminus ; uide in dyaoul.

Den, g. homme, l. homo.

Den armou creff, g. homme puissant darmes, l. armipotens.

Denaff, g. laitter ou tetter, l. lactere, lallare.

Den gentil, g. damoeseau, gentil homme, l. domicellus.

Denes, propre nom, l. dyonisius.

Denominatiff, g. denominatiff, l. denominatiuus.

Denunciaff, g. denuncier, l. denuhciare. Item denunciatus, g. denuncie, b denunciet.

Depandancc, g. depandant, ou descendue de montaigne, l. cliuus, cliuium.

Depantaff, g. depandre, l. dependere.

Depechaff, g. depechier, l. expedire.

Depoill, g. depoillement, l. expolia.

Depos, g. deposer ou mettre ius, I. deponere.

Derchell, g. tenir, l. tenere.

Dereadecat, g. aduenir, l. aptare, decere ; iride decens, g. aduenement, b. dereadeguez.

Dereadecat, g. aduenir, l. aduenire ; uide in conuenabl.

Deruenn, g. chesiie, l. quercus.

Deruout ; uide in beniuolance.

Describaff, g. describer, l. describere.

Description, g. idem, l. descriptio.

Description a amser, g. description de temps, l. cronographia. Item cronographus, g. descripueur de temps ou brief escripueur.

Description a douar, g. description de terre, l. geographia.

Description a furm untra penac, g. description de la forme daucune chose, l. caracterismus.

Descuez, g. demontrer, l. demonstrare. Item index, g. demonstreur, b. discuezer. Item monstrator, g. monstreur, b. discuezer ; uide in testeniecat.

Deserz, g. desert, l. desertum.

Desetjout, g, cuyder, estimer, l. reri, putare ; uide in opinion.

Desideraff, g. desiderer, l. gliscere.

Desiraff, idem quod desideraff, g. desirer, l. appetere ; uide in apetit.

Desir, g. idem, l. desiderium.

Despitaff, g. despiter, l. despicere. Item despectus, g. despiz, b. despitet ; uide in rechinaff. Destinaff, g. destiner, l. fatare ; uide in leuzriif.

Destriz, g. contraindre, l. cohibere. Item coactor, g. contraiagneur, b. destrizer. Item coactrix, g. contraiagneresse, b. destrizeres. Item coactus, g. contrains, b. destrizet.

Destruction, g. idem, l. destructio. Item exciduus, g. decheable, b. decheus.

Determinaff, g. determiner, l. determinare.

Detestabl; uide in test.

Detinaff et Destinaff, tout ung ; ibi uide.

Detraction, g. idem, l. detractio ; uide in uituperaff.

Deuet ; uide in crou et in dauat.

Deuff, g. gendre, qui a espose la fille daucun, l. gener.

Deuiff ; uide in fan.

Deuisaff, g. deuiser, l. abdicere. Item dictare ; uide in lauarez. Deuoraff, g. deuorer, l. deuorare ; uide in distrugaff.

Deuruout, g. uoloir, l. uelle.

Dez, g. lour, l. dies. Item diescit, g. il est iour, b. dez eu ; uide incoan.

Dezquentdech, g. le iour deuant hier, l. pridie.

Dezreuell, g. raconter, l. inuariare.

Dezrou, g. commencement, l. exordium. Item principium. dezrou, g. commancier, l. incipere ; uide in anneuiff.

Dezrouet, g. commancie, l. adorsus, inceptus, ceptus.

Drzrou mat, g. estrenne, l. strena, encenia.

Dezuez, g. iournee, l. dieta. Item, g. de iour en iour, b. a dez en dez. Dezuiff, g. pondre, l. ponere.

Diabbll, g. de loing, l. de longe.

Diachiff, g. non complis, l. inconditus, ou cest non composes, ou rudes.

Diach, g : diacre, l. diaconus ; uide in leuy.

Diacren; uide in paeaff.

Diaestet, g. mesaise ou non aise, comme deifaulte de mengier, l. inedia.

Dyalog, g. dialogue, l. dyalogus ; cest ung libure que fit sainct gregoire, ou cest parole faicte entre deux.

Diamant, g. idem, l. diamas.

Diampechaff ; uide in deliuaraff.

Dianc, g. desueer, l. deuiare.

Diangraff, g. desancrer, l. exanchorare.

Dianteg, g. non entache de mal ou de pechie, l. incontaminatus.

Dyaoul, g. le diable, l. dusius, dyabolus. Item incubi uell incubones, cest une maniere de deables qui soulent gesir auecques les femmes.

Diarchenaff, g. deschausser, l. discaltiare.

Diarm, g. sans armes ou armeures, l. exermis.

Diascornaff, g. desosser, l. exossare.

Diatachaff, g. desatachier, l. disligare.

Diatretaff, g. hoster attraiz, l. eruderare. Item rudesta. b. diatreter pe diatreterez.

Diauaesour, in estraing est.

Dibab, g. eslire, prandre par election ; l. decerpere.

Dibennaff, g. dccoler, l. descolare ; inde decolatus, g. descole, b. dibennet. Item decolatio, g. descouleure, b, dibennadur ; uide in dipennafif.

Diblantaff, g. csracher, l. extirpare, euellere ; wnrf« euulsus, g. esragie, b, diblantet. Item euulsio, g. esrachance, b. diblantadur.

Dibleuiff, g. oster de poill, l. depilare.

Diboell, g. forsennerie, l. mania. Item cest desuerie. item megera, g. forsennerie denffer, b. diboell ann iffern. Item furatus, g. forcennez, b. diboellet. Item furor, g. fureur, b. diboellement.

Diboellaff, g. forseuuer, l. bacari, furire, insanire.

Dibouruae, g. non pourueux, l. improuisus.

Dibr, g. selle a cheual l. sagina, sella.

Dibrennaff, g. deffcrmer, l. deserare.

Dibrer, g. sellier, l. sellarius.

Dibriat bras, g. grant mengeur, goillart, l. estor, man-, ducus.

Dibriff, g. mengier, l. edere, uesci, epulari. Item connesti (conuesci), g. ensemble mengier, b. dibrifif quefret. Item mando, g. manger, hardel, lecheur. Item pappare, g. mangier et appartient aux petis enffans.

Dibaiff pan endebr den e crochenn, g. demangier, l. prurire. Item prurigo, g. roingne, demangeure, b. debruan.

Dicc, g. diz, l. taxillus, alea.

Dicernaff, g. decerner, l. decernere.

Dicourag, g. descouragez, l. excors.

Dicoulmaff, g. desneuer, l. dinodare.

Dicoustumaff, g. dcsacoustumer, l. dissolere.

Diction, g. idem, l. dictio.

Dicusul, g. non conseillez, l. inconsultus.

Diczul, g. dimenche, l. dominica ; uide in autroniez.

,Didaluez; uide in taluoudec. DiDANHAT, g. soubztenir, l. subire.

Dideulell, g. deietter, l. deiactare.

Diec, g. paresseux, l. segnis, piger.

Diecat, g. deuenir paresseux, l. pigrere.

Diegraff, g. desenaigrir, l. exacerbare, ou cest cuillir grapes de ueriut.

’DiEGUY,g, paresse, l. pigricia, inercia, torpedo.

Dieren, g. deslier, l. extricare, ou cest dettrecier.

Diet, g. boyre, l. poculum.

Diffagzaff, g. effacier, l. abdere. Item delere; unde deletus, g. effaciez, b, difacet. DiFFAczADUR, g. effaceuce ou effacement, l. abolutio, littura.

Diffamaff, g. dtffamer, l. defamare ; uide in iffam.

Diffen, g. deffendre, l. deffendere, cluere, patrocinari ; uide in bers et in diouguel.

Differaff, J. diflferer, prolonguer, l. differere.

Difficil, g. difficile ou grief, l. difficilis.

Diffiniaff, g. diffinier ou determiner, l. diffinire.

Diffinition, g. idem, l. diffinitio, DiFFORCH, g.

departir, l. abcedere, decedere. Item secernere, g. mettre a part ; uide in sq^araff et in reiff. DiFFORCHiDiGAEz, ^. Separation, l. separatio.

Difforchidigaez a dimiziff, g. departement de mariage, l. diuorcium.

Diffurm, g. de laide forme ou mal formez, l. difibrmis.

Digant, g. de, l. de, a, ab.

Digarez et abec, tout ung ; uide ibi.

Digeraff, g. digerer, l. digerere. Item cest expliquer ou ordonner ou exposer ou diuiser.

Digest, g. digeste, ung libure des loys, l. digestum.

Dignite, g. idem, l. dignitas. Item cest honneur ou loenge ou gloire. digoezaff, g. auenir, l. accidere.

Digolmaff, g. desnouer, l. denodare.

Digouris, g. deceint, l. azonus.

Digodsqdet, g. dcsdormir ou esueillir, l. dissopire.

Digouzuez,^. non sachaut, ignorant, l. inscius ; uidt in monn.

Digueg, g. espeller ; uide in sillabifiaff. DiHELCHAT ; uide in bazaillat. DiHiNCHAFF, g. desueer, l. deuiare.

Dihunaff, g. ueillir, l. uigilare. Item lucibrum, cest lumiere ou chandele a ueillir de nuyt ou chouloil ou engresse, b. creuseul ; unde lucubrare, g. ueiller a lumiere. DiHUNus, g. ueilleur, l. uigillator.

Diauzaff; uide in confortaff, cest tout ung. DiioiNT, g. non conioins, l. inconiugus.

Dilaczaff; uide in laczaff. DiLAMET, g. resaillir, l. resilire.

Dilesel, g. delaisser, l. dimiltere ; uide in lesell.

Diligancc, g. diligence, l. diligenda.

Diligant en ung propos, g. idem, l. seduTus.

Dilignez, g. forlignent ou degenerent, l. degenw.

Dilignezaff, g. forlignccr ou degenerer, l. degenerare.

Diliuaraff, g. deliurer, expedier, l. liberare ; uide in diampecbaif, cest tout ung.

Dillat ; uide in cres.

Dilloenter, g. deslier, l. soluere ; inde solutus, desliez, b. dilloet.

Dilug, g. deluge, l. diluuium.

Diluzuff an bleau, g. desmeller cheueux, l. discriminare.

Diminuaff, g. diminuer, amendrir, l. diminuere.

Dimiziff, g. soy marier, l. nubere. Item nubilis, g. mariables, b. dimezabl. Item sponsor, g. espotiseur, b. dimezer. Item festeninus, g. nuptial ; uide catholicon super hoc uocabulo. Item matrimonium, g. mariage, b. dimizifif.

Din, g. dignez, l. dignus.

Dinach, g. desnyer, l. abnegare.

Diner, g. denyer, l. denarius.

Dinoas; uide in innocent.

Dinolezaff in digolmaff uide.

Dinou, g. fondre, espandre, l. fondere. Item fusus, g. espanduz ou mis hors, b. dinouet scuillet. Item fusor, g. fundeur de metal, b. teuzer.

Dinou da euaff, g. uerser a boyre, l. propinare.

Dioces, g. diocese, l. diocesis.

Diougan, g. promettre, conuenancier, l. poUici. Item jiromissum, poUicitatio, 5^. promesse, b. diougan. Item promissus, g. promis, b. diouganet.

Diouguel, g. seur, l. tutus, securus.

Diouguelegez, g. seurtc, l. securitas. Item tutela. Item tutamen, g. deffense assurement.

Diouguet, g. deportez, l. delatus.

Dipennaff, g. decouler, l. decolare ; uide in dibennaff.

Dipouruae, g. despourueu, l. improuisus ; uide in dipourue (dibouruae).

Dipr, g. selle, l. sella ; (uide in dibr.)

Diprennaff, g. deflFermep, l. deserare.

Dipton, g. diptongue, cest proprement quant deux lettres uoyeulx si comme ae sont une sillabe, ainsi comme musae ; au, eu, oe, l. diptongus.

Dir, g. acier, l. calibs.

Dirac, g. deuant, l. coram. Item palam.

Diraes, g. atteindre, l. attingere.

Diraeson, g. sans raeson, sans frein, effrenez, l. effrenis.

Diren, g. demener, l. agitare. Item redactus, g. ramener, b. direct.

Diren a lech deguile, g. amener dung lieu a laultre, l. abducere, reducere ; inde redux, g. rameneur, b. direer.

Dirobaff, g. desrober, l. depredari ; inde depredatus, g. desrobe, b. dirobet. item predo, g. robeur.

Disaccordancc, g. discordance, l. absonancia.

Disaccort, g. discordable, l. absonus.

Disaesizaff, g. dessaisir ou desuetir, l. impotire.

Disall, g. non sallez, non sauourcz, l. insulsus.

Disaour, g. non sauoureux, l. insipidus.

Discantaff ; uide in scand.

Discar, g. abbastre, l. obruere.

Disgargaff, g. dcsampHr, l. deplere.

Disciplinancc, g. discipline, l. disciplina.

Discipl, g. disciple, l. discipulus.

Disclaeryaff, g. declarer, manifester, l. enuclere, explicare.

Discoaztaff, g. descpauler, l. expatulari ; inde expatulatus, g. desepaulez, b. discoazyet.

Disconfortaff, g. desoler, l. desolari.

Disconfortet, g. desolez, l. desolatus. Item desolatio, g. desolation, b. disconfortet.

Discordancc, g. descordance, l. dissonancia.

Discordaff, g. discorder, l. dissidere. Item dissonus, g. discordablez, b, disaccort.

Discourraff, g. couper branches des arbres, l. mutilare. Item surculare, g. tailler.

Discretion, g. idem ou sagesse, l. discretio.

Discret, g. discrez ou sagez, l. discretus.

Discuezer ; uide in descuez.

Discuiz, g. non las, l. indefessus.

Discussion, g. idem, l. discutio.

Disemperaff, g. desesperer, l. desperare.

Disemperance, g. idem, forcennerie, l. amencia. Item amens, g. forcene, b. disemperet ; uide in diboellaff.

Disenor, g. deshonneur, l. dedecus ; uide in pechet.

Diseren, g. deslier, l. disligare.

Diseruigaff, g. desseruir, l. mereri ; uide in merit.

Disfizyaff, g. deffier, l. diffidere.

Disgruyat, g. descoudre, l. desuere. Item cest coudre embas, b. gruyat dan tnou. Item dissutus, g. descousu, b. disgruyet. Item inconsutilis, g. sans couture, b. hep grui euel bennet.

Disgruizyaff, g. arrachier, l. eradicare.

Disheritaff; uide in heritaig.

Disheul ; uide in squeut.

Dishonest, g. deshoneste, l. prepudiosus ; uide in onest.

Dishouarnaff, g. deferrer, l. deferrare.

Disleal, g. desloyaulx, l. infidus.

Dislealtet, g, desloyaulte, l. infidelitas ; uide in truez.

Disliu, g. descoulorable ou mal coulore, l. discolor. Item cest de deux couleurs.

Disliuaff, g. destaindre, l. extingere.

Dispansaff, g. despenser, l. dispensare ; inde dispensatio, g. Dispensation, b. idem pe dispance.

Dispar, g. non par, l. dispar.

Disparhat, g. deseparer, l. disparare.

Dispartiaff, g. departir, l. discedere.

Dispenn, g. dissiper, destruire, ou remener la chose a nyant, l. demoliri.

Disping, g. despendre, l. expendere. Item expensa, g. despense, b. disping. Item sumptuosus, g. sumptueux, b. dispingneus.

Displantaff, g. esrachier, l. stirpare, uellere ; uide in diblantaff.

Displegaff, g. desployer denrees ou iqarchandises, l. displicare.

Displigaff, g. desplairc, l. displicere.

Dispourbellet, g. reboule, l. recuticus, ut ueretrum recuticum, g. uit reboule.

Disprisaff, g. despriser, l. contempnere.

Dispriset, g. desprise ou deboutte, l. contemptus.

Disputaff, g. disputer, l. disputare.

Disputation, g. idem, l. disputatio.

Disqueat, g. desclore, oster la haye, deshayer, l. disepire.

Disquenn, g. descendre, l. decendere.

Disquibl, g. disciple, l. discipulus.

Disquient, g. sans sens ou sans memoyre, l. insensis.

Disquiff, g. aprei ;idre, l. discere.

Dissension, g. idem ou discorde, l. dissentio.

Dissolit, g. celuy qui fouyt lescole, l. discolus. Item stolidus, g. foul haultain, orguilleux.

Dissillab, g. de deux sillabes, l. dissilabus.

Dissillabaff, g. dissillaber, l. dissillabare.

Dissimulaff, g. dissimuler, l. simulare.

Dissimulation, g. idem, l. dissimulatio.

Dissimuler, g. idem, l. simulator.

Distempr, g. destrempre, l. distempare.

bistemprbt, g. destrempez, l. dilutus.

Distingaff, g. distinguer, l. distingere. Item cest destaindre, b. disliuaff. Item cest discerner ou determiner. Item distinctus, g. distinguez, b. distinguet.

Distreiff, g. destouruer, l. redcfere. Item cest euestir, destruire ou forfaire ; unde erutus, g, fortraiz, b. tennet en maes. Item cest uarier a aler, foruoyer, b, faziaff. Item diuersarium, g, diuersoyre ou ostiel, oiv lieu esloingnez daultre, b. lech distro, ou cest diuersite des uoyez, b. croashent. Item diuersus, g. diuers, b. distroet.

Distribuaff, g. distribuer, departir, l. distribuere. ; unde distributor, g. distribueur, b. distribuer.

Distribution, g. idem, l. distributio.

Distrugaff, g. destruire ou dissiper, l. disperdere, occidere.

Distruget, g. destruit, l. destructus.

Dite; uide in lauarez.

Diu ; uide in dou, hac en contaff.

Diuach alias bach pe croc, l. uncus.

Diuan et crisquiff, tout ung, g. germier, l. pululare.

Diuarraff; uide in discouraff ; cest tout un.

Diuguez, g. deux foiz, l. bis.

Diuempraff, g. desmembrer, l. artuare.

Diueraff, g. degoutter, l. sugguttare.

Diuerglaff, g. desrouiller, l. delimare ; uide in merglaff.

Diuerraff, g. abreger, l. abreuiare.

Diuers, g. idem, l. diuersus.

Diuersite, g. idem, l. diuersitas.

Diuez ; in fin uide. Item impudens, g. non honteux, b. dimez. Item effrons, g. homme sans uergoingne, non honteux, b. den diuezz.

Diuezaff, g. derenier, l. extremus, postremus.

Diuezat, g. tardiff, l. tardus. Item tardare, g. tarder, b. dale. Item tardicio, g. tardicion.

Diuidaff, g. diuider oupartir, l. yduare, diuidere.

Diuidaff heritag, g. diuiser heritage entre hoirs apres la mort de leurs parens, l. herciscere.

Diuiber, g. diuiseur, l. diuisor.

Diuin ; uide in doeel.

Diuinaff, g. diuiner, l. diuinare. Item ariolare. Item adromancia, g. diuination faicte de lair, b, diuination groaet ann aer. Item geomancia, g. diuination faicte en terre, une des sept ars deffendues a user. Item diuinatio, g. diuination. b. diuinadell.

Diuiner, g. diuineur, l. ariolus, augur. Item matematicus, J’, diuineur, et scribitur sine h. Item matesis sine A, est science de deuinemens [uide in doctrln).

DiuisiON, g. idem, l. diuisio.

Diuisquaff, g. despoiller, desuetir, l. spoliare, exuere.

Diuisquet, g. despoillez, l. spoliatus.

Diuouzellaff, g. effondrc, traire hors les boyeaulx du uentre ou les entrailliez, si comme uoiilaille, poisson et aultres choses, l. exenterare, euiscere.

Diuquell; uide in crochen et in quell.

Dius ; in election uide. Item elicere, g. eslire. 7^emcest, extraire ou mettre hors.

DiuuLGAFF, g. diuulguer, publier, l. diuulgare.

Dizantet, g. edantez, l. edentatus. Item edentare, g. edenter, ft. dizantaff.

Dizemez, g. homme sans femme, l. agamus. Item enuba, g. non marie.

Dizoen, g. apporter, l. deferre.

Dizonaff, g. seurer, l. ablactare.

Dizonet, g. seurez, l. ablactatus. Item ablactatio, g. desseurance, b. dizonidigaez.

Dizornet, g. qui est sans mains, l. demanicatus.

Dizoumag, g. non dommaigez, sans domaige, l. indempnis.

Dizreinaff, g. oster les epines, l. expinare.

Dizrehen, g. repasser, l. remeare.

D ante L.

Dle, g. debte, l. debitum.

Dliout, g. deuoir, l. debere ; unde debitus, g. debuz, b. dleet.

Dluz, g. truyte, l. turtur.

D ante O.

doan, g. ennuy, l. tedium.

Doanyaff, g. ennuyer, l. tedet ; uide in enoeifF.

Doe an effou holl galloedus, g. Dieu des cieulx tout puissant, l. Deus. Item deitas,g. deite, b. doeelez.

Doe daz saluo, g. dieu te salut, l. chere, per omnes casus.

Doe ann doar, g. le dieu de la terre, l. tellurus.

Doe an guin, g. le dieu du uin, l. bachus.

Doe ann iffern, g. pluto, le dieu denffer, l. pluto.

Doe an porzou, g. le dieu des portes, l. forulus.

Doe an uell, g. dieu de la bataille, l. mars.

Doe an uugale, g. dieux des pasteurs, l. pan.

Doe an mor, g. dieu de la mer, l. neptinus.

Doeou priuet, g. dieux. priuez, l. pennates, ou cest enffer, ou chambre secrete.

Doeel, g. diuins de dieu, l. diuinus. Item diuinitas, g. diuinitez, b, diuinite.

Doeelez, g. deite, l. deitas.

Doees an bell, g. la deesse de la bataille, l pallas.

Doees an bleuzff, g. la deesse des fleurs, l. flora.

Doees an dour, g. la deesse de leaue, l. ninpha.

Doees an groaguez, g. cest une deesse que len enseignent aucunement a estre deesse des fames enfantans, et dest mariees, l. iuno.

Doees an lazron, g. la deesse des larrons, l. lauerna.

Doees an mes, cest la deesse des glans, l. dodona. Item cest une forest.

Doees ann net, g. la deesse du ble, l. ceres.

Doen, g. porter, l. portare. Item signifie conuoiter, dire, souffrir ou soustenir. Item gestorium, g. mes de uiande, b. meus boet. Item baiulator, g. porteur, b. douguer ; ibivuide.

Doetaff, g. doubter, l. ambigere, dubitare.

Doetance, g. doubtance, l. ambagitas, dubitatio.

Doeteux, g. doubteux, l. anceps, ambiguus, dubius.

Dogan, g. cocu, celuy qui nourrist aultruy enfans et cuyde nourrir ses siens, l. curruca. Item aucuns dient curica.

Doganaff, g. faire coquz aulcun homme marie, l. currucare.

Doladuryat, g. doler ou aplainer, l. dolare.

Dom, g. idem, l. dominus, et dieitur de monachis et presbiteris, ut domne iohannes, g. dom iehan.

Douaff (domaff ?) g. donter, l. domare. Item cest uaincre ; unde domesticus, g. domestiquez ou familiers.

Domicil, g. domicile, maison, l. domicilium.

Donaison, g. don, l. donum. Item municulum, g. petit don, b. donaeson, pe rouez ; uide in donaesonaff.

Donaesonaff, g. donner, l. donare. Item nefrendicium, g. le don que les hommes baillent k leurs seigneurs ou les estudians a leurs maistres, comme chapons, beurre fraiz, iambons, etc. Item perafrenum, g. le don fait par les amys a la femme mariee nouellement.

Donaesoner, g. donneur, l. donarius.

Donet, g. uenir, l. uenire.

Donoat, g. donnoet, ung libure, l. donatus ; inde donatista, g. qui lit celuy libure, b. donoader.

Dor, g. buys, l. hostium. Item hostiaria, g. huyssiere ou huysseirie, b. porzeres pe dorlech. Item bostiatim, g. de buys en buys, b. a zor en dor.

Dorlech ; uide in dor.

Dorn, g. main, l. manus. Item manutus, g. qui a grandes mains, b. dornec bras. Item pugnus, g. poing, b. dom serret. Item pugillus, g. mannee, i, dornat.

Dornaff, g. bastre, l. flagellere. Item tritutare, g. bastre ble

Dornat, g. mannee, l. pugillus. Item maniplus, g. fouon, b. idem.

Dornguenn, g. anse de seau ou daultre uesseau, l. ansa.

Dotrenal, g. doctrinal, l. doctrinale.

Doctrin, g. doctrine, l. doctrina/ Item mathematicus, g. doctrinables, et scribitur cum h. Item mathesis, cum h, g. doctrine.

Doctrinaff, g. doctriner, l. doctrinare ; uide in disquibl.

Dou, g. deux, l. duo ; uide in contaff.

Douar, g. terre, l. terra, tellus. Item terreus, g. fait de terre, b. azouar. Item terrosus, g. plain de terre, b. douarus.

Douar marr ; uide in segal (saegal).

Doubr, g. double, l. binus, duplex.

Doublaff, g. doubler, l. duplare. Item gemellus, g. iumel ou gemel, g, gueuell.

Dou cant, g. deux cents, l. ducenti ; uide in contaff.

Doucc, g. doulz, l. dulcis. Item dulcorare, g. doulcir, b. douczat.

Doucesic, g. doulce, l. glicerium.

Doucil, g. idem, l. clepsedra (clepsidra). Item cest tinau ou horologe, ou uesseau.

Douczat ; uide in douce.

Dougaff, g. doubter, craindre, l. timere. Item timoror sus, b. dougus.

Douglinaff ; uide in glin.

Douguer, g. porteur, l. baiulus ; uide in doen. Item ferentarius, g. porteur de baniere ou de sieges ou de fonde.

Douhanter, g. my party en robe, ou parti en deux, l. bispartitus.

Doulagat ; uide in guignal.

Doulignaef, g. engenoillir, l. suffraginari ; uide in glin.

Doumag, g. dommage, l. detrimentum ; uide in dampnaff.

Doumagaff, g. dommagier, l. dampnificare.

Dou (doun ?), g. parfond, l. profundus.

Doupennec, g. qui a deux testes, l. biceps.

Dour, g. eaue, l. aqua. Item aquatile, g. plain deaue, b. dourus. Item liquamen, g. eaue ou on a cuyt le poisson.

Dournat ; uide in compaingunez.

Douryar, g. rale, l. fulica, fulex, larus.

Dourqui dourgon, g. loutre deau qui uit de poisson, l. luter. Item luternum, cest bise.

Doutaff, g. doubter, l. hesitare ; uide in doetaff, cest tout ung.

Douzec, g. douze, l. duodecim.

D ante R.

draff, g. draffleou huisset, l. hostiolum.

Dragon, g. idem, proprement serpent de temple, l. dracho.

Draillaff, g. despecier, decouper, l. laniare.

Draillou, g. drailleures ou sermens de uingne, l. persicius, succismus. Item incismus, quidquid superfluitatis absciditur ab aliqua materia.

Drapell et bratell, tout ung, ibi uide.

Drapen, g. drapeau pour essuer ou torcher les escuelles, l. penicillum. Item peniculum.

Dre, g. par, l. per.

Drem, g. (uisage) l. uultus.

Dren, g. espine, l. spina ; inde spinetum, g. le lieu ou croissent espines, b. dreynec. Item uepres, g. espine.

Drenneuor, g. par cueur, l. cordetenus.

Drester, g. drestrier, cheual, l. dextrarius.

Dristal gant ioae; uide in ioae.

Driuaff, g. deriuer, l. deriuare, uel diriuare.

Dromeder, g. dromadaire, l. dromedarius.

Drouc, g. mal, mauuais, l. malus. Item prauitas, g. mauluaistie, b. droucyez ; uide in cleiz in noasaif et in peruers.

Drouc hanu ; uide in diffam.

Drouc ober, g. forfaire, l. forefacere.

Droucomps, g. mesdire, l. obloqui.

Droucyez, g. mauluaistie, l. malicia. Item facinorosuii, g. platin de mauluaistie, b. leun a droucyez.

D ante U.

Du, g. noir, l. ater, niger. Item luridus, g. proprement cest la couleur dung homme mort, b. liu den maru.

Du, elese mis du, g. nouembre, l. nouember.

Duaff, g. noirdir, l. nigrare. Item nigrescere, g. commencer a noircir.

Duc pe Duches, g. duc ou duchesse, l. dux, uel ducissa.

Duches, g. duchesse, l. ducissa.

Duchie, g. idem, l. ducatus.

Duder, g. noirte, l. nigredo.

Duyll lin, g. (paquet de lin), l. linipulus.

Durabl, g. durable, l. durabilis ; uide in padel.

Duzleenn, g. ointrole, l. (epistomium ?)

Sequitur littera E.

E, g. et l. idem.

E, g. sien, son ou sa, l. suus, sua, suum.

Eaoust, g. aoust, l. augustus.

Eaustic, g. rousignol, l. filomena ; uide in eustic.

Eante b. ebarz, g. dedans, l. intra ; uide in abarz, cest tout ung.

Ebat, g. ebatement, l. preludium.

Ebataff, g. ebastre, faire ebastement, l. ludere.

Ebeul, g. poulain, l. pullus.

Ebil, g. cheuille, l. cauilla.

Ebil an lagat, g. la maille qui est en lueil, l. glaucoma.

Ebre, g. idem, l. hebreus, cest iuif hebrieu. Item hebreista, g. hebreiste, b. hebreist.

Ebrell, g., apurill, l. aprillis.

E ante C.

Ecclesiastic, g. ecclesiastique, l. ecclesiasticus.

Eces, g. exces, l. excessus, ou cest sourmontement.

Eceuaff, g. excepter, l. excipere. EcHARNAFF, g. echamir, l. carinare.

Eclips, g. eclipse, l. eclipsis. Item eclipsis est une figure de gramaire. item calamistrum, g. eclipse.

EcuczoN, g. idem ou escu, l. pelta, scutum.

Ecumaff, g. escumer, l. expumare ; uide in spurn.

E ante D.

Edefice, g. edefice, l. structura ; uide in ^difiaff.

Edifiaff, g. edifier ou bastir, l. struere, edificare.

Eante f. eff, g. ciel, l. polus, celura et pluraliter celi.

Eff imperial, g. ciel imperial, ciel ou sont les sefaphins, l. empireum.

Eff, g. icelluy, l. ipse, ipsa, ipsuip.

Eff bhunan, g. soy mesmes, l. semet.

E^fectiff, g. ce qui a ou peult auoir effect, l. effectiuus.

Effn, g. droit, l. rectus. Item recte, g. droitement, iustement. Effnaff, g. adrecier, l. dirigere.

Efforcapf, g. efforcer, l. subniti, Efornaff, (/.

efourner, l. infurnare ; uide in formaes (foFLes).

E ante G.

Egal, g. idem ou pareill, l. equalis.

Ecalaff, g. egaler, faire pareill, l. square.

Egipt, g. egipte, une region, l. egiptus.

E ante H.

Ehoazaff, g. reposer a mydi, l. meridiri.

Ehoc, g. saumon, l. salmo.

Ehuedez, g. alouette, l. alauda.

Ehunan, g. seul, l. solus.

E ante L.

Eyl, g. second, l. secundus.

Eillet et maillet, idem, ibi uide.

Eintaff ; uide in dall. Item uiduus.

Eyntaues, g. uesue, l. uidua. Item uiduitas, g. uesuete, b. eyntaffdet.

Eiz, g. huyt, l. octo ; uide in contaff.

Eizdec, g. dixhuyt, l. decemocto ; uide ibi.

E ante L.

El, g. ange, l. angelus.

Elas, g. gesier, l. iecur. Item ficatum, on cest foye.

Election, g. idem, l. electio.

Elefant, g. idem, l. elefantus.

jiilement, g. idem, l. elementum.

Elenches, g. idem, cest un libure de logique, ou cest une maniere dargument, si comme sillogisme de contradiction, l. elenchus. Item cest une pierre precieuse mise en lieu notoire.

Elese, g. cest assauoir, l. scilicet, uidelicet.

Elestren, in clezeff uide.

Elfezen, g. (iuraie), l. zizannia.

Elguez, g. menton, l. mento. Item mentosus, b. elguezec.

Elin, g. coude, l. cubitus.

Elizabeth, per omnes casus, fut la mere de sainct iehau baptiste.

Eluenn tan, g. estinaelle, l. cintilla.

E ante m.

Emancipaff, g. emanciper, l. emancipare.

Embann, g. baiinir, l. preconizare. Item banna, b. embann.

Emboudenn, g. hente, l. insicium. Item inserere, g. banter, b. emboudaff.

Emdiuat, g. orphenin, l. orpbanus.

Emellaff, g. entremettre, l. intromittere. Item cest mettre dedans. emerillon, g. idem, l. alietus.

Emeus, g. iay, l. habeo.

Emiegues, g. bailie, l. obstetrix.

Emolch, g. chacier, l. uenari.

Emolument, g. idem, l. emolumentum.

Empalazr hac empalazrez, in gourchemenn sunt. Emrentaff faez, g. soy rendre uaineu, ou soy donner ou habandonner, l. dedere.

E ante N.e siècle

en, g. idem, l. in.

En et uaen, tout ung, ibi uide. Encardaff, g. cbarpir laine, l. carminari ; uide in gloan.

Encerg, g. excercer, l. excercere. Item explorare, g. encercher, ou enquerir. Enclasq, g. enquerir, i. discutire, inquirere. Enclouet ; uide in tag : Endan, g. soubz, l. sub.

Enderu, l. multra.

Endifferant, g. idem ou sans dififerance, l. indifferens.

Endiuisibl, g. indiuisible, l. indiuiduus.

Enduaff, g. enduer, l. calcare.

Enduction, in diren est. Eneff, g. ame, I. anima.

Enep den ; uide in uisag.

Enep botes, g. emprengne de soulier, l. impedium.

Enerdiguez, g. en la parfin ou derrainement, l. demum, denique.

Enesenn, g. isle, l. insula.

En faeczon arall, g. aultrement, l. aliter.

Englenaff, g. aherdre, l. herere, adherere.

Engoestlaff, g. engagier, l. uadiare.

Engrauadur, g. enchameure, l. incastratura.

Enguehentaff, g. engendrer, rafeter, habiter auec femme, l. coire. Item filiare, g. engendrer ou enfanter.

Engueruell, in apellatif uide.

En maes, g. dehors, l. aiforis, extra.

En manyer arall, g. aultrement, l. alioquin.

En manyer man, g. en telle manyere, l. ita, itaque.

Eno, g. la, l. ibi, inibi ; uide in uase.

Enoeiff, g. ennuyer, l. accidiare, tedere ; uide in orgueill.

Enoraff, g. honnorer, l. honorare. Item honor, g. honneur, b. enor.

Ennorm, g. ennormez, sans riegle, l. enormis.

En pep lech, g. en chascun lieu, l. ubique.

Enquelezr, g. geant, l. gigas.

Enquichen, g. aupres, iouste, l. tenus, prope, juxta.

Ent ; uide in abil.

Entent ; uide in opposafif. Ententiff, g. entendre, l. intelligere.

Enterraff, g. enterrer, enseuelir, l. humare. Item funus, g. obseque de corps, b. enterramant. Item funescere, g. ordoyer ou conchier, b. souillaif.

Enterrogaff, g. interrogier, l. interrogare.

Enterual, g. interualle, l. intersticium, interuallum.

Entimaff, g. entimer ou notifier, l. intimare.

Entrb, g. idem, l. inter.

Entrbdit, g. idem, l. interdictum.

Entredou, g. entredeux, l. interim.

Entrelaczaff, g. entrelacier, enueloper, l. irretire.

Entrentraezou man, g. entre ces choses, l. interca.

Entreuase pe entre eno, g. entre la, l. interibi.

En un lech pennac, g. en aulcun lieu, l. alicubi.

E ante O.

Eol, g. huile, l. oliuum, uel oleum.

Eon ; uide in spoum.

Eontr, g. oncle, l. auunculus.

Eouel, g. uolente, l. uoluntas.

E ante p.

Epac, g. cest ung nombre qui enseigne quelle est la lune au commencement de chacun moyx, l. epacta.

Epichen, g. epichene, qui signifie male et femele, lit passer, milus, aquilla, l. epichenns.

Epilogation, g. idem, cest a dire longue chose briefuement recitee, l. epilogatio.

Epitaff, g. epytaphe, cest ce qui est escript ou pourtrait surlatombe daulcun signeur, l. epytaphium.

E ante Q.

Equichen, g. pres, l. iuxta.

Equipollaff, g. equipoller, l. equiualere.

Equiuocaff, g. equiuoquer, l. equiuocare ; unde equiuocus, si comme canis signifie pluseurs choses, b. equiuoc.

E ante r.

Er, g. aigle, l. aquila.

Erch, g. nege, l. nix.

Eren, g. lier, l. uincire. Item suffibulum, g. licull, b. ere. Item ligare, g. lier.

Erguerz, g. pas ou uoyage, l. gressus ; uide in hent.

Erlecguez, l. mutuum.

Ermin, g. ermine, l.

Ermit, g. hermite, l. heremita.

Ermitaig, g. hermitaige, l. heremum.

Erodes, g. erode, l. herodes.

Erraff, g. errer, l. errare.

Erres, g. idem, l. arra.

Erresaff, g. arreer, l. arrare.

Eru, g. cillon, l. (lira, porca).

E ante S.

Esachaff, uide in sach.

Esancc, g. encens, l. incensum. Item thus.

Esancer, g. encencier, l. acra, thuribulum ; uide in tan.

Escop, g. euesque, prelat, l. antistes, presul, episcopus.

Escop an melin ; uide in malaff.

Escopdet, g. eueschie, l. episcopatus.

Escumunugaff, g. excommunicr, l. anathematizare, excommunicare.

Escomundgfjenn, g. escommunyement, l. anathema, excommunicatio.

Escus, g. excuser, l. excusare.

Esenn; uide in mirer.

Esfreizaff ; uide in spontaff, cest tout ung.

Espediaff ; uide in dipechaff.

Esperancc ; uide in fizyaff.

Espernaff, g. espargner, l. parcere.

Espice, g. idem.

Espicerez et espicer ; uide in apotiquerez.

Espos, g. exposer, l. exponere.

Esposer, g. expositeur, l. expositor, commentator.

Espurgaff, g. espurgier, l. expiare.

Essab, g. essaier, l. temptare.

Essencc, g. idem, l. essencia.

Essoni ; uide in exoni.

Estell, g. desuuydeur a desuuyder fil, l. girgillum.

Esteuziff, g. estaindre feu, l. extingere.

EsTiHAPF, g. estimer cuyder, l. esiimare.

EsTORTiON, g. idem, l. forefactum.

Estoar, g. hystoyre, escripture ou narration du temps passe, l. hystoria. Item historiographus, g. escripueur ou paingneur distoyres.

EsTRANGAFF, g. estrauger, l. alienare ; inde alienatio, g. estrangete, b. estrangeri.

EsTRANG, g. estrange, l. extraneus. Item barbaries, g. estrangerie, chosse estrange, b, estrangeri.

EsuEZAFF, g. esestre, l. abesse.

E ante t.

Eteau, g. tison de feu, l. titio. Item igni fulcium, b. penn quefif. Eternel, g. perdurable, l. eternus.

Eth, g. ble, l. bladum.

Eth en peuch, g. alez en paix, l. apage, apagite.

Etheroclit, g. etheroclite, I. etheroclitus. Ethiuologiaff, g. ethimologier, l. ethimologizare.

E ante u.

Eua, g. eue, l. eua.

Euaff, g. boire, I. bibere. /^cmpotare. Euangelist, g. euangeliste, l. euangelista.

Euel, g. si comme, l'. puta, ut puta, ut pote, ut, uelut, quasi, quemadmodum. EuELHENN, g. ainsi, l. sic.

Euer, g. beuueur, I. potator. Item bibacitas, g. boyuerie. EuFFR, g. oeuure, l. opus.

Eugenn, g. beuff, l. trio. Item uide in buch, et in crou. EuiDENT, g. idem, cler, manifeste, l. euidens.

Eoit se, g. pourtant, l. proinde.

Eulen, cest unig arbre (bourdaine ?), l. coluix (rhamnus ?)

Eur, g. heure, l. hora ; inde horispex, g. celuy qui regarde aux heures du iour et de la nuyt. item horus, g. celui qui premier trouua les heures scilicet appollo.

Eur, g. idem, importunite, l. importunitas. Item importunus, g : eureux. Item importune, g. non conuenablement.

Eurchat, g. grunir, et appartient a porceaulx, l. grunire.

Eureugou, g. nopces, l. nupcie.

Euryou, g. heures ou matines, l. hore.

Eurus, g. beneure, l. beatus.

Eurz, g. ordre, l. ordo.

Eustic, g. roussignol, l. philomena. Item lucina. item rosinolus dicitur uulgo.

Euuriff, g. oeuurer, faire besoigne, l. operari. Item operarius, g. oeuurier, b. mccherour.

Euzen, g. yuon, l. yuo.

Euzic, g. horrible, l. horribilis ; uide in spontaff. Item horrigilatio, g. ebaissement, herissement de poill par paour, si comme qui encontreroit aulcune mauluaise chose de nuyt.

E ante X.

Examen, g. idem, l. examen ; cest iugement ou probation, inquisition, et de mouches qui font la cire, b. hetguenan.

Excedaff, g. exceder, sormonter, l. excedere.

Excellant, g. idem, l. excellens ; uide in mbnet arauc.

Excitaff, g. exciter, l. excitare. Item cest mouoir ou esueiller. excumunuguenn; uide in escumunuguenn.

ExcusAFF, g. excuser, l. excusare. Item excusatio, g. excusation, i. idem.

Excentaff, g. cxceiiter, mettre en excention ou effect aulcune chose, l. exequi.

Exempl, g. exemple, l. exemplum.

Exempler, g. exemplaire, l. exemplar.

Exent, g. exempt, exemptez, l. exemptus.

Exibaff, g. exhiber, desmonstrer ou presenter, l. exhibere.

Exigaff, g. exiger, requerir, demander, l. exigere.

Exony, g. exoine, l. exonia.

Experiancc, g. idem, l. experientia.

Expert, g. idem, l. expertus.

Explectiff, g. explectiz, l. explectiuus.

ExposAFF, g. exposer, l. exporiere.

Exprbs, g. idem, l. expressus.

Exprimaff, g. exprimer, l. exprimerc.

Extremite, g. idem, l. extremitas.

E ante A.

ez, g. que, l. quod.

Ez apparchent, g. il apperticnt, l. interest.

Ezeff, g. bisague, l. bipennis, bisacuta.

Ezlenn, g. tremble, l. tremulus.

Ezn, g. oyseau, l. ales, auis. Item uolucer. item incedula, g. cest uug oyseau luysant de nuyt. Item teda, g. ung oyseau sans piez et sans os. Item onocratalus, ung oysel, g. uetour. Item porphirio, g. ung pyseau policion. Item strix, cest un oyseau alio nomine ama, ab amando paruulos, qui lac fertur nascentibus.

EzNETAER, g. oyseillejir, l. anceps. Item osten, g. qui chante comme oysel o la bouche o une fueille et prent les oyseaulx, ou bray.

EzoMBc, g. souifrateux ou l)esoigneux, poure qui na de quoy uiure, l. egens. Item inops. item egere, g. auoir deifault de biens, b. ezomecat.

EzREUBLL, g. raconterj l. discrere, referere, narrare.
De littera F.

F, g. idem, l. idem.

Fabien, g. idem, l. fabianus.

Fabl, g. fable, l. fabula.

Fablaff, g. fabler, l. fabiilare.

Fabler, g. fableur, ou chanteur en place publique, l. fabulator.

Fabours, g. faulxbourc, l. pfoastium, suburbium.

Fabric, g. fabrique, l. fabrica. item fabrica, uxor fabri ; uide in goif.

Facc, g. uisaige, l. facies ; uide in spazaff.

Facet ; g. idem, cest ung libure, l. facetus.

Faculte, g. idem, possibilite, richesse, l. facultas.

Faeczenn, g. fesse, l. piga. Item piga est la bourse de nature ou sont les coillons.

Faessant, g. faisant, l. fasianus.

Faez ; uide in emrentaff.

Faezaff, g. uaincre, l. uincere. item uictor, g. uain- cueur, b. faezer.

Faffuenn, g. feue, l. faba (uide in cloezrenn).

Fagodenn, g. fagot, l. fasciculus ; uide in eren.

Falch, g. faulx a fauchier, l. falx.

Falchat, g. faucher, l. falcare. Item falcarius, g. celuy qui fait faux ou qui fauche, g. faucheur, b. falcher.

Falchun, g. faucon, l. falco.

Fall ; uide in sempl, cest tout ung.

Fallacc, g. fallace l. fallacia.

Fals, g. faulx, l. falsus. Item falsitas, g. faussete b. falsentez. Item uide in iniquite.

Fals da midiff, g. faucille, l. facicula.

Fahilier, g. idem ou domestiquez, ou priuez, ou faniiliaire.

Fanc, g. fange, boe, l. cenum. Item tutulentus, g. plain deboe, croteaux, b. caillarec.

Fanc an botou, g. boe ou fange de solliers, l. gersa.

Fanc an scouabn, g. mouelle doraeilles, l. cartilage. Item signifie tenron dos.

Fanquet, g. boeux plain de boe, l. cenuleiitus. Item limosus.

Fanoeill, g. idem, l. feniculum. Item maratrum ou la graine.

Fanon ; uide in dornat.

Fantasi, g. fantasie, l. fantasia.

Fardell, g. fardeau, l. farcimentum ; uide in carg.

Farisien, g. idem, l. phariseus.

Farsaff, g. farsir, l. farsire. Item cest remplir. fataff, g. deffaillir de cuer, estre esbahiz ou troublez, l. consteruari.

Fauenn, g. fouteau ou fou, l. fagus. Item faginentum, g. le lieu ou croissent fous, b. fauec. Fauor, g. faueur, l. fauor.

Faut; uide in fraill, cest tout ung. Fazyaff, g. foruoyer, l. oberrare.

F ante e.

Feal ; uide in leal.

Felch, g. rate, l. splen.

Felicite, g. idem, l. felicitas.

Fellell, g. defaillir, l. defficire.

Felloni, g. fellonie, l. nephas.

Feltr, g. feultre, l. filtrum. Item filtrare, g. faire feultre, feultrer.

Femelin, g. idem, l. femellarius.

Femell, g. femelle, l. femella.

Fenestr, g. fenestre, l. fenestra.

Fenix, g. fenis, ung oaiseau qui est en arabe et nen a que ung seul au monde, l. fenix.

Ferf, g. fermez, l. stabilis, firmus. Item soliditas, g. fermete, l. ferfdet. Item solidus.

Ferial, g. feriez ou festinez, l. feriatus.

Ferramant, g. idem, l. ferramentum.

Ferul, g. paumelier, l. ferula. Item ferula est une herbe de quoy on fait le paumelier.

Fest, g. feste ou solempnite, l. festum, festiuitas.

Feultr ; uide in toe.

Feunten, g. fontaine, l. fons, Fez, g. foy ou creance, l. fides.

F ante I.

Fiacr, g. fiacre, l. fiacrius.

Fichaff, g. ficher, l. figere. Item fixus, g. fichiez, b. fichet.

Fichell, l. sufflamen.

Figueseen, g. figuier ou figue, l. ficus. Item ficus est une maladie appellee fy.

Figur, g. figure, l. figura.

Figuret, g. figurez, l. figuratus.

Filip, g. philipe, l. philippus.

FiLOsoPH, g. philosophe, l. philosophus.

Filosophi, g. philosophie, l. philosophia.

Fin, g. idem, l.

Finannc, g. idem.

Finchaff, g. faindre, l. figmentare, fingere. Item fictus, b. finchet.

Finissaff, g. finir, terminer, parfaire, l. finire. Item finitus, g. fini, b, finisset.

Finitiff, g. idem, l. finitiuus.

Firmament, g. idem, l. firmamentum.

Firmin, cest propre nom, l. firminus.

Fiscal, g. rente ou reuenue, ou royal bourse, ou loyal, l. fiscalis.

Fisic, g. fisique, une science natuvelle, l. phisica.

Fisicien, g. fisicien naturel, l. fisicus.

Fistul, g. fistule, une maladie, l. fistula. Item fistula est arbor aromatica.

Fizyaff, g. fier, l. fidere. Item spes, g. esperance, b. idem.

Fizyancc, g. fiance, l. fiducia.

Fizyanczaff, g. fiancer, l. fiduciare.

Fizyoldet ; uide in map.

Fizyoles, g. filleule, l. filiola.

F ante l.

Flach, g. potance, baton pour appoyer, l. podium.

Flaeriaff drouc; uide in louaff. Item uide in flaeryaff.

Flaeryaff mat, g. flaeryer bon et souef, l. aromatizare.

Flambeau, g. idem, l. ceda, teda.

Flam tan, g. flambe de feu, l. flama. Item flegetus, g. flamme infernal, b, flam ann iffern.

Flanesenn, g. flanet, l. artocaseus. Item forbincula, g. flameche.

Flataff, g. flater, lousangier, l. adulari, blandiri.

Flater, g. flatier, lousangeur, loubeur,, l. adulator.

Flateres, g. flateresse, l. adulatrix.

Flaterez, g. flaterie, l. adulatio, loubance, lousangerie, cest tout ung.

Flaut, g. flute, l. fistula. Item cantes, g. flutes d’orgues, b. flautou ann ogrou.

Flautat, g. fluter, l. fistulari.

Fleryaff, g. puir, l. fetere. Item uide in soillaff. item fetulentus, g. plain de punnaisie. Item fetulencia, g. punnaisie.

Fler an treit, g. pueur des piez, l. pedor. Item pedora est pedum uel aurium sordes.

Fleumatic, g. fleumatique, l. flegmaticus. Item flema, g. cest ung des quatre principaulx humeurs de corps humain.

Floch, g. escuyer, l. armiger, scutifer, domicellus.

Flot, g. flote de nefz, l. classis.

Flotaff, g. floter, clocheter comme la nef sur la mer qui chiet par floteaux, l. flotare.

Flour an bleut, g. fleur de farine.

Flourdelis, g. lis, l. lilium.

Fluaff, g. fluir, decouurir, l. fluere. Item fluuius, g. fleuue, b. auonn.

Flus, g. idem, l. fluxus, diara.

Fluyaff ; uide in apparissaff.

F ante O.

Foar, g. foire ou marches l. forum. Item cest le lieu ou len traicte les causes.

Foean, g. foing, l. fenum.

Foeltr, g. fouldre ; uide in curun.

Foeonnenn, cest une fleur blanche qui chiet tantost, l. ligustrum.

Foerell et flus, tout ung. Item lienteria.

Foillez et foillezaff ; uide in delyenn.

Foillez, g. foillee ; uide in delyen.

Foll, g. foul, l. stultus. Item uide in moguet. Item uide in squelenn et in dour.

Follaff, g. affoler, l. fatuere, follere.

Follen, g. fueillede libure, l. folium.

Follez, g. follie, stulticia.

Foncc, g. fonce pour baptizer, l’'. baptisterium.

Fondamant ; uide in fundament.

Fonnaff ; uide in crisquiff.

Font a heritag, g. fons de heritaige, l. fundus.

Forban, g. idem, l. uispilio.

Forch, g. fourche, l. furca. Item cest gibet. item furcella. g. fourchete. item furcifer, g. porte fourche ou condempne aux fourches. Item furcillare, g. pandre, branler. Item merga, g. fourche pour mulonner le ble.

Forecher, g. forestier, l’'. lucarius.

Forest, g. idem, l. luctus.

Forestag, g. foretaige, l. lucar.

Forg ann aour, g. la forge dor, l. aurificina.

Forgaff, g. forger, ferir sur lenclume, l. cudere.

Forn, g. four, l. furnus, clibanus.

Fornes, g. fornaise, l. fornix.

Fornication, g. idem, l. pormina, fornicatio. Item fornix, g. arc de pierre, b. bols. Item cest bordeau.

Fornier, g. idem, l. clibanarius.

Fortun, g. fortune, l. fortuna.

Forz, g. force, l. uis.

Fos, g. fosse, l. fossa.

Fossyat, g. fouir, l. fodire.

Fouin, g. idem, l. hinulus.

Foulaff, g. fouler, l. calcare.

Foulaff mezer, g. foulcr draps, l. fullare.

Foultr, g. fouldre, l. fulgur.

Fourcel, g. forcier, l. forcerium.

Fourm, g. forme, l. forma.

Fourmag ; in fourondec uide.

Formante, g. formantee, l. farratum.

Fournis ; uide in achiuaff.

Fournissaff, g. foumir, l. peragere. Item amplus, g. ample, b. ledan, ibi uide.

Fourondec, g. fourmaige, l. tirus, caseus.

Fouzaff, g. (pe ?) foutraif, l. futuere ; et est uerbum satis commune per quod iactura humani generis restauratur, id est coire.

Fraeill, g. flaiel a bastre ble, l. uerberaculum, flagellum.

Fraill, g. fandure, l. fissura, rima.

Fraillaff, g. fandre, l. findere.

Franc, g. idem, l. liber.

Francc, g. idem, l. francia.

Frances, g. franczoys ; uide in france et in gall.

Franchis, g. franchise, l. immunitas.

Frang, g. frange, l. filtrum, tramis.

Frau, g. choe, l. monedula, et dicitur a moneta quia cum aliquam monetam inuenit, auffert et occultat.

Freals, g. frans, l. emanceps. Item b. franc, ibi uide.

Fregaff et hegaff, tout ung ; ibi uide. Item cenere, cest mouuoir le cul et appartient aux hommes, sed crisari appartient aux femmes. Item clunagitare, g. frapper de cul.

Freill an lagat, g. langlet de lueil, l. hirquus.

Fremall, g. fremail, affiche, l. firmaculum, fibula, ou cest bouche. Item mouile, g. fermail, aornement de femme.

Fremouer, g. idem, l. firmaculum.

Frenaisi, g. frenaisie ou forsennerie, l. frenesis.

Fresq, g. frais, nouel, l. recens.

Fresquaff, g. refrechir ou renouueler, l. recentare.

Fri, g. nez, l. nasus. Item nasosus, g. qui a gros nez, b. friec.

Friant, g. idem, l. ambio.

Fricaff, g. froyer, l. fricare. Item cest g. froter, b. frotaff.

Frim, g. frime, l. stiria.

Fringinaff, g. combrisier, l. confringere.

Fritaff, g. frire, l. frigere.

Fritur, g. friture, l. frixatura.

Friuol, g. friuole, uain, inutile, l. friuolus.

Froan, g. narine ou narille, l. naris.

Froc, g. free a moyne, l. cucula, coUobium.

Froesaff, g. froissier, l. relidere.

Froez, g. fruyt, l. fructus.

Froezus, g. fructueux, planteureux, habundant, l. fertilis.

Frotaff ; uide in fricaff.

F ante U.

Fonnaff ; uide in crisquiff. Item augmentare, augere.

Fubuenn, g. cincerelle, l. cinifes, culex, bibio.

Fulenn tan, g, estincelle morte, ou fule, l. fauilla.

Fundamant, g. fondament, l. fundamentum ; uide in talm.

Funyenn, g. fune ou corde, l. funus.

Fur, g. saige, l. doctus, prudens.

Furhat, g. ensagir, l. callere, sapire.

Furnez, g. saigesse, l. sagacitas, sapiencia ; uide in fur.

Furm, g. forme, beaulte, l. forma. Item formare, g. former, i. furmaff.

Furmaff ; in furm uide. Item formipedium, b. furm heux.

Furmet, g. forme, l. formatus.

FusiLL, g. idem, cest fer a faire feu, l. fugillus, fugilla.

Fust goaff; uide in goaff.

Fust freill, g. manoil, l. manutencium.

FusTAFF, g. bastre de fust ou de baston, l. fustigare,

Sequitur littera G.

G, g. et l. idem.

Gabienn; uide in silyenn. Item, gabio.

Gabriel, g. idem, l. gabriel.

Gadales, g. folle femme, l. centrix, meretrix. Item me retricius, g. bourdeller, houlier. Item nonaria, id est meretrix.

Gadalez et gadalus ; uide in luxur.

Gae et ioliff, tout ung, ibi uide.

Gaes ha goap, tout ung, ibi uide.

Gaffr, g. cheure, l. capra. item caprea, g. chiefure sauluaige, b. gaffr goez.

Gagoillon, g. baigue, l. balbuciens.

Gale, g. galee, une neff, l. galea.

Galbri; uide in ale.

Galicc, g. idem, l. galicia.

Galile, g. idem, l. galilea.

Gall, g. france ou gaule.

Galloedus, g. puissant, l. potens.

Galloet, g. pouoir aulcune chose, l. quire, posse.

Gamaliel, g. idem, proprenom, l. gamaliel, et interpretatur retributio dei.

Gandelet, g. (gantelet), l. cirothecufn.

Ganet, g. nez, l. ortus.

Ganiuet, g. caniuet, l. artanus, scapellum ; uide in pluffenn. Item canipulum.

Ganiuedenn an glau; uide in goarec an glau.

Gant, g. auec, l. cum.

Garan, g. instrument a cauer boys, l. roncina.

Garderob, g. garderobe, l. uestiarium.

Gardian, l. gardianus.

Gargadenn, g. gorge ou gueule, l. gula. Item ruma ; unde ruminare, g. rongier, b. dazguyliat.

Gargam, g. iambe torse, l. etibia.

Gargan, g. le mont sainct michel, l. gargarus unde garganus, g. de celle montaigne ; uide in locmichael an trez.

Garit, g. garite, barbocane, l. propugnaculum.

Garlantes, g. couronneou chappelet, l. flameum. Item uide in loreenn. Item sertatus, g. enchappellez,b. garlanteset.

Garlostenn, g. aurilliere, l. aurealis.

Garm, g. clameur, l. clamor. Item celeuma, g. clameur ou cri des nautoniers, b. garm pe cri an merdeidi.

Garmet ; uide in goelaiF. Garr, g. iambe, l. tibia.

Garredon ; uide m gopr (gopra), cest tout ung. Item premium. Item premiare, g. guerredonner.

Gars pe goaz, g. iars ou oae, l. anser.

Garu, g. apre, l. asper. Item asperitas, g. asprete, b. garuentez.

Garz, g. buysson, l. fructex, dumus.

Gast, g. putain, l. putida. Item ganea. Item cest lecherie ; uide in gruec foil.

Gat, g. lieure, l. lepus.

G ante E.

Geant, g. idem, l. gygas.

Geometri, g. geometrie, cest noble science, l. geometria.

Gener, g. genre, l. genus.

General, g. idem, l. generalis.

Geneuef, cest propre nom, l. genouefa.

Gerarchi, g. gerarchie, cest proprement saincte signeurie, l. gerarchia (hierarchia).

Germen, g. germain, l. germanus. Item cest propre nom, ou fraireou cousin. Gerundiff, g. idem, cest un temps ou accident de uerbe, l. gerundiuus.

Geruoes, cest propre nom, l. geruasius.

Get, g. idem, cest get de robe, l. fimbria ; nide in ourl.

Getoer, g. idem, l.

G ante I.

Gibet, g. idem, l. patibulum ; uide in forch.

Gilet, g. giles, l. egidius.

Gingibr, g. ginginbre, l. gingiber.

G ante L.

Glann an dour, g. riue de riuiere, l. ripa.

Glas, g. uert, l. uiridis.

Glasaff, g. reuerdir, l. uirescere.

Glasart, g. lesarde, l. lacerta.

Glasder, g. uerdeur, l. uiriditas.

Glastannenn, g. chesne qui porte glan, l. prinus, ilex.

Glau, g. pluie, l. pluuia.

Item ymber, g. pluye ou ondee de pluye, b. couhat glau, Item, nimbus, g. pluye ou 

espessete de nue, b. morglau pe morlucenn. Item pluere, g. plouuer.

Glin, g. genoil, l. genu, Item geniculare, g. agenoyller, l. douglinaff.

Gloan, g. laine, l. lana. Item lanifex, g. oeuureur en layne, b. encarder. Item lanutus, g. qui a laine, b. gloanennec. Item lanugo, cest prime barbe ou la fleur du chardon seiche qui ua o le uent. Item cest, g. mousse, b. queffny an guez. Item lanoculus, g. cil qui alesyeux tendres.

Gloar, g. gloire, l. gloria.

Glorifiaff, g. glorifier, l. gloriari.

Glorius, g. glorieusL, l. gloriosus.

Glos, g. glose, l. glosa.

Glouenn, g. charbon, l. carbo. Item carbo signifie une pierre precieuse qui est appelee escharboucle.

Glout, g. glouton, l. gulosus. Item larco. Item parasitus, g. lecheur ou iangleur.

Gloutoni, g. gloutonnie, l. gula ; uide in gargadenn et in glout.

Gludaff, g. engluer, l. glutinare.

Gludat uide in pont.

glueb ; in gluybyaff uide.

Glubiz, g.

Gluesquer, g. granoille, raine des champs, l. agralula.

Gluybyaff, g. moiller, l. madere. Item madidus, g. moistez, b. glueb. Item madiditas, g. moistete, b. gluebour. Item uide in deltaff, cest tout ung. Item uide in arrousaff.

Gluipyadur ; uide in deltaff.

Gluiz, g. rousee, I. ros. Item rorare, g. arrouser, b. gluizaff.

Gluizen et bloaz, idem.

Gluizyffyat ; uide in bloaz.

Glut ; uide in gludaff.

G ante N.

Gneuiff, g. apparoir, l. eminere.

Gnou ; uide in haznat ; cest tout ung.

G ante O.

Go, g. leuez, comme la paste ou le pain, l. fermentatus.

Goa, l. ue, interiectio (uae).

Goac, g. mol, l. mollis. Item mouicia, g. mollesse, b. goacder.

Goabienn ; uide in silienn.

Goachat ; uide in garm, et est coruari, g. grailler, unde eraf, era, la uoiz du corbeau.

Goacol, g. bourel, l. epitacium.

Goadaff, g. ensenglentier, saingner, l. sanguinare ; uide in goat.

Goadeguenn, g. boudin, l. omasum.

Goaff une sillabe, g. lance, l. lancea.

GoAFF, g. leuer comme la paste, l. fermentare.

Goagrenn ; in mesenn uide.

GoALCHAFF A BOET, g. rassassicF, l. reficere, saturare.

Goalenn, g. uerge, l. uirga.

Goalenn musur, g. aulne, l. alna ; uide in arzorn.

GoALENN REAL, g. uergo reale, sceptre, l. sceptrum.

Goallec ; uide in diec, in diuezat, et in negligent.

Goallecat ; uide m negligent.

GoALLEGUEz ; uide in negligent.

GoANAc, g. esperance, l. spes.

Goanaff et poignant, tout ung ; ibi uide.

GrOAPAT, g. moquer, l. subsannere, deridere ; uide in richinnat.

Goareg, g. arc, l. arcus.

Goareg an glau, g. larc du ciel, l. iris. Item taumacia.

Goareguer, g. archier, l. Sagittarius.

Goarnissaff, g. gamir, l. munire.

Goarnisset, g. garni, l. munitus ; uidc in souteniff.

Goas, g. serfF, l. seruus. Item uassallus et colonus, g. homme, b. goas damen.

GoASCAFF, g. estraindre ou estrespier, l. stringere.

Goasoniez, g. ostaige ou oboissance, l. seruicium. Item famulicium; uide in meuell.

Goasquet, g. destrains, l. destruci^us (districtus).

Goastaff, g. degaster, l. delapidare, deripere. Item consumptus,^^. degastez, b. goastet ; uide in distrugaff.

Goastell, g. gastel, pain delie, l. libum. Item placenta, g. gasteau ou foace.

Goastet, g. degastez, l. deuastatus.

Goat, g. sang, l. sanguis.

Goaz, g. russeau, l. riuulus.

Goaz, g. oaee (oie), l. auca. Item uide in gars. goazenn, g. uaine, l. uena.

Goazenn an meut, g. la uaine du poulce, l. pulsus.

Goazhat, g. empirer, fair^ mauluais, l. peiorare, prauare.

Gobelet, g. idem, l. cicitus, gobeletum.

Gobr ; in gopra uide.

GoDOER, g. petit lit, l. cama.

Goeffaff, g. matir, fletrir, l. amictuare, fatiscere, marcescere.

Goel, g. feste, l. festum ; uide in fest.

Goel an uadizyent, g. la tiphaiue, l. epiphania.

Goel lestr, g. uoille de neiF, l. carbasus, uelum.

Goelaff, g. plourer, l. plorare, lugere ; inde luctus,, g.

plour, b, goeluan uide in dazrouifif. Item uagire, g. plourer, braier ; uide in garmet (garm). GoELANN, l. ulula.

Goelet, g. fons, l. fundus.

Goell, g. leuain, l. fermentum.

Goeluan ; uide in goelajff.

Goestl, g. gaige, l. uadiura, uas, pignus. Item stipendiarius, b. goestlouer.

GoESTLAFF, g. gaigCF, l. pigDorare ; uide in goyunez.

Goestlouer ; uide in goestl.

GoEz, g. sauluage, l. ferus, siluestris ; uide in aneual.

Goezred, cest une maladie des yeulx.


GoFF, g. feure ou ferron, l. ferrarius, faber.

Goyunez, g. ueu, l. uotum.

/^ernuouere, g. uouer, A. goestlaiF ; uide in laes.

GoLCHEDENN MARCH, g. panncll, l. stramentum, panella.

Golchet da gouruez, g. cocte de lit, / culcitra, salganium.

GoLCHET POENTE, g. couctc pointe, l. culcitra, picta.

Golchet, g. lauez, l. lotus. Item lotrix, g. lauandiere, b. golcheres.

GoLCHiDiGAEz ; uidr in guelchiff.

GoLFAz, g. batouer, l. feritorium.

Golff et besque, tout ung, GoLLo, g. uuyde, uacuus.

GoLLOET, g. uuydez, l. uacuatus. Item exhaustus, g. euacuez, b. golloet.

GoLLONDER, g. uuyder, l. uacuar^.

Golo, g. couurir, l. tegere, operire. Item coopertorium, g. couuerture, b. golo.

Golou, g. lumiere, /.lumen, lux ; uide in alumaiF(alumifl^ et in gueleuiff (gueleiff).

Goluann, cest un oyseil, g. passerel ou moisson (moineau), l. passer.

Goif, g. gon dhuys, l. gonus.

Gopra, g. loyer, l. conducere ; uide in conduyfif. Item merces, g. loyer, guerredon ou marchandise. Item nabulum, g. loyer de marinyer, b. gopr merdeat.

GoR, g. froncle ou clou, l. ulcus.

Gorgaff, g. engorgier, gurgiter ou deuorer, l. gurgitare.

Gortos, g. attendre, l. expectare.

Gou, g. mensonge, l. mendacium. Item mendax, g. mensongier, b. gouyer ; inde mentiri, g. mentir, b, lauarez gou. Item nuga, g. trufle. Item nugator, g. trufleur ou iangleur. Item nugidicus, g. disent trufles.

Goude, g. apres, l. post.

Gouel, g. forge, l. fabrica.

Gouhereff, g. iuUlet, l. iulius.

Gouhez, g. seronge ou bru, femme de frere, l. glos, nurus.

Gouhin, g. gayne, l. uajgina.

Gouyer; uide in gou.

GouLAZENN, g. late, l'. lata.

GouLBNif, g. demander, l. petere. Item cest enquerir ou prier.

Goulfenn, cest propre nom, l. coluinus.

Gouly, g. playe, l. plaga. Item plagarc, g. naurer, b. gouliaff.

GouLYEAU, g. barre, l. clatrus ; uide in barrenn, cest tout ung.

Goultbnn, g. cest la peau qui est dessoubz la gorge du tord, goufanon, l. paleare. Item torus, g. gorme qui uient en la gorge, b, concoez. GouM, g. gomme, l. gummi.

Goumou ha bezin, g. goemonj, l. alga.

Gounidsc, g. cultiueur, l. agricola.

Gonidbguez en douar, g. cultiucure faicte en terre, l. agricultura.

Gonit, g. gaigner ou acquerir, l. lucrari.

Gour hac ozech, tout ung ; ibi uide.

GocRAL, g, corail, l. coralus.

GouRCHnBNN, g. commander, l. commendare. Item imperator, g. imperateur, ou commendeur, ou empereur, 'b. empalazr. Item imperatrix, g. empereuse ou empereur.

Gourcher, g. couuercle, l. coopertorium.

Gourdrous, g. menacer, l. minah.

Godren; g. lutter, l. agonizare, luttari.

Gourbnbr, g. lutteur, l. agonista, luctator, palustrator.

Gourfautbrbcat, g. habunder, l. habundare ; uide in abundance.

Gourffbnn ct dicez, tout ung ; ibi uide.

GouRHE, g. messellerie de pourceaux, l. lunies ; unde luniosus, ft.

gourheec.Gourhbt, g. brassee, l. brachiatum.

Gourhiqaff, g. estendre les bras, l. appandere.

Gocrhiziat, g. hennir, l. hinire, et appartient aux cheuaulx.

Gouris, g. ceinture, l. zona ; inde azonus, g. sans ceinture, b.

digouris. gourisaff, g. cdndre, l. accingere, cingere.

Gouriset, g. ceint, l. cinctus. Item incincta, g. ensaincte, b. brases. GoDRLB^, g. moussee deau, l. muscus.

Gourm, g. gourme de bride ; uide in iguenn.

Gourmy, g, fils du nepueu ou de niepce, l. pronepos.

Gourre, g. sommet, l. superficies, pinaculum. Item cimus, g. la sommette dun heaume.

Gourren, g. leuer, l. leuare, attollere, exaltare.

Goursez, g. baut, l.

Gourt, g. roide, l. rigidus.

Gouruez, g. gesir, l. cubare, procubare.

Gouruezbt, g. couchie, l. cubitus.

Gousiftat, g. espieu a boutter centre le sanglier, l. excipulum^ uenabulum.

Gouspbron, g. uespres, l'. uei^rum, uespere. GousTiix, g. goustille, l. pugio. Item pugillo, g : goustillenr.

GocvARif, g. gouuerner ou garder, l. gubernare, regere ; unde rectus, g. gouueme, b.

gouuarnet, leuyet.

GouzAFF, g. soufifrir, l. pati. Item paciens, g. patient, souffrant, b. gouzyfyat.

Gouzouc, g. coul, l. collum.

Gouzroncquet, g. baignier, l. balneare. Item mediustinus, g. baigneur, l. gouzronqueder.

Gouzuout, g. scauoir, l. scire.

Goz, g. toupe, l. talpa.

Gozro, g. traire le lais des bestes, l. mulgere.

G ante R.

Gracc, g. grace, l. gracia. Item carisma, g. la grace du sainct esprit, b. gracc an speret glan. Gracius, g. gracieux, l. graciosus.

Graczou, g. graces, merciz,. l. grates. Item gracificari, g. rendre graces ou faire agreabletes.

Grafaz bodellec, g. ciuiere o reue, brouette, l. cenouetorium.

Grafaz treux, g. ciuiere, l. uectorium.

Gragaillat, g. gargarir, l. garrire. Item cest ianglier, bourder’ou ordement parler. /fern garrulare, g. ianglier. Gralichet ; uide in lestr. Gramel, g. gramoire, la premiere science, l. gramatica. Item gramaticus, g. grammoirien, b, gramelien. Item grammaticare, g. parler grammerieusement. Grang, g. grange, l. orreum, grangia.

Granoill, g. granoille, l. rubuca.

Grat, g. gre ; uide in consantamant. Item sponte, g. de bon gre. Grauel, g. grauele, l. arena. Item dissuria, cest maladie, qui greue ceulx qui ne peulent pisser, b. grauel.

Grazal, g. greel, ung libure a chanter, l. graduale.

Gre, g. tropel de grosses bestes ou de brebis, l. grex.

Greabl, g. acceptable, gracieux ou agreable, ou plaisant, l. gratus. Item cest remembrant de benefice faict a luy.

Greanenn ; in groanenn est.

Grec, g. idem, l. grecus.

Grecc, g. grece, l. grecia.

Grecim, g. grecisme, cest ung libure, l. grecismus.

Greer ; uide in march, et in callouch.

Grefaff, g. greuer, l. grauare. Item grauis, g. grief, b. grefus.

Gregoar, g. gregoire, l. gregorius.

Greunyaff, g. grener, l. granere.

Greunenn, g. grain, l. granum. Item cardimonium, g. grain despice, b. greunenn espicc. Item cest une herbe.

Griffon, g. idem, l. griphes.

Grigonczat an dent, g. estraindre les dentz ou limer lune contre laultre, l. frendere.

Grill, g. greille ou gry pour rostir, l. crates.

Grill, g. grillet, l. cicada, grillus. Item grilletum, g. le lieu ou habitent les grillez, b. toul an grill. Cicada est uolatile et grillus est reptile et diuersa animalia.

Grisill, g. gresle, l. grando.

Groach, g. uieille, l. uetula, anus.

Groachel queunet, g. (bucher), l. strues.

Groaer, g. faiseur l'. actor, factor. Groaet ; uide in bezaff.

Grocc, g. crosse deuesque, l. dicitur bacculus pastoralis.

Grocc an buguel, g. crosse de pasteur, l. agolus, pedum.

Grocc mortez, g. patoil ou pestel, l. pilus, pistillus, tribulus.

Grouanenn, g. arene, (l. arena) ; inde arenosus, g. areneux, b. grouanus.

Grozuolat, g. gougoncer, l. mutire.

Gru, g. grue, l. grus.

Gruec, g. femme, l. femina ; inde femen, g. cuisse de femme. Item feminale, g. brayez de femme. Item muliebria dicuntur menstrua. Item feminus, g. femenins ou feminaulx, b. grueguel. Item mulier. Item uirago, g. femme forte et puissante, b. ozechgruec.

Gruec dipreder, g. femme qui mett hors dell tout ennuy, l. fecenia, uel ficenia.

Gruec foll, g. folle femme, l. alitoria.

Gruec mor, g. seraine, l. serena.

Gruech, g. cyron, l. carobeus (scarabeus ?), paragarapharamus.

Gruy, g. cousture, l. sutura. Item consutilis, g. chose couseible ou coudible.

Gruyat, g. queudre, l. suere, millare.

Gruyer, g. cousturier, l. sutor.

Gruteres, g. cousturiere, l. sutrix.

Gruizyaff, g. enraciner, l. radicare.

Gruizyenn, g. racine, l. radix. Item buceta, g. racine de choul, b. gruizyenn caul.

G ante U.

Gualern ; uide in auel.

Gueaff, g. tesser, l. texere ; inde texus, g. tessu, b. gueet. Item texor, g. tisserant, b, guyader. Item textrix, g. tissiere, b. guyaderes. Item textura, g. tessure, b. gueadur.

Gueautenn, g. herbe ; uide in lousouuenn.

Guedaff, g. agaiter, l. insidiari. Inde insidiosus, g. gaiteux.

Gudeour, g. gaite qui ueille entour ung chateu, l. arcubus.

Gueen, g. faulx uisaige, l. larua, quoduulgo dicitur mascara. Item cest calamache des bateaux ou malefice achanteur par art de dyables.

Guefl, g. goule, l. gula.

Guefr ; uide in mirer, et in crou.

Guelchiff, g. lauer, lauare ; unde lauatus, g. lauer ; uide in golchet. Item ablutio, g. lauance, b. golchidigaez.

Guele, g. lit, l. lectus, stratus, stratum.

Guele an buguel en coff e mam, l. macera (matrix).

Guele an tut claff, g. le lit a gesir malades, l. grabatum.

Gueleiff ; uide in golo.

Glelelouenn ; uide in gueleuyff.

Gueler, g. biere a porter les mors, l. quartallum, feretrum.

Guelet, g. uoir, l. uidere. Item uisus, g. regarde, b, guelet.

Gueleuyat ; uide in prefif.

Gueleuiff, g. resplendir, l. fulgurare, micare. Item lucerna, g. lumiere, b. golou. Item lucifer, g. lestoille du iour, b. guelelouuenn. Item lucinium, g. nesche dechandele, b. pourchenn an golou.

Gueleuout, g. couche, iesine, l. (partus.).

Guell; uide in mat.

Guell ue gueneff, g. ie uouldroye mieulx, l. mallem.

Guell, g. meilleur, l. melior.

Guelouenn, g. sansue, l. hirudo.

Gueltas, g. guydas, l. gildasius.

Guelteff ; uide in coubl et in lace.

Gueltresenn, g. cest une maniere de chausseure a uilains, l. pero, culpeus.

Guen, g. ioue l. gena. Item l. faux. item faux est destroit de montaignes ou de riuiers, b. hent queau.

Guenanenn, g. aueille qui fait le miel, l. bruchus, apes.

Guenell, g. enfanter, naistre, I. eniti, nasci. Item oriundus, g. nez, i. ganet. GuENET, g. uanes (uille), l. uenetus.

Guenil ; uide in bannech.

Guenn, g. coignet a fandre boys, l. cuneus.

Guenn, g. blanc, l. albus.

Guennaff, g. blanchir, l. albare, albescere.

Guennder, g. blancheur, l. candor, albedo.

guennhaenn, g. uerrue ou pourot de la main ou daultre partie, l. uerruca.

Guenn an lagat, g. le blanc de loiel, l. albugo.

Guenngoloff, g. septembre, l. September.

Guennel, g. aronde ou arondelle, l. yrondo.

Guenn uy, g. blanc deuf, l. albumen.

Guenou, g. bouche, l. os, oris. Item cimius, g. torsion de bouche, b. guenou cam. Item crisostomus, g. bouche dor, g. guenou aour.

Guenouat, g. bouchee, l. buccella.

Guennoueg, g. goillart, l. buccatus.

Guent, g. oudeur, l. odor.

Guentat ann net, g. csuanter, l. uentilare.

Guenueur, g. ianuier, l. ianuarius.

Guennuidic, g. bieneure, l. felix. Item, felicitare, g. bien eurer, b. guenaHidicat. Item felicitas, g. bieneurete, felicite, b. guinuidigaez. GuER, g. mot, l. uerbum.

Guerbl, g. caple, l. (funis ?).

Guerch, g. uierge, l. uirgo. Item alma, g. saincte uierge, b. guerches santel.

Guerchdet, g. uirgiuite, l. uirginitas. Item cilibatus.

Guerelouenn, g. lestoile du iour, l. uesper ; uide in gueleuyff.

Guernnec, g. aulnoy, l. alnearium.

Guernenn, g. aulne, l. alnus.

Guern lestr, g. Ib mast de la nef, l. malus.

Guers, g. uers, l. uersus. Item camena, g. chanczon, b. guers pe canauenn. Item nenia, g. chanczon quon chante aux entants pour leur faire dormir ou cest chanczon faicte sur le mort.

Gueruell, g. appeller, l'. uocare ; uide in appellaff.

Guerzaff, g. uendre, l. uendere. Item uenditus, g. uendu, b. guerzet. Item uenditor, g. uendeur, b. guerzer.

Guerzidigaez, g. uendicion, l. uenditio.

Guerzit, g. fusel a filer, l. fusus. Item fusarius, g. fuseiller, b. guerzidier.

Guerzit pressouer, g. arbrc de pressouer, l. prellum.

Gues, g. truye, l. porca ; uide in houch.

Guespedenn, g. guespe, l. uespa ; inde uesperarium, g. nit dicelle mouche, b. nez an guespedenn.

Guet, g. eschauguetes, l. excubie, manubie.

Gueuel, g. tenaile, l. forceps.

Gueuell, g. iumell ou gemel ; uide in doublaff.

Gueus, g. leure, l. labium. Item labiosus, g. qui a grosses leures, b. geusyec.

Gueuta ; uide in lousouenn. Gueutouat ; uide in lousouenn.

Guez, g. foiz, l. uicis ; inde uicissim, g. foiz a foiz, b. an eil guez.

Guez aral, g. aultrefoiz, l. olim. Item uide in tro arall, cest tout ung.

Guezenn, g. arbre, l. arbor. Item sambucus est quedam arbor mollis; iwrfcsambuca, g. instrument de musique faict dicelle arbre. Item sambucinarius, g. qui iouedecest instrument. Item sambuculus, saltator ad uocem sambuce. Item sorbus, cest ung arbre qui a ung fruit doulz et tendre qui sappelle sorbum. Item sorbium, g. cest seruoyse faicte de celuy fru ?t.

Glezn, g. fort a rompre ; uide in creflf, cest tout ung.

Gueznodenn, g. sauticr, uoye, l. limes, trames, semita.

Guezr ha glas, tout ung ; ibi uide.

Guezrenn, g. uoirre pour donner a boyre, l. amula, hyalum.

Guezuout, g. cheurefueill, l. (caprifolium).

Guy, g. guif de chesne, l. braceum (uiscum ?).

Guyader ; uide in gueaff.

Guyat queffny, g. irainguic (toile daraignee).

Guybr ; uide in azr.

Guiblenn; uide in lestr.

Guichet, pour issir par darriere, l. postica.

Guydal; uide in pichon.

Guignal an noulagat, g. guingner des yeux, l. conniuere (uide in signaff).

Guilchat ha guilcher; uide in toussaif.

Guilhelm, g. guillaume, l. guillermus.

Guillemet, g. guillemette, l. guillemeta.

Guillous; uide in barz.

Guimelet, g. foret, guinbelet, l. terebellum.

Guimpl, g. guimple, l. peplum.

Guin, g. uin, l. uinum. Item mustum, g. moust, g. guin neuez. J^cm sappa, J’, uin aigre, b. guin aegr. Item oxiniel est duas partes habens aceti et terciam mellis. GuiNCHAFF, g. esohiuer ou se garder de mesprandre, l. cauere.

Guinhezr ; uide in hemolch (emolch). Item cest g. ueneur, l. liticen.

Guinhen ; uide in breinder.

GuiNYBNN, g. uingne, l. uinea, uitis. Item uineator, g. uingneron, b. labourer an guin. GuiNiuAELEz, g. naisance, natiuite, l. exoria, partus, natiuitas.

Guiniz, g. froraent, l. far, triticum.

Guintaff, g. guinder ; uide in gourren.

GuiNUiDic ; uide in maleurus. Guipat ; uide in queusuez, l. serum.

Guib, g. droit, l. iura.

Guiryonez, g. uerite, I. ueritas.

GuispoNAFF ; uide in plastr. GuisQUADUB, idem guisquamant, g. uestement, l'. uestimentum. GcisQUAFF, g. uestir, l. inducre, Uestire.

Guisquet, g. uestu, l. uestitus.

Guyt ; uide in guedaff.

Guiufher, g. esfcuroul, l. cirogillus, asperiolus.

Guizyat ; uide in tridez.

Sequitur littera H.

H, idem g et l.

Ha, g. et, l. idem.

Habasq, g. sans difficujte, l. facilis. Item suauis, g. soueff, b. habasq ; uide in habitaff.

Habitaff, g. habiter, l. habitare.

Habitation, g. idem, l. habitatio.

Hal, g. hale ou crache, l. saliua.

Hacc, g. haceau, l. ascia.

Hache, g. hache, l. sicea.

Hache, g. idem, cest une herbe, l. apium.

Hachedenes, g. hachedenoise, l. bipennis.

Hacre, g. ort, l. ludius, obscenus, turpis.

Hadaff, g. semer, l. serere.

Haezl, g. manche de charrue, l. stiua. Item stiuarius, b. hezler.

Haff, g. este, l. estas.

Halaczon g. idem, l. cariobellum.

Haleguenn, g. sauldre> l. salix.

Hambrouc ; uide in conduyafif, cest tout ung.

Hanaff, g. hanap, l. catarus, ciphus Item foriscula est uasculum aque, b. hanaff dan dour.

Hanteraff, g. deuiser par moitez, l. dimidiare. Item mediatus, g. moitie, l. banter.

Hanter ; uide in hanteraff.

Hanter armet, g. demy arme, l. semiermis.

Hanter beu, g. demy uif, l. semiuiuus.

Hanter calon, g. demy cueur, l. semicors.

Hanter cant, g. cinquante, l. quinquaginta.

Hanter clezeff, g. demy espee, l. semispatum.

Hanter dall, g. demy aueugle, l. semicecus.

Hanter debret, g. demy mengie, l. semessus.

Hamter den, g. aemy homme, chastre, l. semiuir.

Hanter den banter march, g. demy homme demy cheual, l. centaurus.

Hanter doe, g, demy dieux, l. semideus.

Hanter eugenn, g. demy beuf, l. semibos.

Hanter gouris, g. demy ceinture, l. semicincium.

Hanter lazet, g. demy tue, l. seminecis.

Hanter lech, g. demy lieu, grece, ticon.

Hanter lesquiff, g. demy bruler, l. semiustulare.

Hanter leun, g. demy plain, l. semiplenus.

Hanter losquet, g. demy brullez, l. semiustus.

Hanter loar, g. demy lune, l. semilunium.

Hanter noaz, g. demy nu, l. seminudus.

Hanter ozech, g. demy masle, l'. seminaris (semimas).

Hanter payen, l. semipaganus.

Hanter paret, g. demy cuit, l. semicoctus.

Hanter poaz et hanter paret, tout ung ; ibi uide.

Hanter poes, g. demy pois a paisier, l. semipondus.

Hanter roguet, g. demy dessire, l. semilacer.

Hanter roet, g. demy rays, l. semiplagium.

Hanter sae, g. demy robe, l. semitegium.

Hanter spacc, g. demy espace, l. semispacium.

Hanter squeiget, g. demy couppe, l. semiputatus.

Hanter ton, g. demy ton, l. semitonus.

Hanter torret, g. demy rompu, l. semiruptus.

Hanter troat, g. demy pie, l. semipes.

Hanter troatet, g. demy pie, l. semipedalis.

Hanter uogolenn, g. demy uoyeu, l. semiuocalis.

Hanu, g. nom, l. nomen.

Hanuer ; uide in henuell.

Happaff, g. happer, rauir, uiolement prendre, l. arripere ; unde arreptus, g. happe, prins, b. happet.

Harchet den maru, g. chasse, l. libitina, feretrum.

Hardiz, g. hardi, l. audax.

Hardizdet, g : hardiesse, l. audacitas.

Hardizhat, g. oser, l. audere.

Harinc, g. idem, l. alec.

Harnes, g. harnois, l. arma. Item genuale, b. harnes dou glin.

Harnes march, g. aornemens de cheualx, copime frains, poitraulx, l. epiphia.

Harp, g. harppe, l. cithara ; unde citaredus, g. iouer de herppe, b. harper. Item lira, cest rayon, b. boem douar.

Harper, g. harpeur, qui ioue de la harppe, l. citharista.

Hars, g. ostacle, l. ostaculum, ou cest barre. Item obstare, g. arrester, b. harsaff.

Harzaff, g. abayre, l. latrare ; inde latatrus, g. abayement de chien, b. harz.

Hastaff, g. haster, l. celerare, festinare. Item uide in buan et in darempret.

Hastet, g. haste, l. festinatus.

Hastiff, g. idem, l. festinus.

Hat, g. semance, l. satio ; uide in hadaff.

Hat balazn, g. semance de genetz, l. lupinus.

Haual, g. semblablez, l. similis. Item similatio, g. resemblete, b. heuelebidigaez.

Haurec, g. gueret, terre labouree de nouuel, l. nouale.

Hautain, g. idem, cest ourgoilleux, l. pollusus.

Haznat, g. cogneu, l. notus.

Haznattat, g. apparoir, l. patere.

H ante E.

Heaul, g. soleil, l. sol. Item titanus, g. de soleill. Item titania, g. lune, b. loar.

Hec et hacr, tout ung ; ibi uide.

Hector, propre nom dector de troye, l. heetor.

Hegaff, g. croller, secouer, l. quatire ; uide in terrif.

Hegarat ha cuff, g. benigne ou begnin, l. benignus. Item benignitas, g. benignite, b. hegaratded pe cuffelez,

Heiz, g. orge, l. ordeum.

Heizes, g. cerue, biche, l. cerua.

Heman pe homman, g. celuy ou celle, l. hie, hec, hoc.

Hemolch ; uide in guinhezr.

Henaff, g. aisne, le primier ne, l. primogenitus.

Henaffaelez, g. aisnete, le droit du primier ne, l. primogenitura.

Heny, g. lung, l. quis, uel qui, que, uel qiia, quod, uel quid.

Hennez, g. icelluy, l. ille.

Hent, g. uoye, l. uia. Item iterare, g. cheminer, aller ou commancier, b. querzet. Item itus, g. aleure chemineure, b. ergtierz.

Hent queau ; uide in guen.

Hent sant ialm, g. la uoye a sainct iaques au ciel, l. galaxia, id est circulus lacteus.

Hent striz, g. uoye estroytte ou chemin, l’'. callis.

Henuell, g. nommer, l. nominare. Item nuncupator, g. nommeur, b. hanuer.

Hep, g. sanz, l. sine.

Hep abec, g. sans cause, l. incasum.

Hep dout, g’'. sanz doubte, l. indubitanter.

Hep muyquet, g. tant seulement, l. duntaxat, tantum^ modo.

Hep queffrann, g. sanz partie, l. expers.

Herberchtaff pe bezaff herberchyet, g. hostelier oil estre hostele, l. hospitari. Item hospes, g. hoste ou hostesse qui herbregie ou qui est herbregie, b. hostis pe hostises. Item hospitatus, g. hostelez, b. herberchyet. Item hospicium, g. herbreige, b. herberch.

Heresi, g. heresie, deuision de la foy catholique, l'. heresis.

Heretic, g. idem, l. hereticus.

Hericin, cest ung poisson de la longueur de quattre piez qui est de tele nature que quant il se haert a une nef il lareste toute coye, mais saint augustin dit que ce est de sa nature et non pas par sa force, l. hercinus, heccinus.

Heritaig, g. heritage, l. alodium, hereditas ; uide in disheritaff et in possession.

Hersquinaff; uide in goapat.

Heruez, g. selon, l. secundum.

Hesq, g. lesche, l. carex.

Hesquemez, g. chabuz, l.

Hesquenn, g. sie ; l. sarra. Item serratus, g. siez dune sie, b. hesquennet.

Hesquennat, g. sier, l. serrare ; uide in squeigaff.

Het, g. longueur ; uide in hir.

Hetguenan, uide in examen.

Hetledan, g. plantain, une herbe, l. plantago.

Heu, g. idem, cest uoix dappelant, l. heus.

Heuelep, g. tel, l. talis ; uide in haual.

Heuelebecat, g. resembler, l. similare.

Heuelebidigaez, g. resemblance, l. assimilatio.

Heuelebequaet, g. resemble, l. assimilatus.

Heuiziquen, g. dores en auant, l. de cetero.

Heul, g. suyure, l. sequi.

Heulene ; uide in an bloaz man, cest tout ung.

Heurtaff, g. heurter, cotir, l. alidere ; uide in pistigaff.

Heus, g. housseau, estiueau, l. occrea. Item osa, g. heuse ou boutine.

Hezaff et Pouez, tout ung.

Hezler ; uide in haezl.

Hezr, g. hardi, l. audax.

Hezreff, g. octobre, l. october.

H ante I.

hy, g. celle, l. ipsa.

Hierarchia; uide in gerarchi.

Hiffuis, g. chimise, l. camisa.

Hyqoulen, g. cous, l. cos.

Hyli, g. sauce, l. salsa. Item alliatum, b. hyli quinhen.

Hyllicat, g. cattoiller, enflammer en luxure, l. titillare.

Hympn, g. hympne, l. hymnus.

Hynon, g. cler, l. sudus. et appartient au temps quant il est cler apres la pluye.

Hyr, g. long, l. longus. Item plixitas, g. longuesse b. hiraez. Item longitudo, g. longuesce, b. hirder.

Hirnoazlus, g. de grant aage ; uide in bras.

Hirhoudaff ; uide in goelaff.

Hiziu, g. au iourduy, l. hodie.

H ante O.

Ho, g. uostre, l. uester.

Hoalat, g. charpir. l. carpere. Item signifie appareiller et reprandre. hoanknn, g. puce, l. pullex.

Hoantat, g. desirer, l. optare ; inde optatus, g. desirez, b.

hoantet. item optatio, g. souhait, b. hoantidigaez.

Hoar, g. seur, l. soror. Item abamitta, g. seur de pere ou mere, g. ante, b. mozreb.

Hoarais, g. caresme, l. quadragesima.

Hoari, g. iouer, l. ludere. Item lusor, g. iouer, b. hoarier. ICem ludius, iaculator, g. baleur, b. batelleur. Item ludipilare, g. iouer a la pelote, a lesteuf, a la paulme, b. hoari an bolot. Item pilliludius, g. ioueur del pelote, b. hoarier dan bolot. Item abator, g. iouer des tables, b. hoarier dan tablez.

Hoarier ; uide in hoari.

Hoaruout, g. auenir, l. contingere.

Hoaz, g. encore, l. adhuc.

Hobregon, g. idem, l. lorica.

Hogos, g. pres, l. prope ; uide in nessaff. Item catamane, g. pres du iour, b. hogos dan dez.

Hoguen, g. cheuelle, l. cinum.

Hoguen, g. mais. l. sed.

Houguen muy, g. mais plus, l. quinymo.

Holen, g. sel, l. sal.

Holener, g. uendeur ou faiseur de sel.

Holl goalloedus, g. tout puissant, l. omnipotens.

Homman ; uide in heman. Hon, g. nostre, l. noster, nostra, nostrum.

Honissaff, g. honnir, soiller, l. squalere. item polluere, g, honnir, souiller.

Hoppellant, g. hoppelland, l. supparus.

Hoppinion, g. idem, l. secta ; uide in opinion.

Horellaff ; uide in uacillaff.

Horellat, g. croller, l. titubare.

Horiler, g. oreiller pour teste, l. pluuinar.

Horollog, g. orloge, l. horlogium.

Houarn, g. fer, l. ferrum. Item ferrarius, g, ferron, b. hoarner ; uide in milguin.

Houarnaff, g. ferror, l. ferrare. HouARNET, g. ferre, l. ferratus.

Houat, g. cane ou aiete, l. ana, anas.

Houch, g. porc, l. porcus.

Houch guez, g. sanglier, l. aper.

Houch lart spazet, g. porceau gras senne, l. magalis. Item nefrendus, ou cest petit cochon, b. porchell. Item suarium, g. porcherie, b. crou moch.

Houlier, g. idem, l. gamagogus. Item leno, g. maquereau licheur. Item linocinium, g. houliere, lecherie ou maquerelle. Item lenocinari, g. uiure comme lecheur ou faire office de maquereau. Item niminarius, g. celuy qui dissimule auecques sa femme faire ribauderie.

Hoz, g. cheuielle (chenille ?), l. ura, urica.

H ante U.

Hual, g. heude, l. compes, ou cest cep, ou chaine, ou aultre instrument a retenir par les pies. Hualaff, g. enhcuder, l. compedire.

Hualet, g. enheude, l. compeditus.

Huanadaff, g. soupirer, l. suspirare.

Huanat, g. Souspir, l. suspirium.

Huc lien. g. hucquet de toille, l. lenioanarium. Item pretexta, g. hucquete a genez enfans.

Huc pillotet, g. hucque pillotee, l. lacerna.

Hudel ; uide in huzel.

Hudur, g. ordoux ; uide in soillaff.

Huec ha Doucc, tout ung ; ibi uide.

Huech, g. six, l. sex ; uide in contaff.

Huedaff, g. uomir, l. uomire. Item uomica, g. uomissement, b. huedadenn.

Huedez, g. aloue, l. alauda.

Huenglou, g. sarclel a sarcler herbes, l. sarculum.

Huennat, g. sarcler, l. sareulare.

Hueru, g. amer, l. acerbus, amarus.

Hubruhat, g. faire amer, l. amariscere.

Hueruentez, g. amertume, l. amaritudo.

Hueual, g. gannir, uulpier, l. gannirc, et appartient a gouppill ; unde ganitus, g. chant o renart ; uide in garm.

Hueuvrer, g. feburier, l. februarius.

Huerzin, g. rire, l. ridere.

Hues, g. sueur, l. sudor.

Huesaff, g. suer, l. sudare.

Huez, g. soufflement, l. flatus.

Huezaff, g. souffler, l. flare, sufflare.

Huezeguell, g. uccic, l. uesica ; uide in huisiguenn.

Huez mat ; uide in guerit.

Huffelen, g. aluine, l. absinthium.

Huguce, g. idem, l. ugutio.

Huy, g. uous, l. uos.

Huyban den, g. sifflet, l. sibilis.

Huybanat, g. sifler, l. sibilare.

Huyl, g. escherbot, l. scrabo.

Huysiguenn, g. ampoule, l. ampulla. Item pustula ; inde pustella, g. uesiette, bubette.

Humaff, g. humer, l. sorbere ; uide in loncaff.

Homen, g. humaine, l. humanus. Item humanare, g. deuenir homme ou faire homme.

Humiliaff ; uide in uuel.

Humor, g. humeur, l. humor.

Hun, g. someill, l. somnus. Item somniare, g. auoir sommeill, b. morhediff.

Hunegan, g. herisson, l. ericius. Item glis, g. une maniere de ras qui dorment o yenx ouuerts, g. gliron ou louir.

Hunure, g. songe, l. somniunc.

Hunurbaff, g. songier, l. somniare.

Hust gruec, g. robe de femme o longue queue, l. sagmentum.

Huzel, g. suye, l. fuligo. Item fuliginatus, g. noirci de suye, b. huzelyet. Item fuliginare, g. noircir de suye, b. huzelyaff. Aulcuns dienten breton udel et mettent d au lieu de z, tant uault.

Séquitur littera I.

I, g. et l. idem.

Iacopin, g. idem, l. iacopita. Item frater predicator.

Iaq, g. iaquet, l. iaqueta.

Iacquedenn, g. iaquete, l. iaqueta.

Iacquer et tirant, tout uug, ibi uide.

Iahan, g. iehan, l. iohannes.

Iahin, g. iahine, l. acculeus, equuleus, fidicula, gehenna, uulgula, inungula.

Iahinaff, g. gehiner maulfacteur, l. distringere.

Iambon, g. idem, l.

Iangler, g. iangleur, l. gerro, balator. Item balatio, g. ianglerie, b. ianglerez. Item mima, g. iangleresse, b. barzes. Item mimus, g. iangleur ou menestrier, b. barz. Item uide in gragaillat.

Iardrin, g. idem, l. uiridarium ; uide in courtillag.

iandkl, l. ceparium.

Iauelinenn, g. iauelot, l. missile ; uide in dart.

Ic, g. icquet, l. (singultus ?)

I ante D.

Id, g. ide, l. ydus.

Idiot, g. ydiote, cest a dire qui na pas bon sens, ainczois est follastre, l. idiota.

Idol, g. ydole, l. idolum.

Idromancc, g. idem, cest science de diuiner en eaue, l. ydromancia.

Idropisi, g. ydropisie, cest une maladie, l. ydropisis.

I ante E.

Ierem, g. idem, l. ierominus.

Iesus, g. est nom de dieu et interpretatur saluator.

Iffam, g. ifame, l. infamis.

Ignorancc, g. ignorance, l. ignorancia. Item ignorare, g. ignorer, b. ignorafif ; uide in diec.

Igouridigaez, g. ouuerture, l. aperitio, apertura.

Igromancc, g. igromance, l. nigromancia.

Iguenn, g. hain a messon (hamegon) a prendre poisson, aultrement dit clou pecheret, l. hamus ; unde hamatus, g. hamessonnez, prins a la raechon ou au clou pecheret. Item cest gourme de bride, b. gorm.

Igueriff, g. ouurir, l. aperire.

I ante L.

Ilyeauenn, g. hyerre, l. herdera ; cest une maniere derbe qui se nourit en montant sur les arbres et si a hert.

Ilis, g. eglise, l. ecclesia : inde ecclesiasticus, g. ecclesiastiques, b. eclesiastic.

Illuminaff, g. enluminer, l. illuminare.
I ante L.

Imag, g. imaige, l. ymago.

Imaginaff, g. ymaginer, penser, l. ymaginari.

Imaginer, g. ymagineur, l. ymaginarius.

Impacient, g. idem, impaciens. Item impacientia, g. impacience, b. impacient.

Impechaff ; in ampechaff uide, cest tout ung.

Impersonal, g. sans personne, l. impersonalis.

Impetraff, g. impetrer, l. impetrare.

Imposicion, g. idem, l. imposicio.

Impotant ; uide in golloet.

I ante N.

Incarnation, g. idem, l. incarnatio.

Incitaff, g. inciter, commouoir, prouoquer, l. incitare.

Incomplet pe imparfet, cest tout ung. Item incompletus.

Incongru, g. non congru, non concordant, l. incougruus.

Inconueniancc, g. idem ou non competance, l. incompetencia.

Indaff, g. inde, cest une region qui sapelle inde la grand, l. india.

Indition, g. idem, cest ung nombre, l. indicio.

Induaff, g. induer, l. calcare. Item uide in plast.

Induczou ; uide in sacrifiaff.

Infam ; uide in iffam.

Infinit, g. infini, l. infinitus.

Inging, g. engin, l. ingenium. Item machina, g. cest tout instrument pertenant a bataille si comme engins, bricolle, arbalestres, espee, &. ; uide in ober.

Ingingus, g. engeingneux ou soutifz, l. ingeniosus.

Ingrat, g. idem, cest qui ne scait le bien que len luy faict, ou offre, ou a faict, ou qui ne le ueult congnoistre, l. ingratus.

Ingneau, cest propre nom, l. ignacius.

Inhibicion ; uide in bers.

Iniquite, g. idem, l. iniquitas.

Iniur, g. iniure, l. iniuria. Item, iniuriare, g. iniurier, b. iniuriaif.

Innocent, g. nofa nuysent, l. innocens.

Instance, g. idem, l. instancia.

Instigation, g. idem, l. instigacio.

Instigaff, g. instiguer a faire aucune chose, l. instigare.

Instituaff; uide in constituaff.

Institut, g. institute, cest ung libure des lois, l. institutum.

Instruction en la foy catholique, l. cathecismus.

Interiection, g. idem, cest une partie doraison, l. interiectio.

Interpretation, g. idem, l. interpretatio.

Interpretapf, g. interpreter, mqer un langaige en laultre, l. interpretari.

Interrogation, g. idem, l. interrogatio.

Interrogaff, g. interroger, l. interrogare.

Intimation, g. idem, l. intimatio.

Intjmaff, g. intimer ou notifier, l. intimare.

Introduaff, g. introduire, l. introducere.

Introduction, g. idem, l. introductio.

Intrusion ; uide in laquat.

I ante O.

Ioachim, g. idem, l. ioachim, ce fut le paire de nostre damme.

Ioae, g. ioye, l. gaudium. Item l'. euge, aduerb, exultandi, ou cest g. exultation.

Ioaussat, g. esiouir, l. iocundari, exultare, gaudere. Item plaudere, g. esiouir, cloreles mains de ioye, b. drital ; uide in iointaff.

Iobert, g. iobart, l. barbaiouis.

Iobntaff, g. ioindre, l. iungere. Item iungibilis, g. loingnable, b. soutus. Item complodere, g. conioindre ensemble les mains en ferant de lune a laultre en soy esioissant, b. gant ioy squeiff an nou dorn.

Iobntr ; uide in goaf.

Iointur, g. ioint, l. iunctura.

Ioliff, g. iolis, cointes, l. lasciuus ; inde lasciuare, g. mignoter ou ioliueter.

Ionas, g. idem, l. ionas, uel iona, cest celuy qui fut iii iours ou uentre de la balaine.

Iort, g. george, l. georgius.

losaphas, g. b. et l. cest le nom dune ualee ou sera le iugement. Item cest propre nom dhomme auxi.

Ioseph, g. b. et l. propre nom dhomme.

Iosuel, g. idem, propre nom dhomme, l. iosue.

Iourdan, g. le fleuue iourdain, l. iordanis.

I ante P.

Ipocrisy, g. ypocrisie, l. ypocrisis.

Ipocrit pe ypocrites, g. ypocrite, l. ypocrita.

Ipolit, cest propre nom, l. ypolitus.

Ipotecaff, g. ypothequer, l. ypothecare.

Ipothetic, l. ypotheticus.

I ante r.

Iryen, g. cest un instrument a texier, l. licium.

Irinenn, g. prunelle, l. prunellum. Item prunellus, g. larbre (prunellier) b. auxi yrinenn.

Irritaff ; uide in goappat.

Iruinenn, g. nauiau, l. napus, rapa ; unde raparium, g. le lieu ou croissent nauiaux, b. iruinec.

Isac, g. idem, propre nom, l. ysaac.

Isel, g. bas, l. bassus ; uide in doun. Item infimare, g. abaissier, b. ysselhat. Item infinitas, g. bassete, b. iseldet.

Iseloc’h, g. plus has, l. inferior.

Isof, g. ysope, cest une herbe, l. ysbpus Item cest g. espergeoir, b. barr an dour biniguet. Item cest le nom dung homme.

Israel, g. homme uoyant dieu et ce fut iacob. Item Israel est ung pais.

Issil, g. exil, l. exilium.

Issu, g. issue, l. exitus. Item cest fin ou mort. Item uide in guichet. Item b. issu, g. issue, l. spacium, seu extencio loci.

Istrument, g. instrument, l. instrumentum.

I ante T.

Italy, g. ytalie, une region, l. italia.

Itronn, g. dame, l. domina.

I ante u.

Iubilation, g. idem ; uide in canaff.

Iud, g. iude, ce fut le fils de iacob, l. iuda.

Iudas, cest celuy qui uendit nostre seigneur ieshucrist, l. iudas.

Iuin, g. ongle, l. unguis. Item ungula, cest b. iain (iahin), ibi uide.

Iuinenn, g. (if) ung arbre, l. taxus. Item taxitum cest uenin quon faict dung iust de lif.

Iulian, propre nom dhomme. iulianus.

Iulius, cest nom dung fils de eneas.

Iunchenn, g. iuuchie de lart, l. iuncata.

lupiter, cest le nom dune planete ou dun homme.

Iuridiction, g. idem, l. iuriditio. Item iuridicus, g. uoir (uroi) disant ou droit disant ; b. iuridic.

Ius, g. idem, l. succus.

Iusarm, g. gesarme, l. gesa.

Iust, g. iuste ou droitturier, l. iustus.

Iustifiaff, g. iustifier, l. iustificare.

Iustification, g. idem, l. iustificatio.
Sequitur littera K.

K, g. et l. idem.

Kaer, g. uille, l. uilla.

Kalander, g. kalandrier, l. kalendarium, que Beda flst.

Kalent, cest une maniere de deuption daulcuns iours du kalendrier, l. kalende.

Kanou ; uide in knoenn.

Kanouenn ; uide in knoenn.

Kathelin, g. katheline, l. katherina.

Kneau, g. toise de brebis, l. uellus.

Knoenn, g. noix ou noyer, l. nux. Item nucharius, g. portent noix, b. douguer da kanou. Item nucleus, g. noyau de prune ou daultre fruit, b. men a froez euel prunenn.

Sequitur littera L.

L, g. et l. idem.

Labourer, g. laboureur, l. colonus, agricolonus ; uide in gonnidigaez et in trauell.

Lacat, g. mettre, l. ponere. Item positus, g. mis, b. laquet.

Lacc, g. laz, l. laqueus. Item laquator, g. laqueur, b. lacer. Item laquar uel laquarium, g. enlaceure de trefs de maison, b. coubl guelteif an ty. Item laqueare, g. enlacier. Item illicere, g. enlacier en amour. Item pedux, g. laz a pendre par les piez. b. lacc pontaguet. Item tenticula, g. trebuchet ou tente pour prendre oyseaulx ou bestes, b. lacc pe lintac.

Laczaff ; uide in dilaczaff.

Laes, g. idem, ce qui est laisse a aulcun, l. legatum,

Laesenn, g. loy l. lex ; uide in rez.

Laetat, g. laidanger ou uituperer, l. conuiciari ; inde conuicium, g. uittupere, laidangie, b. laet.

laez, g. lait, l. lac. Item lactum, g. uiande faicte de lait. Item gallachie, ce sont delicieuses uiandes faictes de lait et dentrailles. Item mulsum, g. lait doulz, b. laez liuriz.

Laezaff, g. clunagiter, l. clunagltare.

Laffn houarn, l. lamina.

Lafuaez ; uide in licit, cest tout ung.

Lagat, g. oeill, l. oculus. Item oculosus, g. des yeux appert, manifeste, oeilleux, b. lagadec.

Laguenn, g. lac, fosse, l. lacus.

Lam, g. sault, l. saltus.

Lambeau, g. idem. Lambb, g. sailleur, l. saltor.

Lameres, g. saulteresse, sailleresse, l. saltrix.

Lamet, g. saillir, saulter, l. salire.

Lamet ung tra, g. oster, l. tollere, demere. Item demptus, g. ostez, b. lamet.

Lamp, g. lampe, l. lampas.

Lampr, g. escorlosables, glissables, l. lubricus. Item lubricare, g. uaciller, glisser, b. lampraff.

Lamprezec, g. lamproye, l. murena. Item cest une pierre precieuse.

Lander, g. landier, l. uerutentum.

Lanfacc, l. lanificium, linificium.

Langag, g. langaige, l. linguagium, Item ydioma, g. langaige, b. idem, alias yez ; uide ibi.

Langour, g. langueur ; uide in languissaff.

Languissaff, g. languir, uiure en grand doleur de maladie, l. languere ; unde langor, g. langueur, b. langour.

Lanyer, g. idem, l. herodius.

Lann, g. lande, l. landa ; inde landetum, b. lannec.

Lantern, g. lanterne, l. lanterna.

Lantiguenn, g. landic du con, l. lentigo.

Lapoucc, l. pullus.

Lappadenn, l. lappa ; uide in saerheguenn (saereguen).

Laquet; uide in lacat.

Lardaff, g. oindre, l. ungere. Item pinguis, g. gras, b. lard. Item lardum, g. lart, b. idem. Item lardare, g. larder, b. largezaff. Item lardarium, g. lardoire, b. largezour. item petaso, id est parua porci, scilicet baconus, g. bacon de lart. Item sagimen, g. oynt saing, b, lart teuz ; uide in oingnement.

Larg, g. iKfge plantureuK, l. largus. Item largitas, g. largesce, b. larguentez.

Largszaff ; uide in lardaff.

Largezour ; uide in lardaff.

Lart teuz ; uide in lardaff.

Latin, g. idem, l. latinum.

Latinist, g. latiniste, l. latinista.

Lau et drouc, tout ung ; ibi uide.

Lauaret, g. dit, l. dictus.

Lauarbz, g. dire, l. dicere.

Laurbc, g. braye, l. bracha. Item brachale. item femorale. item coxale. item renale. ittm lombare. item saraballum. item parisoma,’ g, brais, cotiuerture des choses honteuses ; uide in clun et in gruec. lacrbtaff, g. brayer, l. bracare. laurbtbt, g. ambrayb, l. bracatus. lausq, g, lache, l. laxus. lauscafp, g, alaisier, alargir, l. laxare. laxatiff, g. idem, l. laxatiuus. lazadbnn ; uide in lazaff. lazaff, g. tuer, occire, l. interficere. item interfectio, g. interfectiod, occision, b. lazadenn. item internecatio, g. entretuance, b, entre lazidigaez ; uide in muntrer. lazarazr, g. (manche de charrue). lazidigabz ; uide in lazaff. j lazr, g. larron, l. latro. /^empirata, g. larron fe mer ; uide in teu. lizrbz, g, embler, l furari, latrociaari. lazronct, g. larecin, l. latrocinium. l s^nte e. lb» g. iurement, serement, l. iuramentum.

Leal, g. loyal ou feal, l. iidus, fidelis. Item fidelitas, g. loyaulte, b. lealtet.

Leanes, g. nonnain, l. monialis.

Leanty et manachty, tout ung ; ibi uide.

Leat et Lipat, tout ung ; ibi uide.

Leau, g. lieue, l. leauca.

Lech, g. lieu, l'. locus. Uem latibulum, g. lieu obscur, b, lech teuoal. Lector ; uide in leen, cest l. lector.

Ledaff, g. attendre (estendre) ; uide in astcnn, cest tout ung. Lbdan, g. large, l. amplus. Item latatus, g. eslargiz, b. ledanhet ou peuz. Item latare, g. eslargir, b. ledanhat. J/ew latitudo, g. largesse, b, ledander. Leenn, gf. lire, l. legere. Item lectus, g. leuz, b. lennet. Leffr, g. liure, I, liber. Legat, g. idem, l. legatus. Item cest messaige. legion, g. idem, l. legio, cest ung nombre qui contient six mile six centz sexante six hommes.

Legjst, g. legiste, celuy qui estudie es loyv, l. legista.

Legitim, g. legitime, l. legitimus.

Leiff, g. disner, l. prandium.

Leiffaff, g. disner, l. prandere.

Lein an ty, g. le fest de la maison, l. festum.

Lem, g. agu, l. acutus.

Lemaff, g. aguiser, l. acuere.

Lemder, g. agueste, l. acumen.

Lemer^ g, aguiseur, l. acutor.

Lemidigaez, g. aguisance, l. accutio.

Lencquernenn, g. uers de uentre qui est es boyaulx, l. lombricus ; inde lumbricosus, g.

plain de uers de uentre, b. lenquernus.

LENCRct LAMPR, tout uug ; ibi uide. Lenn, g. estang, l. stagnum ; uide in stang, quod idem est.

Lenquernuz ; uide in lencquernenn.

Lent, g. lens, tardiz, paresseux, oyseux, conoisier, l. lentus. Item lentitudo, g. tardesce, b. lentery.

Lentil, g. lentille, l. lens, cest ung potaige.

Leon, g lion, l. Ico. Item leon est ung eueschie en ceste basse bretaigne, l. leonia.

Leopart, g. lieupart, l. leopardus.

Les, g. court, l. curia.

Lesell, g. laissier, l. sinere.

Leshanu, g. surnom, l. cognomen.

Leshandaff, g. suruommer, mettre surnom ou appeller par surnom, l. cognominare.

Lesmam, g. marrastre, l. nouerca.

Lesmap, g. filastre, l. filaster, priuignis.

Lesmerch, g. fillastre, l. filiastra, priuigna.

Lesquiff, g. bruller, l. urere ; uide in tan.

Lestat, g. parratre, l. patreus.

Lestr, g. uesseau, l. uas.

Lestr a mor, g. nef, l. corbasus, nauis. Item dromo, cest une maniere de nef longue et isnelle et sappelle dromon. item legia, cest petite nef, nasselle. Item mipara est nef pour pirates, id est larrons de mer. Item cimbulus est une petite nef qui est couuerte de cuyr poiir pecher. Item barcha, cest nef des marchans, g. barche, b. bare ; sensuyuent les instruments de la nef : malus, g. mast, b. guern an lestr ; carthesia, b. an tourcastell ; anchora, g. ancre, b. idem ; uelum, g. uoile de nef, b. gouel lestr ; cheruchus, g. gralichet, cest le petit uoile qui monstre dont est le uent, b. guiblenn ; remus, g. auiron, b. roeuff.

Letany, g. letanie, priere pour les mors, l. letania.

Leter, g. letaire de damme, l. lectica.

Leton, g. idem, l. electrum.

Letrin, g. idem ou porpitre, l. lectrum ; uide in pulpitr, cest tout ung.

Letu, g. laitue, herbe bonne a mengier, l. lacluca.

Leui, propre nom, g. et l. idem.

Leutaff ; uide in gouuarn, cest tout ung.

Leuitan, l. leuitan, cest lucifer, prince denfer. Item leuitan est un serpent tortueux en eaue.

Leunyaff, g. emplir, l. implere. Item plenus, g. plain, b. leun. Item plenitudo, g. plenitude ou plainete, b. leunydigaez.

Leur, g. aere, l. aera.

Leurer, g. leurier, l. leporarius ; uide in gat.

Leuzr carr ; uide in limon.

Leuzriff, g. enuoyer, l. mittere ; inde missus, g. enuoye, b. leuzret ; uide in laes.

Lezr, g. cuyr, l. corium.

L ante I.

Ly Guin, g. lie de uin, l. tartarum.

Liam ; uide in bandenn.

Libell, g. libelle, l. libellus.

Liberal, g. idem, franc, l. liberalis.

Liberte ; uide in franc.

Libouron, g. liburnie, une region, l. liburnia.

Libraer, g. librayre, l. librarius.

Libraeri, g. librairie, l. librarium.

Lic, g. lay, l. laicus.

Licel, g. linceul, l. lintheamen.

Licenn, l. platea.

Licenciet, g. licencie, l. licenciatus.

Liczancc, g. licence, l. licencia.

Lichezr, g. licherre, l. agacula, ambo, ardelio. Item ganeum, g. lieu de licherie, ou cest bordell. Item scurrilitas, g. friandise, lecherie, b. lichezri.

Licit, g. licite, l. licitus.

Licorn, g. unicome, l. moneceros, unicornis.

Lien, g. toile, l. tela.

Lies, g. souuent, l. sepe. Item multiformis, g. de maintes formes, b. lies furm. Item multiplicia, cest uestement de moult de plais, b. paltoc.

Liff, g. lime, ung instrument deferr ou dacier, l. lima. Item limare, g. limer, purgier, b. liffaff.

Liffyer houarn, g. pel de fer, l. trudes.

Liffr, g. liure ung poix, l. libra.

Lignag, g. ligner ou lignage, parente ou consanguinite, l. cognatio ; uide in enguehentaff.

Ligmelen, g. ligneul, l. licinium.

Lignen, g. ligne, l. linea.

Lignez, g. lignee, l. progenies.

Lim, g. limbe, cest une partie denfer ou furent les primiers parentz auant laduenement nostre sauluer Ihesucrist, l. limbus Item signifie orlet de uestement ou daultre chose.

Limaff, g. limer, l. limare.

Limitaff ; uide in bonn.

Limon carr pe Leuzr, l. temo.

Limors ; uide in liuoes et in queifni.

Lin, g. idem, l. linum. Item linarium, g. le lieu ou habundelin, b. linec.

Lindag ; uide in lace.

Linenn an penn ; uide in stoliquenn.

Linenn maczon pe Caluez, l. amusis.

Linhadenn, g. ortic, Z. urtica. Item orticetum, g. le lieu ou croissent ortiz, b. linhadec.

Lintac ; uide in lacc.

Linx, cest une beste tres cler uoyant, l. litica.

Liorz ; uide in courtillag.

Lippat, g. lichier, l. lambere.

Lisibl ; uide in leen.

Lisinenn, cest une herbe, l. helibium.

Lisiu, g. lixiue, l. lixiuum, ou cest urine de cheual.

Listrier, cest le lieu ou len garde les escuelles, l. scutellarium.

Litarg, g. litarge, escume dargent, l. litargirium.

Lytargi, g. litargie, une maladie, l. letargia.

Litigieux; uide in tencen.

Liu da scruiuaff, g, encre ou enque a escrire, l. encaustum, uel incostum.

Liu, g. coleur, l. color.

Liuadur, g. tainture, l. tinctura.

Liuaff, g. coulourer, taindre, l. tingere.

Liuat, g. eleuance deaue, l. aluuio.

Liueg, g. liucche, l. lupestica.

Liuer, g. tainturier, l. tinctor. Item tinctrix, g. taincturiere, b. liueres.

Liuoes, g. mousse deau ou darbres, l. muscus.

Liuraff, g. liurer ; uide in reiff.

Liuriz ; uide in laez.

Lizerenn, g. lettre, l. littera.

L ante O.

Loa, g. cullier, l. coclear.

Loa an pour, g, une herbe, l. plantanus (alisma plantago ?).

Loa maczon, g. truelle, l. trulla.

Loacre, g. bicie, l. scraba, uulgo dicitur scraube. Item petus, cest qui a les yeux ligiers mouuans.

Loagr ; uide in loes.

Loar, g. lune, l. luna. Item plenilunium, g. pleine lune, b. cann. Item illunis, g. sanz lune, obscur, b. teffoal hep quet a loar.

Loarguenn, g. (sercin), l. selenos uel silenos (serenus).

Locancc, g. idem, cest maniere de parler (eloquence). l. facundia.

Loedaff, g. moisir, comme pain, l. mucidare ; inde mucidus, g. moisi, b. loet. Item canescere, g. chenir, b. loedaff euel den pan coz. item canus, g. chanu, b. loet. Item canieies, g. chenesce, b. loedadur.

Loes et loagr, tout ung ; uide ibi (loacre).

Loet ; uide in loedaff.

Loffr, g. ladre, meseau, l. lazarus, leprosus.

Loffrnez, g. messellerie, l. lepra.

Log, g. loge, l. tigurium.

Logaff; uide in herberchyaff, cest tout ung.

Logic, g. logique, l. logica.

Logician, g. logicien, l. logicus.

Logodenn, g. souriz, l. mus.

Logodenn dall, g. souriz chauue, l. museraneus.Item uespertilio.

Lombart pe lombardes, g. lombart ou lombarde, l. ligur.

Lomichael an trez, l. locus michaelis in lictore maris. Et inde uersus;

« Lictoris per mare michaelis et tu milyaue
« Monteque stante parrochia multa habente
« Villa per nigra denigraodo per alba uigra
« Res est extensa ab iofiipo ire ad alta
« Cenobium bonum et nobis ualet ad celum
« Seruando uera excludit ista terrena
« Axis est bonus qui regat trinus et unus (sic).

Loncaff, g. engloutir, l. glutire.

Loquet, g. idem, l. cadula, serrula.

Lorancc, g. lorans, l. lorencius.

Loreenn, g. lorier, l. laurus.

Losquadur, g. embressement, l. arsura.

Losquan, g. ardeur, l. ardor.

Losquet, g. brulle, l. ustus.

Losquidigaez, g. brulance, l. ustio.

Lost, g. queue, l. cauda ; unde caudatus, g. queuez, b. lostec. Item sirina, la queue des robes des femmes. Item proles, cest une herbe qui fait les cheueux chanus, b. lostlouarn.

Loth, g. et l. idem, cesi propre nom dhomme.

Lotrucg, g. ostruce, l. structio (struthio), cest ung oisel.

Louarn, g. renart, goupill, l. uulpes.

Louazr, g. auge, l. alueus. Item linter, g. auge a pourceaulx, b. louazr an moch.

Louen, g. lyez, ioyeux, l. hilaris. Item signifie sain ; uide in pligaff.

Louenan, g. berrichon (roitelet ?), l. nicticorax, icterus.

Louenn, g. poulx, l. pediculus. Item pediculosus, g. poilleux, b. louhec.

Louff, g. uesse, l. olitus.

Louffaff, g. uessir, puir, l. olere.

Louffan, g. comiere pour lier beufs, l. ligamen.

Louhec ; uide in louenn.

Lous, g. ort, l. ludius ; uide in hacr.

Lousouenn, g. herbe, l. herba. Item herbarium, g. herbier ou lieu ou croit herbe, b. gueutoudt. Item herhere, g. herber, b. gueuta. Item amaricus, cest une herbe ainsi nommee lousouenn an caluez, l. iobertiherba (achillaea millefolium ?).

Louzr, g. chausse, l. caliga (uide in stleuc).

Lucan, g. idem, ung poete, l. lucanus.

Lucas, g. et l. idem, propre nom.

Lucc, cest saincte luce, l. lucia ; inde luceta, cest propre nom de femme, g. lucete.

Luchedenn, g. esclerc, l. fulgetra. Item chorruscatio.

Lucider, g. lucidaire, l. lucidarius.

Lucifer, l. fossorus ; uide in sclaer.

Ludu, g. cendre, l. ciner.

Lue, g. ueau, l. uitulus.

Luguabrniff ; uide in sclaer.

Luychaff, g. reluire, l. rutilare.

Lunatic, g. lunatique, l. lunaticus.

Lusenn, l. uaccinium (myrtillus ?).

Luxur, g. luxure, l. luxuria. Item luxuriari, g. exercer luxure. Item incestus, g. celuy qui congnoit charnelement religieuse ou professe, ou sa cousine ou uierge pucelle. Item stuprari, g. cest corrumpre pucelle ou nonain.

Luzyaff, g. meller, l. miscere ; uide in quemesq.

Sequitur littera M.

M. g, et l. idem.

Ma, g. mien, l. meus, mea, meum.

Machaff, g. machier, l. masticare ; inde mastix, g. une maniere de gomme qui est profitable aux dentz.

Machaff, g. oppresser, l. opprimere.

Maczon, g. idem, l. lathomus.

Maczoihyez, g. maczonerie, l. lathomia.

Maczu, g. massue, l. claua.

Madalen, nota que magdalum est ung chasteau ; inde magdalenus, na, num, de celuy chasteau, dont est dit marie magdalena.

Mae, g. may, cest nom dung moys, l. mains.

Maes, g, champ, l. campus, aruum, rus ; uide in queilfiaes (et in en maes).

Maestr, g. maistre, l. magister.

Maestroni, g. maistrise, l. magisterium.

Maezur, g. nourrir, l. nutrire.

Magadurez, g. nourrissement, l. fotus, alimentum ; uide in pastur.

Magnificat uide in bras.

Manificance, g. idem, l. magiiificencia.

Maguer, g. nourrisseur, l. nutritor.

Magueres, g. nourrice, l. nutrix.

Maguet, g. nourry, l. nutritus.

Mahaingnaff et pistigaff, tout ung ; ibi uide.

Ma heni, g. le mien, l. meus, a, um.

Maieste, g. idem ou honneur, l. maiestas.

Mail, g. idem, l. martus uide in morzol.

Maillet, g. eillet, l.

Mailluraff, g. enueloper, l. inuoluere.

Mainghez ; uide in coscor.

Mal, g. masle, l. masculus.

Mal, g. male, l. mala. Item mantica.

Malaff, g. mouldre ; l. molere Item molucrum, cest royet de molin qui faict tourner la meule, b. rot melin.

Malazn, g. gerbe de ble, l. gelima.

Malediction, g. idem ou male priere, l. imprecatio. Item imprecari, g. mauldire, excommunier, et aulcune foiz capitur in bona significatione, et cest prier, b. pidiff.

Maleurus, g. malheureux, l. infaustus ; uide in fortun et in guinuidic.

Malice, g. idem ; uide in drouc.

Maliuolanc, g. uide in drouc.

Malouer ann espicc ; uide in mortez.

Malu, g. mauue, une herbe, l. malua.

Maluenn, g. paupiere dueil, l. palpebra. Item palpebrosus, b. maluennec.

Mam, g. mere, l. mater. Item auia, g. ayeule, b. mamcoz.

Manach, g. moine, l. monachus.

Manaches, g. moynesse, l. monacha.

Manachty, g. monastere, I. cenobium, monasterium.

Manc, g. deffaict de main, l. mancus.

Manchouer, g. manchouere, l. mandibula. Item uide in caruan den, cest tout ung.

Mandamant, g. mandement, l. mandacola ; uide in gourchemenn.

Mandoc, g. gargueton, cest ung poisson, l. gurgulio.

Mandragora, cest une herbe en franczois mandaglore, qui a la rascine en maniere domme ; les poetes lappellent antroporeos, les latins lappellent malum terre.

Manec, g. gand, l. ciroteca.

Manheguer, g. gantier, l. cirotecarius.

Maner, g. manoir, l. manerium.

Manier, g. maniere, l. modus.

Manifestafp, g. manifester, l. manifestare ; uide in uagabont.

Mann, cest uiande du ciel, l. manna.

Mansion, g idem, l. mansio.

Mantell, g. manteau, l. clamis, mantellus.

Mantua, cest une cite de lombardie.

Manuel, g. manuele, cest ung libure ainsi appele, l. manuale.

Manumittaff, g. manumitter, l. manumittere ; unde manumitus, g. franchi.

Maour, g. ethiopien, l. ethiops.

Map, g. filz, l. filius. Item puericia, g. enfance, b. mibiliez. Item filialitas, g. filiation ou affinite de comperaige, h. fizyoldet. Item manzor, g. filz de putain. Item protulus, cest le fils ne le pere absent.

Map an lagat, g. la prunelle de loill, l. pupilla.

Marbr, g. marbre, l. marmor.

Marc, g. idem, propre nom, l. marcus. Item marcha, g. cest marc, comme dor ou dargent.

Marc an resin, g. le marc du, resin, l. accinarium.

Marcel, g. marceau, l. marcellinus.

March, g. cheual, l. equus ; unde equinus, a, um, g. de cheual. Item equulus, g. petit cheual. Item ypos grece. Item petalus, g. cheual a piez blans. Item petulus. Item uerudus, g. cheual limonyer. Item sillogeus, g. le quart cheual du soulaill. Item caballus quasi cauallus, g. rouscin. Item cantarius, g. cheual sene. Item cabo. Item gradarius, g. haquenne. Item badius ; uadins, g. cest ung cheual uitte. Item spadic, cis, est equus habens colorem palme. Item equus glaucus, cest g. ce qui est colore mellino. Item equus subalbidus est guttatus albis et nigris. item equus albus est cum quodam palore. Item equus candidus est niueus. Item equeus canus est qui ex candido et nigro colore est. Item equus scutulatus est qui quosdam orbes habet albos inter purpureos. Item equus uarius est qui habet uariorum colorum imperium. Item equus candidus dicitur qui habet frontem albam. Item equus ceruinus est queni uulgus scaloi (sic) dicit, qui habet colorem cerui. Item dicitur admissarius uel emissarius (uide in callouch et in greer.) Item aeranes quia erei sit coloris. Et est mirceus qui est pressus et purpura. £t est dosius uel dasius quasi de asino, quia color eius sit similis asino. Et idem dicitur cinereus quia sit eiusdem coloris in cinere. Et est retrogradus qui retrograditur, b. reculus. Et est respicator qui leuiter obiectis cespitibus ruit. Et idem dicitur su^’usor, uel suffusus, et sternax quia sternitur et sternit insidentem. Et est equus redorsatus a posteriori, et est predorsatus abanteriori. Item equiferus, g. mancheual. Item ypotamus, g. cheual marin, cest ung poisson.

Marchadour, g. marchant, l. mercator. Item mercatrix, g. marchande, b, marchadoures.

Marchadourez, g. marchandise, l. commercium.

Marcharit, g. marguerite, l. margarita, et est une pierre precieuse.

Marcbat, g. marchie, l. mercatum. Item mercari, g. marchander, b. marchata.

Marchatlech, g. marchies, l. emptorium.

Marchaucy, g. estable a cheuaulx, l. equistracium, stabulum.

Marchbran, g. corbin, l. coruus.

Marchbpie, g. idem, l. scabellum.

Margin, g. margine de libure, l. margo. Item cest ourlle de robe, ou riuaige.

Marhec pe Marhegues, g. cheualier ou cheualiere, l. miles. Item milicia, g. cheualierie, b. marheguiez.

Marhegour pe marhegoures, g. cheuaucheur ou cheuaucheresse, homme ou femme a cheual, l. eques.

Marheguez, g. cheuaucher, l. equitare.

Marheguiez ; uide in marhec.

Mari, g. marie, l. maria.

Marr, g. foussouer, de quoy on boue les uingnes, l. ligo. Item ligonizare, g. houer, fossier, fouir la terre, b. marrat. Item ligonista, g. houeur de terre, b, marrer ; uide in saegal.

Martese, g. a lauenture, l. forte, forsan.

Martin, g. idem, l. martinus.

Martir pe martires, g. martir ou martire, l. martir. Item martirium, g. martire, b. merzerinti. Item martirizare, g. martirer, tuer de male mort, b. merzeryaff.

Martr, g. martre, l. (martes ?)

Maru, g. la mort, l. mors ; uide in meruell.

Maruaill, g. merueille, l. admiratio, miraculum. Item mirari, g. mferueiller, b. maruaillaff. Item mirabilis, g. merueillable, b. maruaillus.

Maruel, g. mortel, l. mortalis ; uide in meruell.

Marz et maruaill, tout ung ; ibi uide.

Mastin, g. matin, l. molosus.

Mat, g. bon, l. bonus.

Matematic, g. matematique, l. matematicus, et scribitur sine h.

Materi, g. matiere, l. materia.

Matez, g. chambriere, l. cameraria. Item ancilla ; uide in meuell.

Mathias, propre nom, g. et l. idem.

Matinesou, g. matines, loffice a matin, l. matutini.

Mau, g. agiles, perseuerant, non pareceux, l. industrius.

Maudez, g. maude. l. maudeus (nomen proprium).

Mautguenn ; uide in crochenn.

Mazeu, g. mathieu, l. matheus.

Mazron, g. marraine, b. matrina.

M ante E.

Me, g. moy, l. ego ; inde egomet, g. moymesmes, b. mahunan.

Mean; uide in hanteraff.

Mecanic, g. mecanique, l. mecanicus.

Mechancc, g. idem, l. ue.

Mechant ; uide in quaez.

Mecher, g. besoingne, l. negocium.

Mecherour, g. ouurier, l. artifex, operarius.

Mechiec; uide in mechien.

Meghienn, g. moruet ou pueur du nez ou daultre chose, l. polipus ; inde poliposus, g. morueux, b. mechiec.

Medecin, g. medecine, l. medicina.

Mediator, g. mediateur, l. mediator.

Meffaeteryen; uide in sach.

Megium, g. fox (soufflet) de febure, l. follis.

Mel, g. miel, l. mel.

Melancolic, g. melencolieux, l. melancolicus.

Melchisedec, g. souuerain prebstre.

Melghonenn, g. treuffle ou troys fueille, l. trifolium.

Melcony et pridiri, tout uug ; ibi uide.

Melen, g. iaune de couleur, l. croceus.

Melen uy, g. moiel doeuff, l. uitellus.

Melenn a asgorn, g. mouel, l. medula.

Melhuedenn, g. limas, l. Umax.

Melhuenn groguennec, g. limas oescailles, l. testudo.

Melin, g. molin, l. molendinum.

Melinhezr, g. monnyer, l. moleudinarius.

Mell, g. millet, l. milium.

Melle, g. fontaine de la teste, l. cinciput.

Mellicrasis, cest une pierre precieuse (g. hyacinthej, l. melichrysos ?)

Melodi, g. melodie, doulz chant, l. melodius.

Membr, g. membre, l. artus. Item membrosus, g. membrus, b. mempret. Item membratim, g. membre a membre, b. membr ouz membr.

Memoar ha memmorial in couffhat sunt.

Men, g. pierre l. lapis. Item lapidicena, g. perriere ou len prend pierres, b. menclez. Item lapidosus, g. plain de pierres, b. menec. Item uide in kanouenn. Item bourne chastellet qui diuise terres, cest une pierre qui est mise entre deux champs ou uignes ou pres pour deuiser lung delaultre ; uide in bonn.

Men hars ; uide in bonn.

Menauet, g. alaine, l. subula.

Menclez ; uide in men et in mengleuz.

Mendiant, g. idem ou pouure, l. mendicus.

Menell, g. demourer ou attandre, l. manere.

Menez, g. montaigne, l. mons.

Mengleuz, g. pierriere, l. lapicidium ; uide in men et in min.

Menn, g. cheureau, l. caprillus.

Mennat, g. demander, l. petere.

Ment, g. quantite, grandeur, l. quantitas..

Mentenn, g. mente, une herbe, l. menta.

Merc, cest signe faicte par impression de fer chault, g. caractere, l. caracter. Item cauterium, g. cest ung fer chault de quoy on cuit aulcunes maladies sicomme gouste, fistule, ou de quoy on faict le signe ou frond a ceulx qui sont condempnez a telle paine souffrir.

Mercer, g. mercier, l. mercenarius.

Mercerez, l. mercimonium.

Merch, g. fille, l. filia.

Merchodenn, g. poupee, l. pupa.

Mercl, g. rouille de ter, l. ferrugo.

Mercladur, g. roilleure, l. rubigo.

Merglet, g. rouille l. rubiginosus. Item feriogenus, ou signifient rouilleux, b. merclus.

Merdeat, g. maronnier ou naute, l. nauta.

Merenn, g. ression (ration ?), l. merenda. item merendare, g. ressionner, mengier a heure de nonne.

Merglaff ; uide in diuerglaff.

Meryenec ; uide in cruguell meryen.

Meryenenn, g. formy l. formica.

Merit, g. merite, deserte, l. meritum.

Merll, g. merle de mer, l. alga.

Mernent, g. uide in pestilancc, cest tout ung.

Meruell, g. mourir, l. mori. Item mors, g. mort, b. maru. Item mortificare, g. mortifier, b. mortifiaff.

Merzer et merzeryaff ; uide in martir.

Merzerinti ; uide in martir.

Mesclenn, g. moucle, l. conca (mitulus). Item conca signifie tout poisson qui a eschaille, ou cest crusche ou uoysseau de terre.

Mesenn, g. gland, le fruyt de chesne, l. glans. Item cest une plombee de plomb pour getter a la fonde. Item glandula g. petite glande qui nait entre la chaer et le cuyr, b. goagrenn.

Mesperenn, g. neffle ou melle, l. esculum (mespilus ?)

Messaiger, g. idem, l. nuncius.

Mestr, g. maistre, l. magister. Item didascalatus, g. maistrise, b, mestrom.

Mestr a ty, g. maistre dhostel ou concieRge.

Mestr caluez, maistre charpentier, l. architectus.

Mestr queguiner, g. maistre queux, l. archicoquus.

Metail, g. metaill, l. metallum.

Metr, g. mettre, l. meirum.

Metrifiaff, g. metrifier, l. metrificare.

Metrifier, g. metrifieur, l. metrificatOr.

Meu, g. meingnie ; uide in mainghez, cest tout ung.

Meuell, g. uarlet, l. famulus.

Meuell a cambr, g. uarlet de chambre, ou cubiculier, l. cubicularius.

Meuliff, g. louer, l. laudare. Item laudatus, g. loe, b. meulet.

Meur, g, grand, l. grandis, magnus ; uide in bras.

Meur, g. meure, l. maturus.

Meuraff, g. meurer, l. maturare.

Meurbet, g. ires, l. ualde.

Meurdit, g meurte, l. maturitas.

Meurz, g. mars, cest ung moys, l. niarcius. Item mars cest mardi.

Meurzlargiez, g. caresme prenant, l. carnicapium. Item carnibreuium.

Meus boet, g. meux de uiande, l. gestorium. Item ferculum. item cest uoissel a mestre uiande.

Meut an dourn, g. le poulce de la main, l. pollex. Item alux, g. le grant orteill du pie, b. meut an troat.

Mez, g. beuurage fait deau et de miel, l. medo, ydromellum.

Mezec, g. mire, cireugien qui euure de la main, l. medicus.

Mezegues, g. miresse, cireurgienne, l. medicatrix.

Mezeguiez, g. medecine, l. medecina. Item medicatus, g. medecine, b. mezeyet.

Mezetaff, g. medeciner, l. medicari.

Mezel, g. maille, demi denier, l. obolus.

Mezelour, g. mirouer pour se mirer, l. speculum.

Mezer, g. drap, l. pannus.

Mezeuen, g. iuing, l. iunius.

Mezu, g. yure, l. ebrius ; uide in guin.

Mezdiff, g. enyure, l. inebriare.

Mezuynti, g. yuresce, l. ebrietas.

Mezur, g. nourrir, l. ducare, focillare ; uide in maezur.

Mezz, g. honte, uergoygne, l. pudenda. Item pudibondus, g. honteux, b, mezus. Item pudor, g. honte, nettete, chastete de corps.

M ante I.

Mibilibz ; uide in map.

Michael, g. michel, l. michael.

Midiff, g. semer, / mettere. Item cest cuillir, moissonner.

Mil et aneual, tout ung, ibi uide.

Mil, g. idem ou mille, l. mille ; uide in contaif.

Milan, g. idem, c’est unfc cite, l. mediolanum.

Milet, uide in mirer.

Milguin, g. manche, l. manica. Item cest chaine de fer pour mettre en prison par les mains.

Milhezr; uide in pourr.

Milhuyt. g. mauuilz, l. ficedula.

Milligadenn, g. malediction, l. maledictio.

Milliguet, g. maudy, l. maledictus.

Millizyen. g. maudire, l. maledicere.

Min et guenou, tout ung, ibi uide. Item aurifodina, g. mine dor, b. min aour, mengleuz aour.

Minaff, g. miner, l. minari.

Mynhuiguenn, g. mye de pain, l. mica. Item micatus, g. pain broye, b. bara braet.

Minihy, g. minhy, maison de refuge, l. asillum, Item minichya.

Ministr, g. ministre, l. minister.

Ministraff, g. ministrer, l. mjnistrare.

Minor, g. mineur, l. minor.

Minot, g. mine, cest une mesure, l. mina.

Minten, g. mitta.

Mintin, g. matin, l. mane. Item matutinum, b. mintinguez, g. matinee.

Mintr, g. mittre, l. mittra.

Mirer pe mireres, g. gardeur ou garderesse, l. custos.

Mirer an biu, g. uacher qui garde les uaches, l. uacarius.

Mirer an con, g. gardeur des chiens, l. canicularius.

Mirer an defuet, g. gardeur ou pasteur des brebis, g. bergier, l. malonomus, opilio.

Mirer an esbnn, g, aisner ou garde dasnes, l. agaso

Mirer an guefr, g. pastour des chefures, l. caprarius.

Mirer ann ilis, g. gardeur de temple, l. fanaticus. Item cest gardeur de uin.

Mirer an milet, g. gardeur des bestes, l. bestiarius, armentarius.

Mirer an moch, g. porchier, l. porcarius.

Mirer an mulet, g. muletier, l. mulio.

Mirer an nouhen, g. bouuier, l. bubulcus.

Mirer an roncet, g. garde descheuaulx, l. equarius.

Miret, g. garder, l. custodire.

Mirr, g. mirre, une mariiere doingnament, l. mirra.

Mis, g. moys, l. mensis.

Misac, g. cest propre nom.

Missal, g. messel, libure de messes, l. missale.

Mister, g. mistere, l. misterium.

M ante 0.

Moab et Amon furent deux filz a loth.

Moal, g. chauue, l. caluus. Item caluties, g. escheueleure, b. moalidigaez.

Moan, g. gresle, l. exilis, gracilis.

Moderaff, g. moderer, attremper, l. moderare. Item uide in manyer.

Modulation ; uide in canaff.

Moe, g. crinne de chenal, ou crin domme ou de femme, l. comma, Item comatus, g. cheuelus, b. moeuc.

Moel carr, g. moieul de charrette, l. modius.

Moeuc; uide in moe.

Moez, g. uoix, I, uox ; iiide in garmet.

Moguediff ; uide in moguet.

Moguer, g. masicre, l. paries.

Moguet, g. fumee, l. fumus. Item fumere, g. fumer, b. moguediff. Item fumidus, g. fumieux, b. moguedus. Item fumositas, g. fumee ou follie.

Moyses, g. cest propre nom, moyse.

Molestaff, g. molester, l. molestare.

Monden, g. mondain l. mondanus.

Monet, g. aler, l. uadere ; uide in tennaff. Item antecedere, g. deuant aler, b. monet a rauc. Item agredi, g. istrc hors ou hors aler, b. monet en maes. Item preambulanset preanibulus, g deuant alant, b. quent. Item progredi, g. proceder, aler tousiours, b. monet pepret.

Monneiz, g. monnoye, l. moneta ; uide in mouneiz.

Monosilab ; uide in silabenn.

Monstr, g. monstre, l. monstrum. Item belua, g. monstre de mer, b. monstran mor. Item uide nicholaus de lyra super genese, c. i. Monstrum duarum mulierum in uno corpore accidit tempore philippi regis francie, qui fuit nouus post karolum, qui regnauit anno domini mcccxxii.

Montrolaez, g. montrelaix ou morlaix, l. mons relaus, cest une uille unde est oriundus constructor huius opusculi, id est de bene prope, uidelicet de parrochia de ploegonuen.

Mor, g. mer, l. mare. Item maritima, g. terre apres la mer, b. armor.

Morail, g. coroul, l. uectis. Item repagulum.

Moral, g. idem ou moralite, l. ethicus, moralis.

Morchet, g. soussi, l. sollicitudo. Item solicitare, g. soussier, b. morchediff.

Mordeiff, g. naiger, l. nauigare ; uide in lenn.

Morgadenn, g. morgade, cest ung poisson.

Morglau; uide in glau.

Morhediff ; uide in bun.

Morhouch, g. daulphiu, l. delphinus ; uide in houch.

Morice, g. idem, l. mauricius.

Morien, g. idem, l. maunis.

Morlucenn ; uide in glau.

Mors brit, g. frain, l. frenum. Item lupatum, b. mors arret.

Mortez, g. mortier, l. mortarium. Item fritillum, g. mortier despices, ou cest molinet, b. maloer.

Mortiaff ; in maruel uide.

Morzat, g. cuisse, l. crus ; uide in gruec.

Morzol, g. marteau, l. malleus.

Moualch, g. merlle, ung oisel, l. merula.

Mouar, g. meure, ung fruit, l. morum. Item morus, g. meurier, b. mouarprenn.

Mouchaff, g. moucher, l. mugere.

Mouchet, g. idem, cest ung oysel, l. capus.

Mouchet, g. idem, cest ung oyseau de proye, l. miluinus, qui quidem auis auibus dormientibus semper iusidiatur.

Mouchouer, g. suaire, l. sudarium. Item emuctorium, g. instrument a moucher la chandele.

Moudenn, g. mote de terre, l. gleba ; inde glebo, g. uilain ou areur de terre.

Moul, g. meule, l. mola.

Moument, g. moment, l. momentum.

Mouneiz, g. monnoye, pecune, l. era. Item nummularius, g. monnoyer, b. monnezier.

Mouricc, g. maurice, l. mauricius.

Moust, g. idem, l. mustum.

Mout, g. mouton, l. muto.

Mozreb, g. ante, l. matertera.

M ante U.

mu, g. muy, cest une mesure, l. modium.

Mudaff, g. estre muet, soy taire, l. mutere.

Mugubt, g. idem, cest une herbe.

Muy, g. plus, l. magis.

Mul, g. mulet, l. mulus.

Mulot, g. mulet, cest ung poisson, l. mulus.

Multipliaff, g. multiplier, l. multiplicare.

Muntraff, g. murdrir ou tuer, l. mutire.

Muntrer, g. murdrierou homicide, l. homicida ; uide in car.

Mur, g. idem, l. murus, Item murare, g. murer, b. muryaff Item muratus, g. mure, b. muryet.

Muryaff, g. clore de mur, l. menire.

Muryou troy, g. les murs de troye, dune cite, l. menia.

Murmuraff, g. murmurer, l. murmurare. Item murmur, g. murmure, b. murmur. Item murmuratio, g. murmuration, b. idem.

Murmurer, g. murmureur, l. murmurator.

Musaff, g. muser, l. mussare.

Musell; uide in gueiiou, cest tout ung.

Music, g. musique, l. musica.

Mussat, g. odorer, l. odorare ; uide in guentaff.

Musur, g. mesure, l. mensura.

Musuraff, g. mesurer, l. metiri. Item immensitas, g. grandeur sans mesure, b. dimusur. Mutation ; uide in chang.

Mutilaff, g. mutile, decoupper, l. mutilare.

Muz, g. mue, l. (saginarium ?)

Sequitur littera N.

N, g. et l. idem.

Nac, g. non ou nenil, l. non. Item abscondere, g. escondir, b. nacat.

Nac euitse, g. ceneaumoins, l. nichilominus.

Nacat ; uide in nac. Nach, g. nier, l. negare.

Nacion, g. idem ; uide in guenell.

Nadoez, g. aguille, l. acus. Item aculeus, g. aguillon, b. brout. Item lingula, b. nadoez an boucle.

Naffn, g. fain, l. fames.

Naffnec, g. iameilleux, l. famelicus.

Naffnet, g. nantes (uille), l. nanetus.

Naffnyaff, g. auoyr fain, enfamnrir, l. esurire, famere.

Nanneil neguile, g. ne lung ne laultre, l. neuter.

Narraff ; uide in ezreuell.

Narration, g. idem, l. narratio. Item tragedia, g. narration publique des faiz.

Nasq, g. corniere (corde), l.

Natiuite ; uide in guenell.

Natur, g. nature, l. natura.

Natur den, g. semence dhomme, ou de femme, ou daulstre beste, l. sperma.

Nau, g. neuff, l. nouem ; uide in contaff.

Nauntec, g. dix et neuf ; uide in dec et in contaff.

Nazaret, est quidam uicus uel ciuitas, in qjao christus conceptus est et nunciatus.

N ante E.

Neantat, g. enneanter, l. nullare ; uide in uen. Item nil et nichil, b. neptra.

Nebeut ; uide in bras et in un nebeut.

Necessite, g. idem, l. necessitas.

Nech ; uide in nichiff.

Nechet, g. ennoye, l. attediatus.

Nechement, g. ennoyement, l. attediamentum.

Nedel bichanoch, l. quominus.

Nedelec, g. nouuel, l. natale.

Nedeu hoaz, g non pas encores, l. necdum.

Negatiff, g. idem, l. negatiuus.

Negation, g. idem, l. negatio ; uide in nach.

Negligent goallec, l. negligens. Item incuria, b. goaleguez.

Negun, g. null, l. nullus.

Nekdeur, g. ie ne ueulx pas, l. nolo. Googk

Nemet, g. sinon, l. nisi.

Neonn, g. ne scay, l. nescire, (nescio).

Nep; uide in coezabl.

Nep den, g. nul homme, l. nemo.

Nep lech, g. nullepart, l. neutrobi.

Ne plig quet, g. nen plait point, l. ilicet, non placet.

Nep manyer, g. nullement, en nulle manyere, l. nullatenus.

Nep tra, g. nulle chose, l. nichil.

Neruenn, g. nerf, l. neruus. Item cest cep a mettre en prison par les piez et par les mains. nerz, g. force, l. uis ; uide in crefF.

Nes, g. plus pres, l. l^ropinquior.

Nessaff, g. prochain, l. proximus.

Hem propinquitas, g. prochenete, affinite, b, nessaffalez pe nessaflfdet ; uide in necessite. Nessat, g. approcher, l. appropinquere.

Net, g. idem, ou pur, l. cincerus.

Nkttat, g. nettoyer, l. defecare, mundare.

Nbubeut, g. pou, l. parum, parumper. Item paulatim,, g. petit a petit, b, neubeut ha neubeut ; uide in bihan. Neudenn, g. filet, I. filum. Nbuez, g. nouuel, l. nouus. Item uer, g. printemps, b. neuez amser. Neuf, g. noer en eaue (nager ?), l. nare.

Neufer, g. noeur, l. natator.

Neum, g. neume, l. neuma.

.Nedtaer, g. filotier, l. filator.

Neutr, g. neutre, l. neuter.

Neutrpassiff, g. idem, l. neuterpassiuus.

Nezaff, g. filer, l. filare, nere.

/^ewnetus,g, filez, b. nezet. Nezbnn, g. lente de teste, l. lens.
Nbzer pe nezeres, g. flleur ou fileresse, l. filotista.

Nezz, g. nyt, l. nidus.

Item musium, g. le nyt de la souris, b. nez an logodenn. 
N ante I.

Ny, g. nepueu, l. nepos.

Ni, g. nous, l. nos.

Nicniff, g. nuyre, l. piget. Item cest desplaire, repantir, l. attediari ; uide in enoeiff.

Nicholas, g. idem, l. nicholaus.

Nigal, g. uoler, l. uolare. item uolatus, g. uolement, b. nig.

Nignelenn ; uide in lignelcnn, cest tout ung.

Nigromancc, g. idem, l. nigromancia

Niuer, g. nombre, l. numerus.

Niueraff, g. nombrer, l. numorare ; tiide in contaif.

Nouhen ; uide in mirer, et in oan.

Nyz, g. niepce, l. neptis.

N ante O.

Noas, g. noise, l. tumultus.

Noasaff, g. nuyre l. nocere ; unde nociuus, g. nuysant, b. noasus. Item soncra, g. mauluaistie et sonticus, g. maluais, b. drouc.

Noaz, g. nuz, l'. nudus. Item nuditas, g. nuette, b. noazder. Item nudipes, g. nuz piez, b. noaztroat.

Nobl, g. noblez, l. nobilis. Item nobilitare, g. ennoblir, b. noblaf ; uide in enguehentaff.

Nominatiff, g. idem, l. nominatiuus.

Non, g. leure de none, l. nona. Item uespera.

Nos, g. nuyt, l. nox.

Not, g. note, l. annotatio. Item nota, g. note, ou tache, ou couipe, ou signe, ou cognoissence, ou note descriptiue de notaire.

Notabl, g. notable, l. notabilis.

Notaff, g. noter, notifier, l. notare.

Notenn can, g. note de chant, l. nota.

Notbr, g. notaire, l. notarius.

Noterag, g. notairage, cest office de notaire, l. notariatus.

Notifiaff, g. notifier, l. notificare.

Nozelenn, g. nodelle, l. nodus ; uide in coulmaff.

Nuptial; uide in dimiziff.

Sequttur littera O.

O. g. et l. idem. Item, O est interiectio exclamatiua.

Oalet, g. foyer, l. focarium.

Oan, g. aignel, l. agnus.

Oanes, g. aignelle, l. agna.

Oar, g. dessus, l. super.

Oar march; uide in iparch.

Oar quis ; uide in querzet.

Oarse, g. doncques, l. ergo.

Oartro, g. enuiron, l. circa ; uide in treiff.

Oar troat ; uide in troat.

Oat, g. oage, l. etas.

Oaz, g. ialousie plus mauluaise que bonne, l. zelopia.

O ante B.

Ober, g. feire, l. facere. Item benefacere, g. bien faire, b. ober mat ; unde benefactor, g. bienfaicteur, l. oberer mat ; uide in quemener.

Obiczaff ; uide in opposaif.

Obit, g. cest obit des mors, l. obitus.

Oblation, g. idem, I. oblatio. Obligaff, g. obliger, / obligare. Obligation, g. idem, l. cirographus, obligatio.

Obliget, g. obligiez, l. obligatus.

Oboissaff, g. obeir, I. obedire. Oboissancc, g. idem, l. obediencia.

Obseruancc, g. idem, ou garde, l. obseruancia.

Obstinaff, g obstiner en mal faire, l. obstinare.

O ante c.

Occasion, g. idem, ou faculte, ou fortune, l. occasio.

Occident, g. idem, l. occidens.

Occupaff, g. occuper, l. occupare. Item occupatio, g. occupation, b. idem.

O ante D.

Odiancc et odiancer ; in odiancc (audiancc) uide.

O ante E.

Oesiff, idem oesus, g. oiseux, l. occiosus ; uide in uagabunt et in diec.

O ante F.

Offebrer ; uide in orfebrer.

Offensaff ; uide in buaneguez.

Offerenn, g. messe, l'. missa. Item missare, g. dire messe, b. offerennaff.

Offerent, g. offerende quon chante a la messe, l. offertorium.

Officc, g. idem, l. officium.

Officer, g. ofScier, l. officiarius.

Official, g. idem, l. officialis. Item officialatus, b. officialdet. Item scaphium, cest ueseau a pisser ou a chier quon appelle official.

Offraff ; uide in quinnizyen, cest tout ung.

O ante G.

Ogrou, g. orgues, instrument a iouer, l. organum.

Oguet, g. herce a hercer terre, l. traha, tribula. Item criptare, g. hercier terre. b. cloedat ann douar.

O ante I.

OiGNAHENT, g. idem, ou medicinement, l'. unguentum. OiNGNoif, g. idem, l. cepa.

O ante l.

Oleau, g. cresmc, saincte onction, l. crisma.

Olier, g. oliuier, propre nom, l. oliuerius.

Olifant, g. elephant, l. elephantus.

Oliuenn, g. oliuier, cest ung arbre, l. oliua.

Oil, g. tout, l. totus. Item omuino, g. de tout en tout, b. ann oil oil ; uide in holl.

O ante N.

Oncc, g. idem, cest ung poix, l. uncia.

Onest ; uide in dishonest.

Onnoer ; uide in annoer et in ounner.

O ante P.

Opinion, g. idem, l. opinio.

Oportunite ; uide in ret.

Opposaff, g. opposer, obicer, l. opponere, obiectare ; uide in en tent.

Optatiff. g. idem, l. optatiuus ; uide in hoantat.

O ante r.

Oraeson, g. oraison, l. oratio.

Orauamt, l. eya, aduerbium hortatiuum.

Orator; uide in pidiff.

Orcel, g. cest petit pot pour seruir a lautiel, l. urceolus.

Ordiner, g. ordinaire, l. ordinarium, ordinarius.

Ordous, g. idem ; uide in souillaif.

Ordrenaff, g. ordonner, disposer, l. ordinare.

Ordrenancci g. idem ; uide in ordrenaif. Ordrbnst ; uide in ordrenaff.

Ordur, g. ordure, l'. sordes.

Orfebrer, g. orfebure, l. aurifaber.

Orfeill, g. orfroy, l. aurifrigium.

Orient, g. idem, l. oriens.

Original, g. originel, l. originalis.

Oriller, g. idem, l. auriculare. Item ceruical.

orin, g. orine, l. urina.

Orinaff, g. oriner, l. urinare.

Orinal, pour pisser, l. urinale, urinarium.

Orhandi, g. normandie, l. normandia.

Ormant, g. normant, l. normanus. Item normana, g. normande, b. ormantes.

Ornaff, g. aomer, l. ornare.

Ornamant, g. ornement, l. ornamentum.

Orner, g. aorner, l. ornator.

Ornet, g. aornez, l. ornatus.

Orpiiient, g. idem, l. auripimentum.

Orribl, g. orrible, I. horribilis ; uide in euzic.

Orz, g. maill, l. marcus. Item tudes. item tudatos et tudatas appellamus illos qui habent capita grossa ad modum mallei grossi ; uide in morzol.

O ante S.

Ospital, g. ospital, maison dieu, l. cenodocium ; uide in coz et in herberchyaff.

Ospitalyer, g. idem, l. cenodociarius.

Ost tut armou, g. ost de gens darmes, l. acies, exercitus.

Ostaig, g. ostaige, l. (obses ?).

Osteleri, g. ostelerie, l. diuersorium.

Ostiff, g. cest lostie que len sacre sur lautier ou sacrifice, l. ostia.

Ostis pe ostises, g. oste ou ostesse ; uide in herberchyaff.

O ante U.

Ouhen ; uide in crou.

Ouit, g. ouide, l. ouidius. Item naso.

Oun ; uide in aoun.

Ounenn, g. fresne, l. fraxinus.

Ounner, g. genice, l. uitula.

Our, g. or, l. aurum ; inde aureus, g. dore, b. alouret.

Ouret, g. douree, cast ung poisson qui sappelle ainsi, l. oureata.

Ourgouil, g. orgueill, l. superbia.

Ourgouilloux, g. orguilleux, l. superbus ; uide in rebel.

Ourl, g. orlet, l. ora. Item orarium, b. get, g. idem, cest gest de panne ou de soye.

Ourlaff ; g. orler, l. limbare.

Ours, g. idem, l. ursus. Item ursa, g. ourse, b. ourses.

Ouz ; uide in membr.

O ante Z.

Ozech alias gour, g. homme, l. uir. Item uirbius, g. qui a deux femmes ou qui a este rescucite comme lazar.

Ozechgruec ; uide in gruec.

Sequitur littera P.

P, g. et l. idem.

Pabaelez; uide in pap.

Pacience, g. idem, l. paciencia ; uide in gouzaff.

Pacifiaff et pacific ; in peuch uide.

Padel, g. perdurable, l. sempiternus.

Padelez, g. perdurablete, l. perhennitas, sempitemitas.

Padus, g. longuement durant, l. diutinus. Item durare, g. durer, b. pat ; uide in calet.

Pabaff, g. paier, l. spluere.

Pag, g. paige, l. mango, et peult estre marchant de cheuaulx.

Paillart, g. idem.

Paillur, l. quisquilie ; unde quisquiliosus, b. paillurec.

Pal, g. paleur, cest une couleur qui uient de paur ou de maladie, l. palor ; uide in dougaff.

Pal, g. pale, l’. fossorium.

Palaes, g. palaix, l. palacium.

Palafrener, g. palafrenyer, l. mango. Item cest paige.

Palafrez, g. palefroy, l. palefredus.

Palamour, g. pour, l. propter.

Palarz an brech, le gros du bras, l. lacertus.

Palastr ; uide in amplastr.

Paleice, g. palis enuiron chasteaulx ou citez, clouture de boys, l'. fatamna.

Palf, g. paulme de main, l. palma.

Pallenn, g. longieul ou flossaie, l. lodex.

Palm, g. palmier, cest ung arbre qui porte dates, l. palma.

Palon alias palazon, g. peillete, l. patella.

Paltoc ; uide in lies.

Paluezenn, g. paulmier, l. palmatorium.

Paluesenn an reuf, g. la paulme de lauiron ou de gouuernail de la nef, l. palula.

Paluhat, g. pesseller (preparer le lin ou le chanure), l.

Paluhenn, g. pessell (instrument pour preparer le lin ou le chanure).

Palut, g. paluz, l. palus. Item cocchitus (cocytus), g. paluz denfer, g. palud ann iffern.

Pannell, l. panella.

Panenn, g. aliz sanz leuen, l. azimus.

Paner, g. panier ou coufliueau, l. calatus, canistrum, cuphinus.

Panesenn, g. panay, l. pastinaca.

Paneteri, g. paneterie, cest le lieu ou len appareille Ip pain ou la uiande, l. cerealium.

Pansion, g. pension, l. pensio.

Pant, g. corbes, l. pandus.

Panthecost, g. penthecoste, l. pentheeoste.

Panther, cest une beste, g. panthere, l. panthera.

Pap, g. cest le pape, l. summus pontifex, papa. Item papatus, g. papalite, b. pabaelaez.

Papauer, g. pauot, une herbe, l. papauer, herbe comme letuz.

Papegaut, g. idem, cest ungoisel, l. papagus, psitacus. Psitacus est quedam auis que in indie lictoribus gignitur colore uiridi, torquem habens puniceum circa collum, grandi lingua et ceteris auibus latiore ; unde et articulata exprimunt uerba, ita ut si earn non uideas hominem loqui puteas ; sed ex natura salutat et dicit : chere, id est : aue ; sed cetera uerba dicit instructione, unde quidam sub psitaci persona dixit :

« Psitacus a uobis aliorum nomina disco
« Hoc per roe didisci dicere cesar aue. »

Paper, g. papier, une maniere de iong marin, l. papirus. Item len dit papirius pour papier a escripre, mais cest papirium. Item carta. Item cest ung libure qui alio nomine uocatur ^ contemptus mundi », b. cartunal.

Papias, g. papie, cest propre nom.

Papoillon, g. papeillon qui uole, ou pauillon, une tente, l. papilio.

Parabol, g. parabole ou prouerbe, l. parabola.

Paradur, g. pareure, l. paripsima.

Paraff, g. parer, l. parare.

Parail ; uide in egal.

Paralitic, g. paralitiquez, l. paraliticus.

Paralogesim, g. paralismez^ cest argument sophistiquez, l. paralogismus.

Paramant, g. paremcnt, l. torgium. Item sandalium, g. parament a cheual.

Parc, g. idem, l. parous.

Parchimin et parchemin, l. pergamen.

Pard, g. idem, cest une beste, l. pardus.

Pardon, g. idem, ou indulgence, l. indulgencia.

Pardonnaff, g. pardonner, l. parcere.

Parediff, g. cuyre ; in poazat uide.

Parer an lezr, g. pareur de cuyr, l. gallarius.

Parfet, g. idem, l. perfectus.

Paris, g. idem, l. parisius.

Parissilenn, g. persill, l. petrosilium (petroselinum).

Pariurapf, g. pariurer, l. periurare. Item pariurus, g. pariurez, b. pariur.

Parlamant, g. idem, l. parlamentum.

Parrozs, g. paroisse, l. parrochia.

Parraff, g. paragraphe, l. paragraphus.

Participaff, g. participer, l. participare.

Participal, g. participle, cest una partie dorayson, l. participium.

Particuler, g. particulier, l. particularis.

Partitiff, g. idem ; uide in rannaff.

Pas, g. idem, l. passus.

Pas ; uide in passat.

Pasq, g. pasques, l. pascha.

Pasquet et pasquadur; uide in pastur.

Passaig pe passaiger, g. passaige ou potonnier ou maronnier, l. pormeus.

Passat, g. toussir, l. tussire. Item tussio, g. toux, b. pas.

Passiff, g. idem, l. passiuus.

Passion, g. idem, l. passio.

Pastell, g. pieu de pain ou de char, l. frustrum. Item frustrare, g. despecier, frustra facere, b. pastellaff.

Pastez, g. paste, l. pastillus.

Pastur, g. paistre, l. pascere ; inde pastus, g. paissuz, b. pasquet. item pastus, g. paissement, b. pasquadur.

Pat ; uide in padus.

Patern, g. patern, cest propre nom, l. paternus.

Paterour, g. patenostre, l. paterlegium.

Patriarch, l. patriarcha.

Patrimoen, g. patrimoine, l. patrimonium.

Patromomic, g. patronomiquez, l. patronomicus.

Pau, g. pote, l. pes.

Pauaff ; uide in pauament.

Pauament, g. pauament, l. pauimentum. Pauie, g. idem, cest une cite, l. papia.

Pauillon, g. idem ; uide in castell.

Pauiot, g. banchier, l. banchale.

Paul, g. pol, l. paulus, propre nom.

Pauit, g. paon, cast ung oysel, l. pauo.

Paur, g. poure, l. stipus, pauper.

Paurentez, g. pourete, l. paupertas.

Paubhat, g. apourir, l. pauperare.

Pausaff, g. pauser, l. pausare. Item pausa, f : pause, b. paus.

Pazron, g. parrain, l. patrinus.

P ante e.

Pe, g. ou, l. uel, seu, an, aut, ue.

Pe a lech, g. de quel lieu, l. unde.

Pebr, g. poiure, l. piper. Item piperatus, g. poiures, b. pebret.

Pec, g. poix a gommer, l. pix.

Pechesenn, g. peche, l. persicum. Item persicetum, g. le lieu ou sont pechiers, b. pechesec.

Pechet, g. pechie, l. peccatum.

Pechezr, g. pecheur, l. peccator.

Pechezres, g. pechere, l. peccatrix.

Pechiff, g. pechier, I. peccare.

Pedenn, g. priere ou intercession, l. precis, interuentus ; uide in pidiff.

Peder, g. prieur, l. precator. Item peder, cest g. quatre, in femineno genere, si comme b. peder gruec, g. quatre femme. Item qualiter (quater), g. quatrefoiz, b. peder guez ; uide in contaff et in pidiff.

Pe dre hent, g. par quel lieu, l. quo.

Pe du, g. uers quelle part, l. quorsuz.

Pe en lech, g. en quel lieu, l. ubi.

Pe eur, g. quant, l. quando.

Peguement, g. combien, l. quantum. Peguement pennac, g. combien non obstant, l. quamlibet ou quamuis.

Peguen bbas, g. quant grand, l. quantus.

Peguen pell, l. quandiu.

Pel a amsbr, g. de long temps, l. diu.

Peleter, g. pelletier, l. pelliparius.

Pelyat, g. peler, l. repilare ; uide in compilaff.

Pelican, g. idem, ung oisel, l. pellicanus.

Pell, g. paille ou bale, l. acus. Item pell, g. loing, l. procul, protenus.

Pellhat ; uide in difforch, l. longe.

Pellenn, g. paille ou bale, l. pala, polea.

Pellenn neut, g. linsseau de fil, ou rondesse, ou ferme, l. globus.

Pemdec guez; uide in pempzec. Pbmdbz, g. chascun iour, l. quotidte.

Pemp, g. cinq, l. quinque. Item quintus, g. quint, b, pempet ; uide in contaif.

Pemp cant, g. cinq centz, l. quingenti ; uide in contaff.

Pempes, une herbe, l. cicuta.

Pempzec, g. quinze, l. quindecim ; inde quindecies, g. quinze foiz, b. pemdecguez ; uide in contaff.

Pen, g. pean, l. pean, propre nom.

Penaus, g. comment, en quelle maniere, l. quomodo.

Pencel, g. tabon, l. tapetum. Item tapetare, g. tabonner, b. pencelyaff.

Penestr, g. fenestre, l. cancellus ; uide in fenestr.

Penfestr ; uide in capestr (cabestr), (test tout ung, l. chamus.

Penn, g. teste ou chef, l. caput Item capitatus, g. testu, fr. pennec. item capitatim, g. de chief en chief, b. penn en penn. Item butus, g. bout, b. penn.

Penn an fri, g. le bout du nez, l. pirula.

Penn boyll, g. cest eaue chaude qui sourt de terre comme baingz natureux, l. murcetum.

Penn gouris (g. boucle de ceinturon), l. firmaculum.

Penn oignon ; in oignon uide.

Penn dagog, g. penndagogue denfans, l. pedagogus.

Pennag ; uide in peguement.

Pen queff ; uide in eteau.

Pentadur, g. painture, l. pictura.

Pentaff, g. paindre, l. pingere.

Penter, g. paintre, l. pictor.

Pentet, g. paintz, l. pictus.

Pentoill, g.

Penultim, g. penultime, cest celuy deuarit le derrenier, l. penultimus.

Pepret : uide in monet.

Pep tra, g. chascune chose, l. quodlibet.

Pep unan, g. chascun, l. quisque.

Perac, g. pourquoy, l. cur, uel quare.

Perac abec, g. pour quelle cause, l. quapropter, quamobrem.

Perac tra, g. pour quelle chose, l. quamobrem.

Perchaff an guin, g. percher les uingnes, l. tendere.

Perchenn, g. perche, l. perca. Item telo, g. perche de boys a trayre eaue du puys. Perchet, g. perche, cest ung poisson, l. percha.

Perdurabl, g. perdurable, l. euiternus.

Perenn, g. poyre, l. pirum.

Perfection, g. idem, l. perfectio.

Periarmemias, cest ung libure de logique, et uault autant a dire comme interpretation.

Perles, g. perle fine, l. gemma.

Perpetuel, g. perdurable, l. perpetuus.

Perplexite, g. idem, l. perplexitas.

Perseueraff, g. perseuerer, l. perseuerare. Item perseuerencia, g. perseuerance, b. idem. Person, g. persone, l. persona.

Personag, g. personnaige, l. personatus.

Personel, g. idem, l. personalis.

Perturbaff, g. perturber, l. perturbare.

Peruers, g. idem, l. peruersus. Item peruersitas, g. peruersite, b. idem.

Pesen, g. poix, fpisa (pisum). Item citrulus, b. pes logot.

Pesq, g. poisson, l. piscis Item piscarius, g. pecheur, poissonnier, b. pesquezr. Item pischolencia, g. pecherie, b. pesquezrez.

Pesqueta, g. pescher, l. piscari.

Pesquezr ; uide in pesq.

Pestinancc, g. idem, l. pestilencia.

Peth, g. quantz, l. quotus et quot.

Peth guez, g. quantez foiz, l. quotiens.

Peticion, g. idem, l. petitio.

Petra an traman, g. quest cecy, l. quid est hoc.

Petrall, g. poitrall de selle, l. antela (antilena ?), pectorale.

Petra pbnnac, g. quelquechose, l. quidquid.

Petrin, g. petrine, l. pectus, torax.

Peuar, g. quatre, l. quatuor. Item quartus, g. quart, b. peuare. Mem quatuordecim, g. quatorze, b. peuarzec ; inde quatuordecimus, g. quatorzieme, b peuardecuet ; uide in contaff.

Peuarzec ; uide in peuar.

Peuch, g. paix, l. pax. Item pacatus, g. pacifiez, b, peuchhaet. Item pacificus, g. paisible, b. pacific. Item pacificare, g. appaisir, pacifier, b. peuchat.

Peuchhat, et Peuchhet ; in peuch uide.

Peul, g. pel (pal) de haye, l. palus.

Peuriff ; uide in pastur.

Peux ; uide in ledan.

Pez, g. piece l. pecia.

Pez a lech, g. a quel lieu, l. quo.

Pezel, g. blonce, l. (mollis, contusus ?).

Pezel, g. iadau ou iate, l. catiuum, schafa.

Pezel clos, g. escuelle close, l. ganata. Item turgiolum, cest uoissel a grosse pence.

Pezr, g. pierres, l. petrus.

Pezrchent, g. par quel lieu, l'. qua.

Pezron, g. pierre, cest propre nom, l. petrus.

Pezz, g. piece de drap ou daultre chose, l. lamina ; uide in bihan.

Pezz aour, g. piece dor, l. bractea, lamen.

Pezz bara, g. piece de pain ou dequelque uiande, l. cmstrum (crustum ?).

Pezz ledan a houarn, g. large piece de fer, l. lama.

Pezz ponnher a metal, g. une masse ou grief poix, l. massa.

P ante I.

Py, g. idem, l'. malleolus.

Pic, g. pie, ung oysel, l. pica.

Picher, g. idem, l. pintanus.

Pichiff ; uide in pechet et in delinquaff.

Pichon, g. pigon, l. pipio : unde pipiare, g. piper, b. guydal (guedaff ?). Item anserulus, b. pichon goaz.

Picous, g. chacieux, l. lippidus. Item lippido, g. chacie doeil, b, picosenn.

Pidiff, g. prier, l. orare. Item precatio, rogatio, g. priere, b. pedenn.

Piffit, g. pepie de geline, I. pituita. Pig, g. ^ic a piocher, ou houe, l. fossorium.

Pignat, g. monter, l. ascendere.

Pignoif, g. idem, l. pinaculum.

Pilat et squeifp, tout ung ; ibi uide.

Piler, g. pilier, l. pila.

Piliczon, g. pelisson, l. pellicium.

Piliczon, g. pelice, l. xeropellina, pellicea.

Pillaff, g. pilier ou despoiller, l. depillare ; uide in preizaif.

Pillait, g. idem, l. uispilio.

Pillic. g. poille, l. peluis, arula.

Pillic houarn, g. poille de ferr, l. sartago.

Pillotaff, g. decoupper robes, l. laceruare. Item laceruamen, g. decoupement, b, pillodadur.

Pilory, g. idem, l. pendilatorium.

Pimant, g. piment, l. galbanum (capsicum ?).

Pinenn, g. cest pin, ung arbre, l. pinus. Item pinetum, g. lieu ou croissent pins, b. pinec.

Pinigaff, g. repentir, l. penitet, penituit.

Pinigenn, g. penitance, l. penitencia.

Pint, g. pinte, l. pinta.

Pinuizic, g. riche, l. diues.

Pinuisigaez, g. richesse, l. gaza, ou cest tresor ou cite. Item locupletari, g. enrichir, b. pinutzicat.

Pioche, g. idem, l. fossorium.

Pip, g. pipe, l. pipa.

Piprt, g. pirot, l.

Pirchirin, g. pelerin, l. peregrinus.

Pirchirindet, g. pelerinaige, l. peregrinatio.

Pirill, g. perill, l. periculum.

Pirillaff, g. perir, l. perire.

Pirillus, g. perilleux, l. periculosus.

Pistigaff, g. blecier, l. ledere. Item lesio, g. bleceure, b. pistigadur.

Pistiguet, g. bleciez, l. uide in pistigaflf.

Pistin, g. pistine, l. pistina (piscina). Item fusorium, g. pessine ou uoissel a huile a mettre es lampes.

Pistri, g. poison, l. uenificium ; uide in uenim.

Piu, g. qui, l. quis.

Piu pennac, g. quicunque, l. quiscunque.

P ante L.

Place, g. idem, l. platea.

Placenn commun, g. place publique, l. teatrum. Item cest bordel.

Plaicenn ; uide in crib, l. pecten.

Planczonenn, g. plante, l. planta ; uide in plant.

Planet, g. planete, l. planeta ; uide in zodiac in fine huius opusculi.

Planquenn, g, ays ou planche, l. asser. Item plancus, g. qui a les piez larges comme planches, b. plantec.

Plant an troat, g. plante de pie ou de terre, l. planta.

Plantaff, g. planter, l. serere.

Plantaff caul ; uide in caulenn.

Plantaff guin, g. planter uignez, l. paslinare.

Plantec ; uide in planquenn.

Plast, g. piastre ou gips, l. gipsum ; unde gipsare, b. induafif, guisponaff.

Plat, g. idem, l. latus ; uide in ledan.

Plat euit an boet, g. plat pour uiande, l. discus.

Platen an caleir, g. plataine de calice, l. patena.

Plato, g. platon, l. plato, cest nom de philosophe.

Plec, g. ploy, l. plica. Item poplex, g. la ploy de la iambe, b. plec an garr.

Plec an quein, l. spondalia, spina.

Plegaff, g. ployer, l. plicare.

Plen, g. plain, ouert, sanz fiction, l. planus. Item cest ligier. Item lenire, g. aplainir, b. plenhat ; uide in rabotat.

Plenhat ; uide in plen.

Plesant, g. idem, l. placidus. Item cicur, g. plaisant, saige, debonnaire ; uide in pligaff.

Plesir, in pligaff est.

Plez bleau ; uide in deceff.

Pligaff, g. plaire, l. placere. Item placencia, g. plaisance, b. pligadur. Item libenter, g. uolentier, b. en louenn. Item libens, g. uolenterin, b. louen.

Plom, g. plon, l. plumbum.

Plom maczon, g. cramaillee, l. amussis. Item propendiclinum, ou cest b. souezr.

Plomeiz, g. buette, l. aristophorum. Item concula, g. petite cruche ; uide in mesclenn.

Plousenn, g. fueuure, l. stramen.

Pluffec, g. trauersier de lit, l. pluuinar.

Plunchaff, g. plungier, noier, l. mergere. Item mergulus, g. cest la chose de la lampe en quoy la mesche ou le iong plunge.

Pluncheres, g. plungon, cest ung oisel, l. mergus.

Plusquenn aual (g. pelure de pomme), l. parizoma.

Plusquenn kanouenn (g. coque de noix), l. testa.

Plustrenn, g. tache qui naist au corps, l. papula.

Pluton, g. idem, cest dieu denfer, l. pluton.

Pluuenn, g, plume, l. pluma. Item pennatus, g. enpennez, b. stuchyet. Item pennare, g. enpenner, b. stuchyaff.

P ante O.

Poan, g. paine, l. pena ; uide in punicio.

Poatou, g. poetou, l. pictauia.

Poazat, g. cuyre}}, l. coquere. Item coctus, g. cuytz, b. poaz.

Pobl, g. peuple, l. populus.

Podagr, g. podagre, cest une maladie des piez, l. podagra.

Poder, g. potier, l. figulus.

Poencc, g. ponce, l. spumex.

Poenczon, g, poinczon, l. ricinium, resolutoricinium ; uide in poentaff. Item loquear, g. poinczon de maison.

Poent, g. point, l. status ; uide in stat.

Poentaff, g. pointer, l. punctuare, pungere. Item punctor, g. pointeur, b. poenter. Poes, g. poix, l. pondus.

Poesaff, g. peser. l. pensare.

Poesant, g. pesaiit. l. ponderosus.

Poesell, g. boesseau, l. batus, batillus.

Poeson, g idem ; uide in uenim et in iuinenn, in fine.

Poetri, g. poetrie, l. poetria.

Poingnaff, g. poindre, l. pongere.

Poingnes, g. poignet, l.

Pole, g. polie en quoy tourne la corde a puiser leau du puys. l. girgillus. Item cest, b. scobitell. Item uide in punczaff.

Polissaff, g. polir, applainir, l. polire ; inde politus, g. poliz, b. polisset.

Polissillab, g. polisillabe, de pluseurs sillabes, l. polisillabus.

Pollenn et ciuellenn, tout ung ; ibi uide.

Polot, g. pelote, esteuf, l. pila ; uide in hoari.

Pomell ty, l. tolluS.

Pomell clezeff, g. pomeau despee, l. capulus.

Poncc, g. idem, cest pour poncer parchemins, l. pumex.

Poncin, g. idem, l. pullus.

Ponnher ; uide in poesant, cest tout ung.

Pont, g. idem, l. pons. Item pontellus, g. pontel, apoial, b. pont ale. Item ponticulus, g. pontelet, b. gludat (piege ?) ; uide in gludaff.

Pontaguet ; uide in lacc.

Porchell, g. pourcel, l. porcus.

Porchelles, g. pourcelle, petite truye, l. succula ; uide in gues.

Porchet, g. porche, l. porticus.

Porpoent, g. idem, l. gipo.

Portal ; in porchet uide.

Portion, g. idem, l. portio ; unde porcionista, g. porcioniste, b. porcionist.

Portrbaff ; uide in furmaff.

Porz, g. porte, l. porta. Item portus, g. port de mer, b. porz mor.

Porzeres; uide in dor.

Porzyer, g. portier, l. ianitor, portarius ; uide in dor.

Porzyeres, g. portyere, l. ianitrix.

Position, g. idem, l. positio ; uide in lacat.

Positiff, g. idem, l. positiuus.

Possesseur, l possessor.

Possessiff, g. idem, habile a posseder, l. possessiuus.

Possession, g. idem, l. possessio.

Possibl, g. possible, l. possibilis.

Possidaff, g. possider, l. possidere.

Post, g. idem, l. sufflamen.

Pot, g. idem ou olle, l. olla ; uide in plomeiz. Item uide in croguenn.

Pot plomeiz ; uide in plomeiz.

Potaig, g. potaige comme poys ou feues, l. legumen.

Pou trap, g. piege, l. decipula.

Poues, g. cesser, l. cessare. PouLY, g. pouUie, l. agoria, tiratorium.

Podll, g. uide in fos, cest tout ung. Item torrens {g. torrent), b. poulldour. PouLTR. g. pouldre, l. puluis. Item puluerosus,.^. pouldreux, b. poultrus. Item puluerizare, g. pouldrer. b. poultraff. PouRCHBi^N, g. lymechon, l. licinium. Item uide in gueleuyff. pourneant, g. idem, uain et sanz effect, l. frustra.

Poorpy, g. idem (/. conseptum).

Pourr, g. poureaux, l. porrum. Item porrosus, g. plain de porieaux, b. pourrec. P ante R. Prat, g. pre, l'. pratum. Item pratensis, g. p^ti^ pre, b, pradenn. Pratel, g. preau, l. pratellum.

19 

Pratic, g. pratique, l. pratica.

Prebent, g. prebende, benifice, l. prebenda.

Precedaff, g. preceder, deuant aler, l. precedere.

Precius, g. precieux, l. preciosus.

Predestinaff, g. predestiner, l. predestinare.

Prefacc, g. idem, l. prefatio.

Preff, g. uer, l. nermis. Item uerroiculosus, g. uermineux, b, preuedus.

Preff an caue, g. chenille, l. eruca. Item cest une herbe ditte escherulle.

Preff an dillat, g. taingne, le uer iies robes, l. tinea.

Preff an faff, ung uefmisseau qui mangue les feues et aultres potaiges, l. curculio.

Preff gueleuyat, g. uer luysant de nuyt, l. nocticula.

Preff an prenn, g., uer qui fait boys uermieux, l. teredo, termes.

preff an seiz, g. le uer qui fait la soye, l. bombix.

Preff an et Ampreffan, tout ung ; tbi uide,

Preiudicc, g. idem, l. preiudicium.

Preiz, g. prinse, l. preda.

Prelat, g. idem, l. presul ; uide in escop.

Prenaff, g. achatter, l. emere.

Prener, g. acheteur, l. emptor.

Prenn, g. boys, l. lignum. Item buxum, g. boys de boix, b. prenn beus. Item uide in queuneudenn. Item liquericia, b, prenn huec.

Prennaff, g. former, l. firmare ; uide in serff et in sparll.

Prenosticaff, g. prenostiquer, dire le temps a uenir.

Preposition, g. idem, cest une partie doraison, l. prepositio.

Pres, g. presse, l. frequentatio.

Prssangc, g. idem, l. presencia.

Presant, g. idem, ou don, l. exemium, munus.

Presant, g. idem, l. presens.

Prescribaff, g. prescribaff, g. prescribere. Item prescriptio. g. prescription, b. idem.

Presentaff, g. presenter, l. presentare.

Presentation, g. idem, l. presentatio.

Presep, g. craiche ou rastellier pour mettre foin, l. presepe, presepium.

Pressaff, g. presser, l. premere.

Presser, g. pressouer a uin, b. pressoer an guin. Prest, g. idem, l. presto.

Prestaff, g. prestei% l. prestare.

Prestbt, g. preste, /* mutuatus. Presumaff, g. presumer, l. presumere.

Presumption, g. idem, l. presumptio.

presumpcius, g. presumpcieux, l. presumptiosus.

Pret, g. temps, l. tempus.

Prbuedds; uide in preff. Preueudt, g. premices, l. premicie.

Preuileg, g. priuilege, l. priuilegium. Item priuiligiatus, g. priuilegiez, b, priuileget. Prbzec, g. prechier, l. predicare ; uide in comps.

Pry, g. ardille ou argille ou mortier, l. arguilla. Item glarea. Item glis, tis, g. glaire tenant aux dois. Item glis est boys pourry.

Pridiry, g. penser, l. pensare. Item cest esgaler; uide in poesaflf. Item cogitare, meditari. Item animaduertere, g. pourpenser, apperceuoir, b. pridiri in coudet.

Priedelaez, g. mariage, l. coniugium.

Priet, g. mari, l. maritus. Item maritatus, g. mariez, b. prietet. Item maritare, g. prendre mary, b. prietat.

Prim, g. leure de prime^ l. prima. Item prim cest chiche.

Prince, g. idem, l. princeps.

Principaff, g. principier, l. principiari. Item principium, g. principe, b. princip.

Principal, g. idem, l. principalis.

Priol, g. prieur, l. prior. Item priorissa, g. prioresse, b. prioles.

Pris, g. ualue ou pris, l. precium.

Prisaff, g. priser, l. appreciari. Item dignari, g. daigner, b. prisaff. Item liceri, g. priser, b. lacat un dra en pris.

Prison, g. idem, l. career.

Prisonaff, g. emprisonner, enchartrer, l. carcerare.

Prisoner, g. prisonnier ou chetif, l. captiuus. Item uide in sergant.

Priuaff, g. priuer, osier, l. priuare.

Priuation, g. idem, l. priuatio.

Priuez, g. priue, l. auricularis, ut auricularis amicus ; uide in secret, cest tout ung.

Prob ; uide in coant, cest tout ung. Item cest l. probus.

Probation, g. idem, l. probatio ; uide in prouffaff.

Probleum, g. probleume, question difficile, l. probleuma.

Procedaff, g. proceder, aler touiours deuant soy, l. procedere.

Proces, g. idem, l. processus.

Procession, g. idem, l. processio.

Procuraff, g. procurer, l. procurare.

Procuration, g. idem, l. procuratio.

Procurer, g. procureur, l. procurator.

Prodicg, g. prodiguc, fol, large, l. prodigus.

Produaff, g. produire, l. producere.

Proff, g. offrande, l. fertum. Item offerre, g. offrir, b. proff.

Proffan, g. idem, non sacre, l. profanus.

Proffeci, g. profecie, l. prophecia.

Proffeciaff, g. prophecier ou prophetiser, l. prophetizare.

Proffes, g. idem, l. professus.

Profession, g. idem, l. professio.

Profit, g. pourfit, l. proficiuro. Item cornodum, g. pourffit, b. coruoader (sic).

Profitaff, g. pouffiter, l. proficere.

Profoet, g. prophete, l. propheta.

Proffoediff, g. profetiser, l. prophetizare.

Proffoedes, g. prophetesses l. prophetissa.

Prohem, g. prologue, preambule, l. pream^ulum.

Prohiritfon, g. idem ; uide in diffenn. Prolog, g. prologue, l. prologus.

Promoter, g. promoteur, l. promotor.

Promouaff, g. promouoir, l. promouere. Item promotio. g. promotion, b. idem. Probnt, g. prest, l. promptus.

Propice, g. idem, l. propicius.

Proporgion, g. idem, l. proporcio.

Propr, g. propre, l. proprius. Item propriare, g. proprier, b. propriaff.

Propriete, g. idem, l. proprietas.

Proprieter, g. proprietier, l. proprietarius, cest ung libure qui parle des proprietes des choses.

Pros, g. prose, l. prosa.

Prosperite, g. idem, l. prosperitas.

Protecol, g. protecole, l. protecollum. Item sceda, unde scedula, g. scedule.

Prouerb, g. prouerbe, l. prouerbium.

Prouffaff, g. prouuer, l. probare. Item probatio, g. probation ou preuue, b, prouff. Item probabilis, g. prouable, b. idem.

Prouincc, g. idem, l. prouincia.

Prouocaff, g. prouoquer, l. prouocare ; uide in goappat.

Prouost, g. preuost, l. prefeetus, prepositus, pretor.

Prouostiez, g. prouoste, l. prefectura, prepositura.

Prunenn, g. prune, l. prunum. Item prunus, g. prunier, b. guezenn prun. Item prunetum, g. le lieu ou croissent pruniers, b. prunec.

P ante u.

Publiaff, g. publier, l. publicare.

Public, g. publique, l. publicus.

Publican, g. idem, cest pecheur, acteur de pechie, l. publid^nus.

Publiet, g. publiez, l. publicatus.

Puler, g. pulier, l. pluralis.

Pulpitr, g. pulpitre, l. pulpitrum.

Puncc, g. puys, l. puteus.

Punczaff, g. puisier, l. haurire.

Punicion, g. idem, l. punitio ; uide in punissaff.

Punis^aff, g. punir, l. punire ; uide in cannaff.

Pur, g. idem ; uide in puraff. Por ; uide in abil. Puraff, g. purer, l. elimare, purare.

Purgaff, g. purger, l. purgare.

Purgatoer, g. puFgatoire, l. purgatorium.

Purifiaff, g. purifier, l. purificare.

Put, g. aigre, l. amarus ; uide in ?egr, cest tout ung.

Putoaesq, g. putois, l. pudordes.

Puze, g. chien courent, l. uenaticus.

Sequitur littera Q.

Q, g. et l. idem.

Quacc ; uide in quelyenenn et in cacc.

Quadran, g. idem, l. quadrans.

Quae, g. haye despines, l. seps. Item sepire, g. encloure dehayez, b. queet.

Quaez, g. mechant, pouure ou chetiff, l. miser. Item miserabilis, g. chetif ou maleureux, ou cest apartenant a miserablete ou a pitie.

Quaeznet, g. misere, l. miseria.

Quaezour, g. penily l. pubes, ou cest prime barbe.

Quaybr leffr, g. quayer de libure, l. quaternus.

Quantite, g. idem, l. quantitas.

Quarreau, g. quarrel de pauement, l. petalum.

Quart ; in cart uide.

Queet ; uide in quae.

Queff an drouc obereryen, g. cep des malfaiteurs, l. cipus.

Queff an guezenn, g. le trouc de larbre, l. caudex, stipes ; uide in discourrafif.

Queffelec, g. begace ou assee, l. begacium.

Queffelin, g. coude, l. cubitus.

Queffni an gufz, g. luousse, l. lanugo ; uide in limoes.

Queffnidenn, g. yraingue, l. aranea (uide in guyat).

Queffrann, g. partic, l. pars. Item particeps, b. queffrannec.

Queffret, g. ensemble, l. inuicem.

Queguin, g. cuysine, l. coquina, popina, foccaria. Item foccaria est concubine.

Queguiner, g, cuysinier, queux, l. coquus. Item popino, g. friant, qui a le cueur a la cuysine.

Queguineres, g. cuysiuiere, l. popinaria.

Quehezlou, g. nouelle, l. rumor, uulgariter nouum.

Quehidell, g. equalite de iour et de nuyt ; cest-a-dire quant les iours sont aussi grands comme les nuyz et les nuyz comme les iours, l. equinoctium. Item equelongus, g. si long, b, quehit.

Quehit ; uide in quehidell.

Queiguel, g. quenoille, l. colus.

Queyn, g. dos, l. dorsum, tergum. Item tergosus, g. endosez, b. queynec.

Queinyff, g. gemir, l. gemere.

Queinuan, g. gemissement, l. gemitus.

Queinuanus, g. gemisseur, l. gemosus. item gemendus.

Quel ; uide in crou (?).

Queladur, g. (herminette), l. alabrus (dolabra.)

Quelch, g. cercle, l. circulus.

Quelenn, g. enseigner, l. docere. Item docimen, g. enseignement, b. quelingnadez.

Quelennenn. g. houx, l. hussus. Item hussetum, g. houssaye, b. quelennec.

Qulerenn, g. (feu follet ?) l. intumus et pluraliter intuma, orum.

Quelyenenn, g. mouche, l. musca. Item muscosus, g. plain de mouches, b. quelyenec. Item muscarium, fiabellum, b, barr da quacc an quelyen.

Quelingnadez ; uide in quelenn.

Quell, g. coillon, l. testiculus. Item genitalium.

Quellidaff, broczaff pe bourionnaff, g. germer, l. germinare.

Quelorn, g. seillot, cest le uesseau en quoy on trait les uachies, l. sinum, multrale.

Queluezenn, g. couldre, l. nuclearius (corylus] ; unde nuclearium, g. couldree, b. queluezec.

Quemaes ; uide in coumannat et in queuaes.

Quemenn, g. faire assauoir, annuncier, l. nunciare, mandare.

Quemennet ; uide in quimingadez.

Quemener ; uide in gruyer, idem sartor, sutor.

Quemeneres, g. consturyere, l. sartrix.

Quemeret, g. prins, l. captus.

Quement, g. tant, l. tot, tantum. Item iotum respicere, b. oll sellet.

Quemesq, g. mesler, l. miscere.

Quempret, g. prendre, l. capere. Item acceptare, g. prendre en gre, b. quempret en grace.

Quen buan, g. sitot, l, tarn cito ; uide in quentiz, cest tout ung.

Quenderchell, g. contenir, l. continere. Item cest abstenir.

Quenderu, g. cousin, l. consobrinus, cognatus.

Quenech, g. sus en hault, l. sursum ; uide in uhel (et in dan knech).

Queneghenn, g. tertre, l. collis.

Quenet, g. beaulte, l. decor. Item uide in cazr et in specc.

Queniteru (sic), g. cousine, l. cognata, consobrina.

Quenlies ; uide in quement.

Quenlies guez, g. toutez les foiz, l. quoeienscumque.

Quent, g. deuant, l. ante.

Quentaff, g. premier, l. primus.

Quentiz, g. des maintenant, l. confestim, protinus.

Quentr, g. esperon, l. calcar.

Quper, g. cheuron, l. tignum, uel tiguus.

Quer, g. cher, l. earns.

Querch, g. auoyne, l. auena.

Quercheiz, g. heron, l. ardea.

Querdenn an lestr, g. cordes de nef, l. antenne, rudens.

Quere, g. cordonnier, l. coriarius, ou cest tanneur de cuyr.

Queresenn, g. cerise, l. cerasum. Item cerasus, g. ceresier, cest larbre, b. atissi queresenn.

Quern, g. couronne, l. corona ; uide in tousaff.

Quern melin, g. tremee (tremie), l. faricapsia.

Querneau, g. comouaille, l. cornubia.

Quernez, g. charite, l. caricia.

Querzet, g. cheminer, aler, l. ambulare, pergere. Item uiator, g. chemineur, b. querzedec. Item retrogradi, g. aler a rebour, b. querzet oar quis. Item uide in monet et in bent.

Querzu, g. decembre, l. december.

Questaff, g. quester, l. questare.

Question, g. idem, l. questio.

Questodr, g. questeur, l. questor.

Qubt, g. point, (l. non, minime).

Quet aerez, g. Gohoirs, l. coheres.

Quet breuzr ; uide in breuzriez.

Quetell, g. leczon, l. lectio.

Queuyaff, g. cauer ; uide in caff.

Queu, g. caue, l. cauus.

Qubuaes, g. conuenant ou champ, l. ager ; uide in maes.

Queudet, g. uille, cite, l. urbs.

Queubr douar, g. ioumc de terre aree par deux beuffs en ung iour, l. iuger, iugerium.

Queuez, g. cheuele de haye, l. silica (silicia ?).

Queulusquiff, g. mouoir, l. mouere. Item motus, g. meuz, b. queulusquet.

Queuneudenn pe pren, g. buche ou boys, l. lignum ; uide in eren (prenn ?).

Queusifp, g. efforcier, l. conari.

Queusdez, g. meigne, l. sera, serum.

Qui pe quies, g. chien ou chienne, l. canis ; uide in caz.

Quibell, g. cufe, l. cupa.

Quic, g. char, l. caro. Item caro porcina, b. quic houch. Item caro uachina, b. quic beuyn. Item caro ouina, b. quic mout. Item caro uitulina, b. quic lue.

QuicGUEc, g. charnu, l. carnosus.

Quiguer pe quigueres, g. bouchier ou bouchere, l. carnifex.

Quiguerez, g. boucherie, l. carnificina.

Quiguin, g. gay, l. graculus.

Quic ; uide in caz.

Quil, g. cest la partie derriere de la teste ioingnant au coul, g. hasterell, l. occiput.

Quil dant, g. dant maxillans, l. maxilaris, molaris.

QuiMYAT, g. congie ou licence, l. licencia.

Quim ingadez, g. annuuciatiou ou messaige ; uide in quemennet (quemenn ?).

Quinghenn, g. aux de quoy on fait la sausse, l. allium.

Quingnet ; uide in sae.

Quinyat, g. chantre, l. paraphonista ; uide in canaff.

Quinizyen, g. offrir, l. offerre.

Quintin, g. idem, l. quintinus, cest propre nom.

Quioch, g. euagon, l. (minor rusticula).

Quirintiez, g. amisance ou amitie, l. amicicia ; uide in car.

Quis ; uide in querzet. QtiisEL, g. jciseau, l. celium, celtes.

Quistinenn, g. chataigne ou chataingnier, l. castanea. Item iuglans.

Sequitur littera R.

R, g. et l. idem.

Rabl alias scau groach, g. airable, cest une arbre, l. acer.

Rabot, g. idem, l. scobs, leufga. Item leuigare, g. raboter, planer ou applenir, b, rabotat. Item leuigatus, g. rabotez, b. rabotet.* Rac, g. car, / quia, quoniam. Rac SB, g. pour ce, l. ideo.

Radenbnn, g. fougiere,de quoy on faict le uoirre, l. filix. Item filicarium et filicetum, g. le lieu ou habunde fougiere, b, radenec. Rab, g. raye, ung poisson, l. ragadia.

Raesinaff, g. raisiner, l. resignare.

Rapsinbnn, g. raisin, l. racemus, uua.

Rayson, g. idem, l. ratio.

Rabsonabl, g. raisonable, l. racionabilis.

Ramaignant; uide in terriff. Rampaff, g. ramper, l. repere : Ran, g.

rayne, l. rana.

Rann, g. partie, l. pars ; tkide in queffrann.

Rannaff, g. partir ou despartir, l. partiri. Item partitor, g. partisseur, b. ranner.

Raoul, g. idem, l. radulphus, proprium nomen est.

Raoolladur ; uide in auocat.

Raphael, est nomen angeli.

Rapin, g. rapine, l. rapina ; uide in rauissaff.

Rastel, g. rasteau, l. rastellum, rastrum.

Rauadur pe siffernadur, g. enroueure ou enrumeure, l. rancedo, raucitas. Item rauuua, id est causidicus, quod clamando efficitur raucus, b. auocat.

Rauaff, g. estre enroue ou enrume, l. raucire, ramare.

Rauc ; uide in monet.

Rauet, g. enroue, l. raucidus, raucus. Item signifient enrumez, b’'. siffernet.

Rauissaff, g. rauir, l. rapere.

Raulhin, g. cest le boys qui est par dessus lhuys (linteau), l. superliminare.

Raz, g. chaux, l. calx.

Razaff, g. raire, l. radere. Item rasus, g. rez. Razunbll, g. ratiere, souriciere, instrument a prendre souriz ou raz. Razz, g. rat, l. rata {sic).

Rante £. re, g. trop auoir, l. nimis.

Real, g. royal, l. realis.

Reau, g. pruine, broillas, l. pruina ; unde dictum est : ^ qui timet pruinam cadit super eum nix.

yrebell, g. rebelle, l. rebellis.

Rebreg, g. reproche, l. improbrium.

Receuer, g. recepueur, l. receptor.

Reciprog, g. reciproque, l. reciprocus.

Recompansaff, g. recompenser, l. recompensare.

Record, g. recorder, remembrer. l. recordari.

Rbcrbaff, g. recreer ou frigerer, l. frigerare.

Rector ha gouuarner, tout ung ; ibi uide (in gouuarn). Reculaff, g. reculer, l. refugare ; inde refugatus.

g. recule, b. reculet. 

Reculus ; uide in march.

Recun, g. recune, indignation, yre de cueur, l. rancor.

Recusaff, g. recuser, l. recusare.

Redarguaff, g. redarguer, l. redarguere ; uide in iniuriafif.

Redec, g. courir, l. currere.

Redemption, g. idem, l. redemptio.

Redigaez, in ret est, Rebigaff, g. rediger, ramener, l. redigere.

Redimaff, g. redimer ; uide in reparaff, cest tout ung. Redon, g. idem (uille), l. redon.

Reer pe reeres ; uide in ren.

Refectoer, g. refectouer, l. refectorium.

Reffr, g. cut, l. anus, cuius. Item auris, ab audire, non quod audiat sed quod auditur. Item podex, ou cest boyeau culyer. Item anulus, g. petit cul.

Refug, g. refuge, l. refugium.

Reffusaff, g. refuser, l. renuere.

Regalice, g. idem, l. liquericia.

Regibaff, g. reginber, l. recalcitrare.

Region, g. idem, l. regio.

Rsgistr, g. registre, l. registrum.

Regnaff, g. regner, l. regnare.

Regue et hacane, tout uug ; ibi uide (deest).

Reguenn an bleu, g. (peigne ?) l. discrimen.

Regubz, g. bresse, l. pruna.

Regulter, g. idem, l. regularis.

Rbiff, g. donner, l. dare ; uide in donnaeson.

Reiz, g. loy, l. lex.

Relatet, g. relatez, l. relatus.

Relatiff, g. idem, l. relatiuus.

Relation, g. idem, l. relatio.

Releffou ; uide in terriff.

Relegou, g. reliques des saincts, l. reliquie.

Reliaff, g. relier, l. religare.

Religion, g. idem, l. religio.

Religius, g. religieux, l. religiosus.

Reliquaer, g. reliquaire, l. sacrarium, cest le lieu ou len garde reliques.

Rem, g. reume, l. reuma, reumatisma.

Remhedaff, g. remedier, l. remediri.

Remhet, g. remede, l. remedium.

Ren, g. mener, l. agere, ducere. Item ductor, g. meneur, l. reer.

Rengenn, g. renge ou resne de cheual ou de frain, l. habena.

Renn, g. cest ung quart (mesure), l. quartanum.

Rent, g. rente, l. redditus.

Rentaff, g. rendre, l. reddere.

Rendnciaff,^ ?. renuncier, l. renunciare.

Reparaff, g. reparer, l. reparare.

Repellaff, g. rebouter, l. repellere.

Repetaff, g. repeter, redemander, l. repetere.

Repetition, g. idem, l. repetitio.

Repos, g. idem ou reposement, I. pausa, quies. Rbposaff,^’. reposer, l. quiescere. Requetiff, g, requeter ou requerre ou requerir, l. re- quirere. Resistaff, g, resister, l. resistere/ Respont, g. respondre, I, respondere. Item responso- rium, g, respons, b. respont pe respun. Rest dent ; uide in caruan. Restaff, g, rester, l. restare. Restaurafp, g. restorer, reparer, l. restaurare. ’Restituaff, g. restituer, l. restituere. Restitution, g. idem. l. restitutio. Ret, l. quedam parua arbor (myrica gale ?) ; uide i» guezenn. Item ret cest g. force. Ret eo, g. il conuient, l. oportet.

Item oportunitas, g. oportunite, b. idem. 

Retoric, g. retorique, l. retorica.

Retoricien, g. idem, beau parleur en latin, l. rethoricus.

Retorn, g. retorrier, l. reuerti.

Reuelaff, g. reueler, l. reuelare. Item reuelatio, g. reuelation, b. idem. Reuerancc, g. idem, l. reuerencia.

Reuerancc, g. porter honneur, l. reueri.

Reuerand, g. reuerend, l. uenerandus, reuerendus.

Reuersaff, g. reuerser, l. reuersare.

Reuff, g. gaiche, gouuernaill de nef, l. remus. Item pala, g. pale, b. reuff.

Reuffyat, g. naiger, gouuerner nef, l. remigare.

Reul, g. regie, l. regula.

Reul an maczon, g. regle de boys ou tout le plon, l. perpendiculum. Item perpendicularis, cest la ligne au charpentier da mont a bas, et est ditte, l. linea perpendicularis.

Reulenn, g. reule, l. regulum. Item regulatus, g. reglez. b. reulennet.

Reulennaff, g. regler, l. uide in reuglenn (reulenn).

Reun, g. soye de ponrceau, l. seta. Item setosus, g. soyeux, b. reunec.

Rez, g. loy, l. lex. Item legalis, g. appertenant a loy, ou cest loyaulx, b. leal.

R ante I.

Ribaut, g. cest ribault qui ua a autruy femme, l. ribaldus.

Ribaudes, g. ribaulde, folle femme ou concubine, l. pelex, agula.

Ribot, g. idem, l. irina.

Richinaff, g. richiner, faire mauluaise chere, l. cachinare. item stomaquari, g. richiner, soy courroucier.

Richodenn, g. roughe gorge, l. frigilla.

Rifet, g. idem, l. intercucium.

Rigal ; uide in dour.

Rigorus, g. rigoreux, l. rigorosus. Item rigor, b. rigor.

Rim, g. rime, l. rismus.

Ris, g. idem, cest ung potaige.

Risclaff, g. glincier, escolorgier, l. labi, lapsare.

Riu, g. froit, l. algus, frigus ; uide in yen.

Riuaff, g. froidir, l. frigidare, algere. Item algor, g. froidure, b. ynien. Item frigidus, g. froit, b. yen.

R ante O.

Roazon, g. rennes, l. rhedonis.

Roch, g. roche, l. rupes.

Rochat, g. ronffler, l. stertere, lallare.

Rochet, g. chemise, l. camisia.

Roe, g. roy, l. rex.

Roedennaff, g. defaillir, l. fatiscere ; uide in treudiff.

Roegaff, g. dessirer ou desrompre, l. lacerare.

Roet, g. rays, l. cassis, rethe.

Roeuff ; uide in lestr.

Rog an pesq ; uide in ty.

Roguet ; uide in hanter.

Roingnenn, g. roigne, l. impetigo.

Rolech carr, g. orniere de charrete, l. orbita.

Roll, g. rolle, l. rotulus.

Roncet ; uide in mirer.

Roncin, g. idem, l. caballus.

Roquet, g. cest roquet deuesque ou de prebstre, l. poderis.

Ros, g. tertre, l. uallis.

Rosec, g. (roseraie). l. rosetum.

Rosecu et sourcill, tout ung ; ibi uide.

Rosell, g. roable, l. tonsa ; uide in tousaff.

Rosenn, g. rose, l. rosa.

Rost, g. idem, l. assatum.

Rostaff, g. rostir, l. assare ; uide in lesquiff.

Rot, g. roue, l. rota.

Rou, g. idem, l. restis, restio.

Rouanes, g. royne, l. regina.

Rouantelez, g. reaulme, l. regnum.

Rouboez, g. legue de leau, l. alueus. Item uadum.

Rouez, g. tenure, l. rarus, a, um.

Roufez ; in donaeson uide.

Rouhenn, g. espan de la main, l. braceum, palmus.

Roullet; uide in anrumet.

Roum, g. rome,. l. roma.

Rous, g. roux, roncel, l. rufus.

Rout an troat, l. peda. Item impedatura, cest mesure ou pressure du pie ; uide in monet.

R ante U.

Ru, g. rue, l. uicus.

Rubric, g. rubriche, l. rubrica. Item rubricare, g. rubricher, b. rubrichaff

Ruffien, g. idem ; uide in houlyer, quod idem est.

Ruill, g. (roulette ? rouleau ?) l. rutorium.

Ruyn, g. ruine, l. ruina.

Ruynaff, g. ruyner, l. ruynare.

Rumuillaff, g. TMBv ius, l. ruere.

Rusquenn, g. escorce, l. cortex.

Rust, g. rude, t. rusticus. Ruz, g. la rue, une herbe, l. ruta.

Ruz, g. rouge, l. riibeus, ruber.

Ruzder, g. rougeur, l. rubedo, rubor.

Ruzyaff, g. rougir, l. rubere, rubescere.

Sequitur littera S.

S, g. et l. idem.

Sabat ; uide in sadorn.

Sablez, g. sabliere, l.

Sabron, g. sablon, l. saburra, sabulum.

Sach, g. sac, l. sacus. Item sacare, g. ensachier, b. ensachaff. Item culleus, g. sac a noier maulfaicteurs, b. sach da beuziff meffaeteryen.

Sacr, g. sacre, l. sacer.

Sacraff, g. sacrer, l. sacrare.

Sacravant, g. sacrament, l. sacramentum,

Sacrifiaff, g. sacrifier, l. sacrificare.

Sacrifice, g. idem, l. sacrificium.

Sacrileg, g. sacrilege, larron de choses sacres, l. sacrilegus.

Sacrist, g. sacriste. l. sacrista.

Sadorn, g. sabmedi, l. sabatum.

Sae, g. robe, cotte, l. tunica. Item tunicatus, g. uestu de cotte, b. saeec. Item stragula, g. robe rayee my partie, b. sae briz. Item serilotica (sclerotica), b. sae an lagat.

Sae houarn ; uide in hobregon.

Sae quingnet, g. robe tournee, l. interpolla.

Sae reun, g. haire, l. cilicium ; uide in broch. Item melota.

Saegal, g. saigle ou segourgon. l. sigallum ; unde sigaliceus, g. de saigle, ut panis sigaliceus, b. bara segal. Item sigalonia, g. gaubu, b. dooar marr.

Saereguenn, g. gliceron, l. lapa. Item glis, g. gleton ou droye qui se hert a la robe.

Saesizaff, g. saisir, l. insistare, on insisquer.

Saez, g. saitte, flaidie. l. sagitta. Item cathapulta, g. sainte barbelee.

Saezon, g. idem, cest ce qui est en saison, l. tempestiuus.

Saffar sagaill ; uide in murmur.

Saffet, g. leue, l. surrectus ; uide in seuell.

Saffir, g. sapbir, pierre precievse, l. saphirus.

Saffroen, g. saffran, l. crocus.

Sagaill ; uide in saffar.

Saill, g. ceau a eaue, l. situla.

Saillaff, g. saillir, l. salire.

Saingner, g. salyere, l. salinum.

Sal, g. sale, l. aula.

Salamon, g. idem, l. salomo.

Saler, g. salaire, loyer, l. salarium.

Salinhezr, g. salyere a mcttre sel, l. salinum.

Sall, g. salle, l. salsus.

Sallaff, g. sailer, l. sallire.

Salm g. pseaulme, l. psalmus.

Salmodiaff, g. psalmodier, l'. psalmodiare.

Salu, g. sauue, l'. saluus.

Saludaff, g. saluer, l. salutare.

Saluer, g. saulueur, l. saluator.

Salut, g. salutation, l. salutatio.

Salut our, g. salut d’or, l. salucium.

Sam, g. somme de cheual, l. sauma (onus.).

Samaff, g. sommer, l. summare.

Sampson, g. idem, l. sampso.

Sanell et rigol, tout ung ; uide in dour.

Sanguin, g. idem ; uide in goat.

Sant, g. sainct, l. sanctus. Item sanctificare, g. sainctifier, b. sanctifiaff. Item sanctificatus, g. sainctifiez, b. santifiet.

Santaff, g. sentir, l'. Entire. Item sensibilitas, g. sensibillte, b. santidigaez.

Saour, g. sauour, l. sapor.

Saouriff, g. sauourer, l. sapire. Item condire cest faire potaiges ou appareiller si comme len appareille les corps mors des choses aromatiques ; unde : « condittir urbs conditur olus sed conditilr aurum (sic). »

Saourus, g. sauoureux, l. sapidus.

Sap, g. sapin, ung arbre, l. abies, sapinus.

Sardin, g. sardine, ung poisson, l. sardina.

Sardonenn, g. bourdon, l. assillus, fuseus.

Sarmant de uigne, l. sarmentum.

Sarmon, g. precher, sermoner, l. sermocinari.

Sarp, g. sarpe, l. sarpa.

Sarpant, g. serpent, l. serpens ; uide in leuiatan.

Sarpantinenn, g. serpentine, une herbe quon appelle lierbe du dragon. l. dragontea serpentina.

Sarquen, g. sarcueil, sepulchre, l. sarcofagus.

Sarracin, g. idem, ou payen, l. sarracenus.

Sathanas, cest nom de dyable, l. sathanas.

Satifiaff, g. satisfaire, l. satisfacere.

Satin figuret, g. satin figure, l. scutulata.

Saturnus, cest ung planete.

Sauater, g. falpier, l. auctionarius.

Saobllec, g. (mauuis, l. turdus).

Saug, g. sauge, l. saluia.

Saus, g. anglais, l. saxon, anglicus.

Sauter, g. psaultier, l. psalterium.

(Sautraff, souiller, — addon manuscrite du 16e siecle).

S ante C.

Scabell, g. escabeau, l. scabellum.

Scaff, g. legier, non pesant, l. agilis, leuis. Item leuiter, g. ligierement. Item leuiare, g. alegier, b. scaffhat.

Scaffn, g. tablete, l. scannum ; unde scannulum et scannellum, g. petit banc ou tablete.

Scandal, g. escandale, l. scandalum.

Scandalizaff, g. scandalizcr, l. scandalizare.

Scand an pesquet, g. escannie, l. squama. Item exquamare, b’'. discantaff.

Scaph, cesf une petite nef, l. scapha.

Scarpulbr, g. scarpulaire, l. scapulare.

Scau, g. ceU| l. sambucus.

Scau groach ; uide in rabl.

Scaut, g. corruption, tampeste en ble, l. uredo.

Scautaff, g. eschauder, l. excathurizare.

Scautenn, g. echaude, l. arthocopus.

Sciance, g. idem, l. sciencia ; uide in Cur et in gouzuout.

Scismatig, g. scismaiique, separe de la foy, l. scismaticus.

Sclaer, g. cler, l. clarus, lucidus. Item clarido, g. clerte, b. sclerder. Item uide in gueleuiff et in treiff oar tro.

Sclaermat, g. resplendir, l. nitere.

Sclezrenn, g. ratoire a raire ble mesure, l. hostorium.

Scliscenn crampoez, g. (spatule pour tourner les crêpes), l. palmula.

Sclizcenn diouch prenn, g. escly, l. (assula).

Scloutour, l. cinociclocitorium.

Scoacell, l. trapeta (trapetum ?).

Scoaz, g. espaule, l. armus, humerus. Item scapus, g. le bout de lespaule, b. penn an scoaz. Item spatulosus, g. qui a grandez espaules, b. scoaziec.

Scobitell, g. cest le molinet que les enfans mettent au bout dung baston pour tourner contre le uent, l. giraculum.

Scocc, g. escoce, l. scocia.

Scodenn, g. escot, l. surcus.

Scoet, g. feru, l. tactus ; uide in squeiff.

Scoet aour, g. escu dor, l. scutum.

Scol, g. escole, l. scola.

Scolastic, g. scolastique, l. scolasticus.

Scolyer, g. escolyer, l. scolaris.

Scorn, g. gelee, l. gelu. Item gelare, g. geler, b. scornaff.

Scorpion, g. escorpion, une beste, l. scorpio.

Scouarn, g. oreille dhomme, l. auris. Item auriculatus, g. qui a grandes oreilles, b. scouarnec.

Scoul, g. escouble, l. miluus.

Scourgez, g. fouet.

Scourr, g. branche, l. ramus ; uide etiam in discouraff.

Scrapat, g. grater, l. ruspari, sicut faciunt galline.

Scriptur, g. escripture, l. scriptura.

Scruitoer, g. escriptoire, l. forulus, ou cest bourse pour mettre liures, g. fourrel.

Scruttouer, g. caliuart descripuaing, ou escripuain, ou escriptoire, l. calamarium. Item scriptorium dicitur uulgariter.

Scruiuaff, g. escripre, l. scribere. Item scriptor, g. escriuaing, b. scriffaingner. Item scriba, g. maistre escripuaing, b. mestr scruyuaingner.

Scuyuaingner, g. escripuaing ; uide in scruiuaff.

Scruyuell, g. estrille a cheuaulx, l. strigilis.

Scubaff, g. baloyer, netoyer, l. scopere (scopare.).

Scubellenn, g. baloy, l'. scoba uel scopa.

Scublech ; uide in scubien.

Scubyen, g. netteure, baleure, l. scops. Item scopetum, g. le lieu, &, b. scublech.

Scudell, g. escuelle, l. scutella. Item lanx, g. escuelle de balence. Item uide in pezeL Item patella, b. scudell bras.

Scudeller, g. faiseur descuelles, l. scutellarius.

Scuezr; uide in plom.

Scuyllaff, g. espaudrc, l. spergere. Item futire.

Scuyzaff, g. lasser, l. fatigare. Item fessub, g. las, b. scuyz. Item lassitudo, g. lassete, b’'. scuiznez.

S ante E.

Sebastien, g. idem, l. sebastianus.

Sebeliaff, g. enseuelir, l. sepelire ; unde sepultus, g. enseueliz, b. sebelyet.

Sech, g. sec, l. sicus.

Sechaff, g. secher, l. siccare.

Sechaff, g. essuyer, aultrement secher, l. exicare.

Sechder, g. secheresse, l. ariditas.

Sechet, g. soeff, l. sitio.

Secret, g. idem, l. secretum.

Secreter, g. secretaire, l. secretarius.

Secularite, g. idem, l. secularitas.

Sigolieb, g. idem, l. secularis.

Sede pe selde pe chede, g. uoecy, l. ecce.

Segal ; uide in saegal.

Seiz, g. sept, l. septem ; uide in contaff.

Seiz, g. soye, l. sericum.

Seiz cant, g. sept centz, l. septingenti.

Seizdec ; uide in dec.

Sellet, g. regarder, l. tueri, aspicere.

Seluell, g. sauluer, l. saluare.

Seluestr, g. seluestre, l. seluester.

Sembl, g. fieble, l. uide in sembldet.

Sembldet, g. foyblesse, l. debilitudo.

Semplat, g. effoiblir, eneruer, l. eneruare.

Semplaff, g. euannouyr. l. euanescere.

Senator, g. senateur, l. senator.

Senessal, g. senechal, l. senescalus. Item madula, g. ung uesseau pour receptioir urine, b. senessal.

Senez, g. senne de prebstres, l. synodus.

Sensualite, g. idem, l. sensualitas.

Separaff, g. separer, l. separare.

Septuagesim, g. idem, l. septuagesima.

Sequel, g. sequele, suyte, l. sequela.

Sequestraff, g. sequestrer, l. sequestrate. Item sequestratio, g. sequestration, b. sequestr.

Serch, g. concubinaires, l. concubinarius. Item concubina, g. femme concubine.

Serff, g. idem, l. seruus.

Serg, g. serg ; in cerg uide.

Sergant, g. idem, l. cliens. Item manceps, g. sergent ou serff qui est prins en guerre.

Serraff, g. clorre, l. claudere.

Seruiabl, g. seruiablez, l. seruiciosus.

Seicig, g. seruice, l. seruicium ; inde seruiciolum, g. petit seruice, b. seruigic.

Serfigaff, g. seruir, l. seruire.

Seruiedenn, g. seruiete ou petite touaille a tourchier le uisaige, l. facitergium, manutergium.

Seruitud, g. seruitude, l. seruitus.

Sesaill an bleau, g. forces a coupper poill, l. forpex (forfex ?) ; uide in tousaff.

Sesaill an neut, g. forces a coupper fil, l. forfex.

Seuell, g. soy leuer, sourdre, l. surgere. Item resuscitare, g. resusciter, b. daczorch. Item anteculare, g. leuer auant iour, b. seuell quent an dez.

Seuen, g. (poli, enioue), l. laciuus ; uide in ioliif.

Seulen, cest une rez ou file (filet), l. sagena.

Seuuienn, g. fraise, l. fragum ; unde uirgilius in bucolicis : « et montana fraga leguntur. »

Seuzl, g. talon, l. talus, calcaneus.

Sexagesim, g. sexagesime, l. sexagesima.

Sezlou, g. escouter, l. auscultare. Item silere, g. soy taire.

S ante I.

Sicour, g. ayder, l. iuuare. Item adiutus, g. aidez, b. sicouret. Item adiutor, g. aydeur, b. sicourer. Item uide in pinuiaigaez. Item auxiliatrix, b. sicoureres.

Sichidic, g. celuy qui a soiff, l. sitibundus.

Sidan, g. (fauuette ? linotte ?), l. curuca. Item linofo.

Siell, g. sel, l. sigillum.

Siellaff, g. seller, l. sigillare, ou cest clore ou fenner.

Sieller, g. selleur, l. sigillifer.

Siffernadur et siffernet ; uide in rauadur et in rauet.

Sig, g. siege, l. sedes.

Sigaff, g. assieger comme ung chasteau, l. obsidere.

Signifiaff, g. signifier, l. significare.

Signification, g. idem, l. significatio.

Silancc, g. idem, l. silencium.

Silienn, g. anguille, l. anguilla ; inde anguillula, g. petite anguille, b. goabienn.

Sillabell, g. sillabe, l. sillaba.

Sillabifiaff, g. sillabifier, espeller, l. sillabificare. Item sillabare, g. espeller, b. digueg.

Silogism, g. sillogisme, l. sillogismus.

Silsiguenn, g. saulcice, l. salsicia.

Siluidigabt, g. salut, l. salus.

Sihbol, g. simbole, l. simbolum, comme credo in deum.

Simon, g. idem, l. simon, simonis.

Simoni, g. simonie ; l. symonia.

Simphorian, cest propre nom, l. simpborianus.

Simpl, g. simple, l. simplex.

Sihpldbt, g. simplesse, l. simplicitas.

Sin, g. signe, l. signum.

Signaff, g. signer, l. comminere. Item conquiniscere, g. faire signe du chef ou encliner le chief ; uide in guingnal (guignal).

Sinancc, g. esquinance, cest une maladie en la gorge, l. guluma (guttuma ?).

Singularite, g. idem, l. singularitas.

Synodal, g. idem, l. sinodalis.

Sinonim, g. sinonime, l. sinonimus.

Sinquerch, g. menue auoyne, l. auenula.

Sistr, g. citre, l. sicera. Item sicera est omnis liquor qui inebriat preter uinum. Item ydromellum, cest beuuraige de pommes grenades.

Situaff, g. situer, l. situare.

Sizl, g. coulouer (passoire), l. mulctrale. Item colntajtem colare, g. couler, b. sizlaff.

Sizun, g. sepmaine, l. septimana.

S ante O.

Soaff, g. suyf, l. sebum, uel sepum.

Soauon, g. idem, l. nitrum.

Sojbr, g. soubre, l. sobrius.

Sodell; uide in rolech, cest tout ung.

Soez ; uide in maruail. Item stupor, g. esbahissement, b. soez.

Soezaff, g. estre esbahi, l. stupere. Item attonitus, b. soezet ; uide in sot.

Soillaff, g. ordir, l. sordere. Item idquinare, g. maculer, deturper, conchier ou baisser la teste par maniere de moquerie.

Sol botes, g. semelle de solier, l. solea.

Solem, g. solempnel, l'. solemnis. Item uide in celebraff.

SoLLiciTAFF, g. solliciter, l. sollicitare.

Solyer alias suler, g. solier, l. solarium.

Soliter, g. solitaire, l. solitarius.

Som et sommaff ; uide in sam.

Somyer, g. idem, cest cheual, l. saginarius. Item sellis.

Son, g. sone, l. sagona, cest une riuiere, et dicitur sagona a sanguine sanctorum.

Sonneri; uide in soun.

Sorcer, g. sorcier, l solizator.

Sorcerez, g. sorcerie, l. sortilegium.

Sort, g. idem, l. sors.

Sot, g. idem, l. scorio, foUis, hebes.

Sourbnn, g. souppe en pot, l. offa. Item offare, g. faire soupesi b. soubaff peober soup. Item uipa, gt soupe en uin.

SoucH, g. souc, l. uomer, uel uomis.

SouDBN ; uide in hastiff. SouFFiTAFF, g. souiBrc, l. sufficere.

Soufflbt, g. idem, I. fabrum ; uide in foUaff. Item forulus.

Souffr, g. soufTre, l. sulphur.

Souillaff, g. ordoyer ou conchier, l. fetare ; uide in enterralf.

Soulacc, g. soulas, l. solacium. Item solari, g. donner soulas, b. soulaczaff.

Soulenn, g. gle ou escouble, chaume, l. stipa, stipula.

Soumetaff, g. summettre, l. summittere.

Soumonaff, g. semondre, l. citare.

Soun, g, son, l. sonus. Item pulsatio, g. sonnerie, b. sonneri.

Sounaff, g. sonner, l. sonare.

Sourci, g. soucie, l. heliotropia. Item heliotropbium.

Sourcot, g. robe a femme, l. superhumerale. Item superlectile.

Sourmontaff, g. sourmonter, l. superare ; uide in eces.

Sourt, g. sort, l. stellio.

Sourpelis, g. idem, l. superpellicium.

Soutaff, g. ioindre, l. iungere.

Souteniff, g. soustenir, l. sustinere.

Soutil, g. soubtil, l. subtilis.

Soutus ; uide in coentaff.

S ante P.

Spacc, g. espace, l. spacium.

Spaino, g. espaingne, l. byspania.

Sparfbl, g. espriuier, l. aocipiter.

Sparll ann or, g. fermure de huys, l. pessulum, ou cest uerroil.

Spaz, g. chastre, l. spado. Item eunuchus, ou cest homme femenin.

Spazaff, g. chastrer, l. castrare.

Spazir, g. cgastreur, l. castrator.

Spazet, g. chastre, l. castratus.

Specc, g. espece beaulte, l. species, speciositas.

Special, g. especial, l. specialis.

Sper, g. espere, rondeur du monde, l. spera. Item borrizon, g. demye espere, cest la partie du ciel que nous ueons. Item homisperum (hemispbere).

Speret, g. esperit, l. spiritus. Item spiritussanctus, una dictio, g. le sainct esprit, b. speret glan.

Spernenn, g. aubeespine, l. cinus. Item ramnus (crataegus) ou cest tendre espine.

speur, g. (cloison ?) l. aspar.

Spezadenn, g. groiselle, l. rapinum. Item rapinus, g. groeselier.

Spi, g. esperance, l. spes.

Spiaff, g. espoirer, l. sperare.

Spillenn, g. espingle, l. spinter.

Spoe, g. esponge, l. spongia.

Spontaff, g. espouenter, auoir paour, l. honrere, terrere, Item territus, g. espouentez, b. spontet. Item terror, g. paour, b. spont. Item perterrere, g. auoir grand terreur, grand effroyeur.

Spoum eon, g. escume, l. spuma.

Spurg, g. (purgatif ?) I. cathapucia (catapotium ?).

Spusenn, g. pepin, l. acinus.

S ante q.

Squacc, g. cest aornement a iambes de femme pour cheminer, l. perichelis.

Squarlac, g. escarlate, l. arcinium (coccinum ?).

Squauenn, g. ceus, ung arbre, l. (sambucus, uide in scau).

Squeuent, g. poumon, l. pulmo.

Squeiaff, g. coupper, l. amputare, cedere, ou cest bastre ou ferir. Item seccare, g. sier, trancher, b. hesquennat.

Squeiff, g. ferir, l. ferire. Item percussus, g. feruz, l. squoet. Item percussor, g. percusseur, b. canner.

Squeigadur, g. trancheure, couppeure, l. scissura, scissio.

Squeiget ; uide in hanter.

Squerb, g. escarpe, l. pera. Item sistrarcia, ou besaces.

Squezrenn, g. estelle de boys, l. secundum aliquos, torris seu torries.

Squeul, g. eschielle, l. scala.

Squeut, g. ombre, l. umbra. Item umbraticus, g. ombraige, b. disheul.

Squient, g. sens, entendement, l. sensus. Item sapiencia, g. sapience ; uide in fur.

Squingnaff, g. cest dessiper, l. dissipare. Item signifie destruire. Item spergere, g. dissiper ou espandre.

S ante T.

Stady, cest cent uingt et cinq pas, l. stadium.

Staffn, g. palais de la bouche, l. palatum.

Staguell an fri, l. interfinium. Stal, g. estal, l. (stallum, mensa lanionia).

Stalaff et dor, tout uug ; ibi uide.

Stanc, g. estanc, l. stagnum. Item stagnare, g. faire estang, b. stanquaff.

Stat, g. estat, l. status.

Statudaff, g. establir, ordonner, l. statuere.

Statot, g. idem, l. statutum.

Staul, g. (eteble ?) l. bostar (stabulum ?).

Stautet, g. pisser, uriner, l. mingere. Item mictus, g. pissat, b. staut. Item uide in lisiu. Item minsor, g. pisseur, b. stauter. Item misatrix, g. pisseresse, b. stauteres. Item minsatorium, g. uesseau pour pisser. Item pitrafis, g. chaude pisse.

Steffan, g. estienne, l. stephanus.

Sten, g. estain, metall, l. stannum.

Ster, g. sester, cest une viesure, l. hin, indeclinabile (sextarius ?).

Sterenn, g. estoille, l. astrum, stella.

Steril ; uide in brahaing.

Sternaff, g. apparailler, ou enseller cheuaulx, l. sternere. Item consternere, et consternari.

Steuffenn, g. estaim de drap et de fil, l. stamen. Item subtemen, g. treme. b. anneuenn.

Steuziff ; uide in esteuziff.

Stil, g. stile, l. stilus, Item stilatus, stilo ornatus, g. stile, b. stilet. item stilare, g. stiler, b. stilaff.

Stlaffesq. g. lancelee, l. lanceola.

Stleuc, g. estreff, l. scansile. Item pedules, g. auanpies de cbausses, b. stieuc an louzr.

Stobaff, g. flechir, l. clinare. Item cest euruer, casser, muer, amoillir ou faire debonnaire et doulz, l. flectere ; unde flexibilis, g. flexibles, curuables, moables.

Stol, g. estolle, cest uestement de prebstre,l. stola. Item instita, ou cest, b. liam an cauell.

Stoliquenn, l. uitta. Item uitta est que crinibus inuectitur qua fluentes religantur cappilli, b. linenn an penn.

Stomac, g. estomac, l. stomachus.

Storeenn, l. ligula.

Storm, g. bastailler, l. pugnare ; uide in beller et in bellaff.

Stourmidigaez ; uide in bellaff.

Stouffaff, g. estouper, l. obstrudere, obstruere ; uide in serraf.

Stoup, g. estouppe, l. stupa.

Strapaff, g. triper, tresaillir, l. strepere.

Strehet et carbont, tout ung ; ibi uide.

Strutaff, g. esternuer, l. sternutare.

Striffaff, g. contender, l. contendere. Item cest combastre.

Stripenn, g. stripe, l. strutum.

Striz, g. estroit, l. arctus, strictus.

Strizaff, g. embrasser, accoler, l. amplectari.

Stroez ; uide in drein (dren).

Strop, g. estrepe, l. falcastrum.

Stuchiaff ; uide in pluuenn.

Stuchyen ; uide in aoun.

Studi, g. estude, l. studium.

Studiaff, g. estudier, l. studere.

Studiant, g. estudiant, l. studens.

Stuhenn; uide in aoun.

Stuhennou ann heul ; (g. rayons du soleil ?) uide in sclaerhat.

Stur an lestr, g. gouuernail de la neff, l. amplustre, plectrum.

S ante U.

Subchantre, g. soubzchantre, l. succentor.

Subdban, g. soubzdoyen, l. subdecanus.

Subdelegat, l. subdelcgatus.

Subdiacr, g. idem, l. subdiaconus.

Sobget, g. subgiez, l. obnoxius, subditus.

Subiection, g. idem, l. subiectio.

Subscolastic, l. subscolasticus.

Substancc, g. idem, l. substancia.

Substantiff, g. idem, l. substantiuus.

Substituaff, g. substituer, l. substituere.

Succedaff, g. succeder, l. succedere.

Soccession, g. idem, l. successio.

Successor, g. successeur, l. successor.

Suffocaff et tagaff tout ung ; ibi uide.

Suffrag, g. suffrage ; uide in siccour.

Sugestion, g. idem, ou persuasion, l. sugestio.

Sul, g. dimenche, l. dominicus.

Suluguenn, g. pain cuyt en cendre, l. focacius, fouilla.

Summetaff, g. sommettre, l. sommittere.

Sunaff, g. sugger, l. suggere.

Superfluaff, g. superfluer, l. superfluere.

Superlatipf, g. idem, l. superlatiuus.

Supin ; uide in treiff.

Supleaff ; uide in achiuaff.

Suplection, g. idem, l. suplectio.

Sipliaff, g. suplier, l. suplicare.

Suppiditafp, g. suppediter, seruir, l. suppeditare.

Sopsgiiiptiom, g. idem, subscriptio.

Sur, g. seur, l. securus ; uide in dioguel (diouguel).

Surgibn, g. cirurgien, l. cirurgius.

Suspkntapp, g. suspenter, l. suspendere.

Suspbt, g. idem, l. suspectus. Item uide in suspicionaff.

Suspicionaff, g. suspicioner, l. suspicere.

Sequitur littera T.

T, g. et l. idem.

Ta, g. tien, ton ou ta, l. tuus, a.

um. tabellien, g. tabellion, l. tabellio.

Tabellionage, g. idem, l. tabellionatus.

Tabernacl g. tabernacle, l. tabernaculum.

Tablesenn, g. tableau, l. pirgus.

Tablez, g. tablier a iouer aux tables, l. stipodium, tabularium, aleareum. Item aleatorium, g. le lieu ou len ioue aux tables. Item alea, g. table a iouer.

Tabourin, g. tabour, l. timpanum.

Tabouriner, g. ioueur de tabour, l. timpanista.

Tachaff, g. clouer, mettre cloux en aulcun lieu, l. clauare.

Tachenn et placenn, tout ung ; ibi uide.

Taffha, g. taster, l. libare. Item uide in sacrifiaff et in blashat.

Taig, g. clou, l. clauus, ou cest chauel, ou uestement ou gouuernaill de neff. Item cesia, g. tache qui est au uisayge.

Tagaff, g. estranglier, l. iugulare ou cest trancher la gueule. Item strangulare, g. estrangler. Item suffocare. Item trangulare, g. trangloutir. Item trangulatio, g. trangoulement.

Taill, g. taille, l. taillia. Item dica, g. taille de boys pour mercher aulcun nombre.

Taillaff, g. tailler, coupper, l. putare. Item supputare.

Tailler, g. tailleur, l. cesor.

Taillezour ; uide in tranchezour.

Tal, g. front, l. frons.

Talent, g. besant, cest ung certain poix dargent, l. talentum.

Talm, g. fonde, instrument a getter pierres, l. funda.

Taluoudec, g. pourfitable, utile, l. frugalis. Item inualidus, g. non ualant, b. didaluez. Item ualor, g. ualeur, b. taluoudegaez.

Taluout, g. ualoir prouffiter, l. prodesse, ualere.

Tam, g. morseau, l. morsellub.

Tamoes, g. sas a sasser farine, I, setarium. Item setariare, g. sasser farine, b. tamoesat.

Tamoesenn, g. espi de ble, l. spica.

Tan, g. feu, l. rogus, ignis.

Tanau. g. tanure, menu, l. tenuis.

Tanauhat, g. attenurir, ammenusier, l. tenuare, attenuare.

Tane, g. idem, l. coccinum, uel coccus. Item coccineus, g. de tane.

Taoul, g. coup, l. ictus ; uide in squeiff.

Tapicc, g. tapis, marchepie, l. tapetum.

Tabaguenn, g. tique.

Tarauat et frotaff, tout ung ; uide in fricaff.

Tarazr, g. tariere a percier, l. terebrum.

Tardiff ; uide in diuezat.

Tarloncaff, g. roter de bouche, l. ructare, eructare.

Taru, g. taurel, l. taurus.

Tarz ; uide in fraill, cest tout ung.

Tasmant, g. fantosme, l. fantasma.

Tasoanaff, g. egasser, l. obtundere ; inde obtusos, g. egasse, b. tasoanet.

Tassaff, g. tausser (taxer) despans, l. taxare.

Tasser, g. taxeur, l. taxator.

Tat, g. pere, l. pater ; uide in car. Item auus, g. ayeul, b. tat coz. Item uide in enguehentaff.

Tauarn, g. tauerne, l. taberna.

Tauarnyer, g. idem, l. caupo, tabernarius.

Tauarnyeres, g. tauarnyere, l. caupona.

Taul, g. table a mangier, l. mensa. Item tabula, g. table a escvipuaing, b. taulenn.

T ante E.

Te, g. toy, l. tu.

Teaulenn, g. morelle, l. morella (solanum).

Teaut, g. langue, l. lingua. Item linguatus, g. qui a grande langue (b. teautec) ; uide in teut.

Techet, g. fouyr, l. fugcre. Item fuga, g. fuyte ou chace a lesteuf, b. chance en boari polot.

Teffan, l. thephania (nom. prop).

Theffhal, g. obscur, l. obscurus, tenebrosus ; uide in illuminaff et in loar.

Teffalhat, g. obscurcir, l. catiginare. Item tenebrare, g. faire tenebres.

Teffoal ; uide in loar.

Teffoalligen, g. obscurte, l. caligo, obscuritas.

Teil, g. fiens, l. fimus, letamen. Item stercorare, g. chier ou fambreer, b. caliet pe teilat.

Teir ; uide in tri.

Teir guez, g. troys foiz, l. ter.

Tem, g. theume, l. theuma.

Temperaff, g. attremper, l. tempemre.

Tempest, g. tempeste, l. tempestas. Item tempestare, g. tempester, b. tempestaff.

Templ, g. temple, l. templum.

Temptaff, g. tempter, l. temptare.

Tencen, g. tender, litiger, l. litigate. Item lis, g. tenczon, litige, l. breugou. Item litigiosus, g. breut ou tenczon. Item uide in debataff.

Tenchez charnel, g. delectation charnelle, l. uoluptas.

Tener, g. tendre, mol, l. tener.

Tenn, g. traict, l. tractus.

Tennaff, g. traire, l. trahere. Item abstrahere, g. fortraire, b. tennaff en maes.

Tennoer, g. pauillon, l. tentorium.

Tenor, g. teneur, l. tenor.

Tensor, g. tresor, l. thesaurus.

Tensoryer, g. tresoryer, l. thesaurarius.

Termen, g. terme, fin, l. terminus.

Terracc, g. terras, l.

Terrer, g. terrier (chien), l. odorisequus.

Terrest, g. terrestre, l. terrestris.

Terribl, g. terrible ; uide in spontaff.

Terrien, g. idem, qui aterres, l. terrenus.

Terriff, g. rompre, casser, briser, l. rumpere. Item frangere.

Terrouer, g. territoire, l. territorium.

Terzyen, g. fieure, l. febris. Item ephimera, cest une maniere de fieure qui ne dure que quatre ioiirs et sappelle, g. ephimere. Item cest ung poisson qui en ung iour naist et mueurt, et tunc est masculi generis, et secunde declinationis, scilicet, ephimerus.

Tescouha, g. glaner, conculir les espiz, l. spicare, colligere spicas.

Test, g. tesmoing, l. testis. Item testimonium, g. iemoignage, b. testeny.

Test, g. texte de scripture, l. textus.

Testamant, g. idem, l. testamentum.

Testeni, g. tesmoingnaige, l. testatio ; uide in test.

Testeniecat, g. tesmoingner, l. attestari.

Teu ; uide in lazr.

Teu, g. espes, l. spissus, creber, denaus.

Teuell, g. taire, l. tacere.

Teulenn, g. tieule, l. later, tegula.

Teulidigaez, g. gettance. l. abiectio.

Teurell, g. getter, l. iacere.

Teurgn, cest une uille qui sappelle g. tour, l. turonis.

Teut, g. langue, l. lingua ; uide in iangleur (iangler).

Teut eugbnn, g. langue de beuf, cest une herbe, l. buglossa.

Teut qui, g. langue de chien, l. cinogloisa.

Teuz ; uide in lardaff.

Teuzer ; uide in dinou.

Teuziff, g. fondre, commecire, l. liquare ; uide in dinou.

Tbdzl, g. titre ; uide in titr.

T ante H.

Theoudolet, g. idem, cest ung libure, l. theodolus.

Theologi, g. theologie, l. theologia.

Theoulogien, g. idem, diuin clerc, l. theologus.

Thomas, cest nomen proprium.

T ante I.

Ty, g. maison, l. casa, domus. Item gurgustium, g. cest petite maison estroite et secrete et obscure a poure homme, ou huchete a poisson, b. rog.

Tibr, g. tibre, l. tibris.

Tiec, g. mesnagier, despenseur dung hostel, l. yconomus.

Tigre, g. tigre, l. tigris, uel idis, cest une riuiere.

Tillenn, g. ourme (tilleul), ung arbre, l. tilia.

Ting, g. taingne, l. porrigo. Item uide in roingnenn.

Tingnous, g. taingneux, l. gabrio.

Tir et douar, tout ung ;

Tiramt, g. idem, l. tirannus. Item tirannia, g. tirannie, b. tirantiez.

Tiryen, g. terre froide, l. uide in maes.

Tisan, g. tisanne, beuuraige pour maladez, l. ptisana.

Tisic, g. tisie, cest une maladie, l. tisis (phthisis) ; unde tisicus, g. qui a icelle maladie.

titr alias teuzl, g. litre, l. titulus.

Tizaff, g. attaindre, abailler, l. assequi ; indi assecutus, g. attaint, abaillie, b. tizet.

Tizmat, g. tost, l. cito, subito.

Tizoc, cest ung homme femenin, l. eunucus.

T ante n.

Tnou, g. ualee, l. uallis. Item conualis, g. grand uallee, b. tnou meur.

T ante O.

Toas, g. paste, l. pasta.

Thobi, g. thobie, l. thobias.

Toc, g. chappeau, l. pileus. Item calepetra, g. chappeau de feultre, b. toe feultr.

Tochadenn et pellen, cest tout ung ; ibi uide.

Toeaff, g. iurer, l. iurare.

Toellaf, g. deceuoir ; uide in deceif.

Toem, g. chaut, l. calidus.

Toemaff, g. eschauffer, l. calere, calescere.

Toemder, g. chaleur, l. calor.

Toenn, g. cotiuerture de maison, l. tectum, techira.

Toer, g. couureur de maisons, l. sarcitector.

Ton; uide in hanter.

Tonnell, g. tonneau, l. dolium.

Tonnenn, g. coyne, l. uide in crochenn. Item callus.

Tonquaff, g. predestiner ; uide in predestinaff.

Torch coar, g. cirge de cire, l. cereus.

Tourche an listri, g. le suaire des escuelles, l. panniculus.

Torchaff, g. torchier, l. tergere.

Torche an refr, g. bouchon ou torche pour essuer le cul, l. menperium.

Torchenn an bugale da assezaff, g. une torche pour faire seoir les petis enfans, l. aplanda. Item appida ; uide in goacol.

Torchoer an calch, g. palefroy, l. cento. Item cento signifie feultre, ou oest change, ou coussin de Iit » ou bordeau, ou uoille de neff.

Torr et Coff, tout ung ; ibi uide.

Torret, g. brisiez, l. fractus ; uide in terrif.

Torz, g. tourte, l. torrunda, turtur.

Total, g. idem, l. totalis. Item totaliter, b. en oll oll.

Touaillon, g. touuaille, l. manupiarium, manutergium ; uide in toupier.

Toucec, g. crappaut ou botterell, l. buffo.

Toull, g. treu ou pertuys, l. foramen, forus. Item foratio, g. pertuissement. Item peritonium, g. le trou du cul, b. toul an refr.

Toullaff, g. percier, l. forare, perforare ; uide in tarazr.

Toun, g. ton, son, l. tonus.

Toupyer, g. touaille, nappe, l. gausapa, mantile, sabanum ; uide in guele.

Tour, g. idem, l. imsuide in lestr.

Tourch, g. uerrat, l. uerres.

Tourcha, g. cest oeuure charnelle de truye ou de porcel, l. subare.

Tourmant, g. idem, l. tormentum.

Tourmantaff, g. tourmenter, l. tormentare, torquere, affligere.

Tourz, g. belin (belier), l. ueruex.

Tousaff, g. tondre, l. tondere. Item tonsor, g. tondeur, b. guilcher po touser. Item tonsura, g. tousure, b. quern.

T ante R.

Tra, g. chose, l. res.

Trabuchaff, g. trabucher, l. labi, cespitare.

Tractaff, g. tracter, l. tractare.

Tractat, g. traitte, l. tractatus.

Tradition, g. idem, l. tradicio ; uide in reiff.

Traesec ; uide in trece, cest tout ung.

Traez, g. riuaige de mer, l. lictus.

Traszer, g. coulouer, l. colum.

Traezou ; uide in entrentraezou.

Trainaff, g. trainer, l. serpere.

Trainell, g. eest trainell a ayder a ehaucer, chaucepie, l. parcopollex, trainellum.

Traissaff, g. trahir, l. prodere ; uide in reiff.

Traytour, g. traitre, l'. traditor ; uide in reiff.

Tramaill, g. cest une rez a pecher, l. tragum. Item uerticulum. trancoezour pe tranghobr alias taillszour, l. rotondale.

Trang, g. cest ung instrument, l'. occa. Transaction, g. idem, transactio. Transfiguraff, g. transfigurer, l. transfigiurare.

Transsgrrssion, g. idem, l. transgressio.

Transiqaff, g. transiger, composer, l. transigere.

Transition, g. idem, l. transitio.

Translataff; uide in transportaff. Translation, g. idem, ou transport, l. translatio.

Transkigration, g. idem, l. transmigratio ; uide in termen.

Transportaff, g. transporter, transmuer, l. traducere, transferre.

.Traoill, g. trauoill, l. alabrus, ciehale. 

Trauell pe labourat, g. trauailler, labourer, l. laborare.

Trauell an roncet, g. trauaill a cheuaulx, l. ypocohercium.

Trebez, g. trepier, l. tripes.

Trecc, g. terce (trace), l. uestigium.

Trede, g. cest le tiers en ordre, l. tertius.

Tredecc, g. tiersain, I, tercianus. Trbff, g. (eglise succursale), l. treuia.

Treffeus, g. treues, l. treuge.

Tregond, g. trante, l. triginta. Item trigesimus, g. trantiesme, b. tregontuet ; uide in contaff.

Treguer, g. treguier (uille), l. trecoris.

Treiff, g. tomer, l. uertere. Item uersitare, g. uerser, b. dinou. Item ambire, g. enuironner, b. treiff oartro. Item circumstare, g. enuiron estre, b. bezaff oartro.

Treill houarn, g. treilleis de fer, l. gerre ; sed gerra in singulari numero cest, g. bourde. Item gerro, g. iangleur, foul.

Tremen, g. passe, l. transire.

Tremenet, g. passe, l. tiansitus ; uide in tremen.

Trestez, g. tristesse, l. tristicia. Item egrimonia. item cest enfermete ou une herbe ainsi dicte, uide in trist.

Tret, g. etorneau, l. turnix.

Tretaff, g. uide in tractaff. Tretb ; uide in treffeus.

Treuat, g. moisson, l. messis ; uide in taluoudec.

Treudiff, g. amesgrir, l. macerare, marcescere.

Treungenn, g. tronc, l. troncus.

Treusou, g. seul, l. limen.

Treust, g. tref, l. trabes.

Treusteul, g. tresteau, l. tripos ; uide in tritroadec.

Treux ; uide in coezaff.

Trezenn ; uide in bandenn.

Try, g. troys, l. tres.

Triacl, g. triacle, l. triaca.

Tribec, g. troys pointes, l. tricuspis.

Try bloazyat, g. de troys ans ; uide in trigluizifyat, idem est.

Tribulation ; in tribuillaff (trubuillaff) est.

Tribun, cest qui a trante homines soubz soy, l. tribunus.

Tribut, g. truage, l. tributum.

Trichezr, g. tricheur ou tricherre, mauuais, l. scenus, perfidus. Item tropharius, g. tricbeur, barateur, decepueur. Tricoingnbc, g. triangl, l. triangulus.

Tricombout, g. maison de troys chambres, l. triclinium.

Tridantec, g. croc ou hauet a troys dentz, l. tridens.

Tri dbz quemt, g. troys iours deuant, / tridie. Tri dbz guiztat. g qui est de troys iours, l. triduanus.

Tridoubl, g. triple, l. triplex.

J^em triplicitas, g. triplete. Tridoublaff, g. tripler, l. triplare.

Trifurh, g. qui a troys formes, l. triformis.

Tri oluiziftat, g. qui est de troys ans, I triennis. Tri hent, g. uoye fourchee en troys, l. triuium.

Tri lifr, g. poix ou mesure a troys liures, I. trilibris. Tri liu, g. de troys couleurs, l. tricolor.

Tri hbzell, g. trois mailles, l. tressis.

Tri histat, g. espace de troys moys, l. trimensis.

Trinchonenn, g. trinckon ou uinete, ou oseille, l. aci* dula ^rumex).

Trindet, g. trinite, l. trinitas.

Trinel, g. double en troys, l. trinus.

Tri neut, g. ce qui est tissu de troys filz, l. trilix.

Tripal, g. triper, dancer, l. tripodiare.

Hem tripodium« g. trecheou dance. item strepere, g. triper, tressaillir. Tripbnhbc, g. qui a troys testes, l. triceps.

Trist, g. triste, dolent, l. tristis. Item tristicia, g. tristesse, deuil, b. trestez ; uide in goelaff. Tritroadbg, cest quelque chose a troys piez, comme tre^ pier, tresteau, l. tripos.

Triuguent, g. sexante, l. sexaginta.

Trizec, g. treize, l. tresdecim ; uide in contaff.

Tro, g. torneure pour faire leuer le lait, l. coagulam.

Tro, g. tour ou circuited l. girus ; uide in treiff.

Troae, g. troaye, l. troiana ; uide in troe.

Troanheul, g. solsie, l. solsequium. Item hieliotropium.

Troarall, g. iadis, l. pridem. Item uide in guezarall.

Troat, g. pie, l. pes. Item loripes, g. qui a les piez tortz ou de boys, b. troat cam. Item manubrium, g. manche de tout ferrement, b. troat pep benbuec.

Troatet, g. pie, l. sesquipes. Item mensura unius pedis.

Troe, g. troye la grand, l. troia.

Troel, g. iarfell ; uide in yell.

Tromper, g. trompeur, decepueur, l. illex.

Tromperi, g. tromperie, barat, decepuance, l. dolus.

Trompil, g. trompe, buissine, l. bucina, tuba.

Trompillaff, g. tromper ou buissinar, l. bucinare.

Tronceres ; uide in crisaff.

Tronczaff, g. uide in crisaff.

Tronczon, g. tronc, l. troncus.

Tronnos, g. apres demain« l. perendie.

Tropell milet, g. tropell de bestiall, l. polia.

Trot, g. troteur, l'. succussator. Item succussatrix, g. troteresse, b. troteres. Trotal, g. troter, l. succussare.

Troubl, g. trouble, l. turbidus, ou cest mesle.

Troublaff, g. troubler, meller, l. turbare.

Trouch, g. trancheure, l'. cissura.

Trouchaff, g. trancher, l. scindere, secare ; uide in squeiaff.

Troun, g. siege de maieste, l. tronus.

Truag, g. truage, l. theloneum ; uide in tribut.

Truant, g. idem, l. trutannus. Item trutannia, g. truandise, b. truantis. Item truaunizare, g. truander, b. truantaif.

Trubuillaff, g. triboiller, l. tribulare.

Trubuillet, g. troublez, espouentez, l. perculsus, tribulatus.

Truez, g. pitie, l. eusebia, pietas.

Truffler, g. idem, l. nugator ; uide in gou.

Trugarec, g. pitieux, qui a misericorde daulcun, l. misericors.

Trugarecat, g. pitoyer, auoir pitie ou mercy, l. misereri.

Trugarez, g. misericorde, mercy, l. misericordia.

Truspluffeg et pluffeg, idem ; ibi uide. Item transumforium.

T ante U.

Thouchenn, g. gason, l. cespes.

Tu, g. (cote ? l. latus ?).

Tudoal, g. papu, l. tugdualus (nom. prop.).

Turbation ; uide in troublaff.

Turgenn, g. cest le tour, ung instrument, l. tornus. Item tomare, g. torner, b. turgnaff.

Turgnaff ; uide in turgenn.

Turzunell, g. turtre, l. turtur.

Tut, g. gent, l. gens. Item cuuias (cuias), tis, g. de quel gent, b. pe a tut.

Tutor, g. tuteur, l. tutor.

{{c|Sequltur littera U.

U, g. et l. idem.

Uacabunt, g. idem, l. uacabundus ; uide in uagabnnt.

Uacillaff ; uide in horellaif (horellat).

Uaen, g. uain, l. uanus. Item cest faulx luxurieux ; uide in goapat.

Uagabont, g. uagant par le monde qui narreste en nul lieu, l. mundiuagus, uagabundus.

Uagarr, g. uaguer, I. uacare. Uailhaut, g. idem, l. perstabilis, prestans.

Uan, g. idem, cest a uanner le ble, l. uannus. Item uelabrum. uaifabson, g. uenaison de sauuaige beste, l. feriua^ Uandangapf, ^.

uandan^^er, l. racemari ; uide in uendagaff.

Uanbqloar, g. uan^loire^ l. paradoxa.

Uanite, g. idem, l'. uanitas. Uantaff, g. uenter ou se louer, l. iactare.

Uapor, g. uapeur, l. uapor.

Uariabl, g. aariable , l. uariabilis. Item uarius » g. diuers. uariafp, g. uarier, l. uariare.

Uarlbn, cest une herbe, l. uerbena.

Uasi, g. la, l. illo. Item ibi. u ante e. ubao, g. uoyage, aleure, l. uiagium, inoessus.

Uboetatiff, g. idem, habile auiure, l. uegetabilis.

Urlun, g. idem ; uide in parcheaun. UsLus, cest une herbe, l. mellissa.

Urn; nide in neantat et in uaen. Urndag, g,, uendange, l. uindemia.

Ubndagaff, g. uendan^^er, l. uindemiare.

Uendic4ff, g. uendiquer, acquerir, l. oindicare.

Ubkgraff, g. uen’ger, l. aendicare, ulcisci.

.Uengancc, g. uengance, l. uendicta.

Urngrr, g. uengeur, l. ultor, uindex.

Urngrt, g. uengiez, l. ultos.

Ubkibl, g. idem, l. uenialis.

Urhim, g. iienin, l. uirus, uenum.

Item ypomanes, g. cest le uenin que les femmes donnent a boire a leurs maris, ou cest une herbe qui foit forsenner. 

Uerios, g. ueriut l. ueriutum. Item agresta, g. uerhit de pommes sauuagez.

Uermillon, g. uermeillon, l. minium.

Uersifiaff, g. uersifier, l. uersificari.

Uersifier, g. uersifieur, l. uersificator.

Ueruen, g. ueruaine, une herbe, l. uerbena.

Uessbaff, g. uessier [sic], l. uexare ; inde uexator, g. uesseur.

Uestl, g. fiel, l. fell.

Ueturier, g. idem, l. uectuarius.

U ante G.

Uguent, g. uingt, l. uiginti ; uide in contaff.

U ante G.

Uhel, g. hault, l. altus, excelsus.

Uhelder, g. haultesse, l. altitude.

Uy, g. oeuf, l. ouum.

Uiatiq, g. uiatique, l. uiaticum.

Uicaer, g. uicaire, l. uicarius.

Uicc, g. idem, pechie, l. uicium.

Uicc, g. uis pour monter en tour ou en lieu hault (escalier), l. coclea.

Uicc pressoer, g. uis de pressoer, l. trocea (cochlea).

Uictoer, g. uictoire, l. uictoria.

Uifyer, g. uiuier a poisson, l. uiuarium.

Uigour, g. uigueur, force, fermete, l. uigor.

Uil, g. idem, l. uilis.

Uincent, g. idem, l. uincentius.

Uindicatiff, g. idem, l. uindicatiuus.

Uiolancc, g. uiolance, l. uiolencia. Item uide in corrumpaff.

Uiolete, g. idem, l. uiola.

Uirtuz, g. uertuz, l. uirtus.

Uirtuztus, g. uertueux, l. uirtuosus.

Uisaff, g. uiser, uoir droit, l. uisare.

Uisag, g. uisaige, l. in facc uide.

Uisibl, g. uisible, l. uisibilis.

Uisitaff, g. uisiter, l. uisitare.

Uitaill, g. uitaile, uiure, l. uictualia ; uide in bitaill.

Uitoba, g. uitoire, l. uictoria.

Uitopeiaff, g. uituperer, l. uituperare, ou reprocher.

U ante n.

Unan, g.nngj l'. unus, a, um.

Unan penac, g. aucun, l. aliquis, a, od. Item quidam, quedam, quoddam.

Ung calon, g. dung cueur, l. unicors.

Ung coffat, g. dune uentree, l. couterinus.

Un courag, g. dung courage, l. unanimus.

Ung faeczon penac, g. aulcunement, l. quodammodo. Item aliquatenus.

ung furm, g. dune forme, l. uuiformis.

Un guez, g. une foiz, l. semel.

Uniaff, g. unir, l. unire.

Uniuersal, g. uniuersel, l. uniuersalia.

Uniuersite, g. idem, l. uniuersitas.

Un lech penac, g. en aulcun lieu, l. uspiam. Item usquam.

Un liu, g. dung couleur, l. unicolor.

Un nebeut penac, g. aulcun pou, l. aliquantulum.

Unnoet, g. dung mesme aage, l. coetaneus.

Un tu penac, g. aulcune part, l. aliquorsum.

Unuan ; uide in heuel, idem est. Item presertim, g. mesmes.

Un uanyer, g. dune manyere, l. unimodus.

Un uent penac, g. daulcun grant, l. aliquantus.
U ante O.

Uocaff, g. idem, l. uocatiuus.

Uogalenn, g. uoyeul, l. uocalis.

Uolante et eoul, tout ung ; ibi uide.

Uolum, g. uolume de libure, l. uolumen.

Uout, g. uoulte, l. testudo. Item lucanar, g. uoulte.

Uoutouer, g. idem, l. scaber.

U ante S.

us et usaig, idem ; ibi uide.

Usaff, g. user, l. uti. Item frui, g. user, fruir.

Usaff, g. user, l. fatiscere ; unde fatitus, g. use, b. uset.

Usaig, g. usaige, l. usus.

Uscumunuguebn, g. excommuniement, l. excommunicatio. Item excommunicare, g. excommunier, b. excumunugaff.

Uset, g. use, l. fessus.

Usitaff, g. usagier, l. usitare.

Usual, g. usuel, chose usagee, l. usualis.

Usur, g. usure, l. usura.

Usuryer, g. idem, l. usurarius.

Usurpaff, g. usurper, prendre a tort, l. usurpare.

U ante u.

Uuel, g. humble, I. humilis. Item humilitas, g. humilite, i. uueltet.

Sequitur littera X.

X, g. et l. idem. Ista enim littera apud latinos usque ad tempus augusti non erat in usu et digne hoc tempore asisumpta est q^uo xpi nomen innotuit.

Xprist, g. idem, l. xpus ; uide in crist.
Seqitur littera Y.

Y, g. et l. idem.

Ya, g. ouyl (sic), l. aduerbium respondendi.

Yach, g. sain, l. sanus. Item sanitas, g. sante, b. yechet.

Yacob, g. iaques, l. iacob. Item iacobus.

Yahan ; uide in iahan.

Yalch, g. bourse, l. bursa. Item uide in lech. item asseum, g. la bourse des boeyaulx.

Yalcher, g. boursier, l. bursarius. Item bursaria, g. boursiere, b. yalcheres.

Yar, g. ieline, l. gallina. Item gallina cest ung signe du ciel, aliter uocatur pleias.

Y ante E.

Yechet ; in yach uide.

Yell, g. nielle mellee en ble, l. lolium (agrostemmat). Item zizania, ou cest iarfet, cest une herbe qui croit entre les bles.

Yen, g. froit, l. frigidus.

Yenhat, g. refroidir, l. frigere, refrigere.

Yeu, g. ioug pour accouplir les beufs, l. iugum.

Yiun, g. ieung, l. ieiunium.

Yez, g. langaige ; uide in langag.

Yenien, g. froidure, l. frigiditas ; uide in riu.

Y ante O.

Yot, g. boullye, l. mola, polenta.

Youal, g. hucher, l.

Youanc, g. ieune, l. iuuenis. Item iuuenca, g. ieune uache, genice, l'. ounner. Item iuuencus, b. cozle.

Youancquat, g. deuenir ieune, l. reiuuenere.

Yourch, g. cheureul de boys, l. eapriolus. Item capriola, g. cheureulle, b. yourches.

Youst, g. mol, l. mollis.

Y ante U.

Yudal, g. uller, crier, plorer, l. ululare.

Yuez, g. auxi, l. etiam.

Yuray, g. yuraye, l. gir (aera).

Yusin querch, g. (criblure d’auoine ?)

Yusticc, g. iustice, l. iusticia. Item iusticc en breton cest gibet ; ibi uide.

Yuzeau, g. iuif, l. iudeus. Item iudea, g. iuiffe on iuerie, b. yuzeues pe yuzeueri.

Yuzet, l. yuzetha, cest propre nom de femme.

Sequitur littera Z.

Z, g. et l. idem.

Zodiac, g. cest cercle ou sont les douze signes, l. zodiacus.


Hoc opus effeci dans gratiam neumati almi.
Iuuamen michi sit laus uirtus gloria sibi,
Uerbo, plasmatori, patri, toti deitati ;
Actorem libri benedicat dextera xpi.


Cy finist ce presant liburie nomme le catholicon le quel contient trois langaiges scauoir breton franczoys et latin le quel a este construit compile et intitule par noble et uenerable Maistre auffret de quoetqueueran en son temps chanoine de treguier recteur de Ploerin pres morlaix preuoians que cestoist une ebose propice et utile de mettre ces trois langaiges concordens lung a laultre quant affin et pour instruire les simples gens a auolr la cognoissance desditz langaiges ainsi que le libure le demonstre. Et imprime a la cite de lantreguier par lehan caluez le cinquiesme iour de nouembre Lan mil cccc. iiii. uingtz et dix neuf. Euzen roperz credet querz a kaerdu.
En composas ung pas ne fallas tu

Bedenn yssu hac en continuas.
ADDITIONS ET CORRECTIONS

Page 11, ligne 9, Anneil heguilé ; lisez : Ann eil heguile.

— 11, — 11, Anneil tu heguile ; lisez : Ann eil tu heguile.

— 11, — 87, Anrearall ; lisez : An re arall.

— 12, — 1, Antraman ; lisez : An tra man.

— 12, — 6, Antuhont ; lisez : An tu hont.

— 12, — 7, Antuman ; lisez : An tu man.

— 18. — 86, A peplech ; lisez : A pep lech.

— 13, — 11, appuctamentum ; litez : appunctamentum.

— n, — 15, Auel gualen ; lisez : Auel gualern.

— 18, — 25, ajoutez à l’art. Autroniez : Item dominicus, g. de seigneur ou de dimanche.

— 24. — 81, Benhucc, lisez : Benhuec.

— 31, — 12, borraga ; lisez : borrago.

— 88, — SS, acoarag bras ; lisez : a courag bras.

— 32, — 84, ajoutez à Tart. Bras ; Item magnificare, g. magnifier, louer.

— 34, — entre les lignes 18 et 19, ajoutez : Briz ; tfide in sae.

— 37, — 10, ajoutez a l’art. Cadoer : Item cathedralis, g. cathedral.

— 31, — 35, prepacialus ; lisez : prepuciatus.

— 42, — 19, ajoutez à l’art. Castell : Item, castrum, et in plurali castra signifie logeis, tentes ou pavillons.

— 43, — 34, catulasler ; lisez : catulaster.

— 44, — 24, sainet remy ; lisez : sainct remy.

— 46, — 20, pudicilia ; lisez : pudicitia.

— 48. — 81, auaricc ; lisez auaricc (deest).

— 47. — 88, somonaff ; lisai : somonaff (soumonaff).

— 48, — 80, sclacen ; lisez : sclacen (sclezrenn ?)

— 58, — 15, q. dancer ; lisez g. dancer.

— 59, — 10, q. eouchie ; lisez : g. couchie.

— 81, — 3, coaaentus ; lisez : conueutus.

— 61, — 19, coigner ; lisez : g. coigner.

— 64, — 15, teclum ; lisez : tectum.

— 68, — 84, Dech ; lisez : Deche (Decheus ?). Page 71, ligne 1, ajoutez a l’art. Derchell : Item tenacitas, g. chichete. auarice. Item tenaciler, g. chetiuement.

— 71, — 27, rechinaff ; lisez : richinaff.

— 72, — 13, Dezquentdech ; lisez : Dez qcent dkcb.

— 72, — 27, Diacren ; lisez : Diaeren.

— 73, — 33, deliuaraff ; lisez : deliuaniff (diliuaraff).

— 73, — 18, estraing : lisez : estraing (estrang).

— 74, — 1, DiBRiFP PAN ENDEBR DBN B CROCHENN ; lisez : DiBRiFF, pan en debr den e crochenn.

— 75, — 16, uide in raotin ; lisez : uide in monn (deest).

— 75, — 29, dimillere ; lisez : dimittere.

— 76, — 19, dinouet sculllet ; lisez dinouet, scuillet.

— 78, — 19, hep grui euel bonnet ; lisez : hep grui euel bonnet,

— 78, — 34, deseparer ; lisez : desparer.

— 80, — 4, diuersarium ; lisez : diuersorium.

— 80, — 32, DiuiDAPF ; lisez : Diuidapp.

— 88, — 27, dest mariees ; lisez : des roariees.

— 83, — 12, dieitur ; lisez : dicitur.

— 84, — 1. fouon ; lisez : fouon (fanon).

— 84, — 11. azouar ; lisez : a zouar.

— 84, — 33. Douugnaef ; lisez : Docugnaff.

— 85, — 6. apres I’art. Door ajoutez : Item lymphaticus, g. forcennez. hors de sens. Item aquagium g la uoye par lequel len mene leaue de bod propre chemin. Item gultatorium.

— 80, — 4. diffam ; lisez : diffam (diffamaff).

— 80, — 6. Droucomps ; lisez : Drouc comps.

— 86, — 12 Elbsb mis do ; lisez : eiese ms do.

— 87, — 18. spurn ; lisez : «pum (spoum).

— 01, — 15, epichenns ; lisez : epichenus.

— 04, — 86, et de moQcbes qui font la cire ; lisez : et de mouches qui font la cire (sic).

— 85, — 34. discrere ; lisez : diserere.

— 87, — 80. Femfll ; lisez : Femell.

— 00, — 8. uide in flaeriaff ; lisez : uide in fleriaff.

— 100, — 19, uide in sqaelenn ; lisez : uide in quelenn, et in dour. Hem bardus. Item temerarius, g» presumptueux, foul oultrecuyde. Page 100, ligne 50, ajoutez à l’art. Fallaff : Item stultizare, g. folloier, Item folliculus, g. petit foul ou soufflet.

— 101, — 11, bouche ; lisez : boucle.

— 103. — 97, ibi uide ; lisez : ibi uide (in goapat).

— 106, — 85, Gluesqufr ; lisez : Gluesquer.

— 107. — 89, apres uide in richinnat, ajoutez : Item irritare, g. euacuer, faire uain, ou deliberer ou destruire, ou anichiler. Item irritus, g. uain cassez ou laz.

— 108, — 3, ajoutez : uide in pichon.

— 109, — 18, culcitra, picta ; lisez :cuicitra pieta.

— 109, — 96, gueleuifif (gueleiff) ; lisez : gueleifif (gueleuiff).

— 113. — 1, groanenn, lisez : grouanenn.

115. 38, ajoutez à l’art. Guenn : Item elbidus. Item elbus ; mais elbus et elbidus proprement cest eouilur entre blanp et noir.

— 116, — entre les lignes 19 et 13, ajoutez : Gubntaff ; uide in mussat.

— 119. — 7, reportez les mots : uide in habitaff, apres l’art Habiiation.

ll«. 86, apres banter, ajoutez : Item bemiciclus, g. siege a demy cercle comma obaire ronde darriere.

— 1M. 83, HEB MUTQUBT ; Usez : HBB MOT QUBT.

— 1««. 35, tele ; lisez : tele.

— 123, — entre les lignes 81 et 88, ajoutez : becl ; uide in stubennou et in heaul.

t«7. 14, somniunc ; lisez : somnium.

— 1S8. — 33, ajoutez a I’arl. Iixcmimaff : Item illuminis, g, sans lumlere, obscur.

— iM. — 6, impacient ; lisez : impacienc.

— 189, — 11, golloet ; lisez : gatloet.

— 130. — 83, bquat ; lisez : laquat (lacat).

— 133, — 18, gofinidigaez ; lisez : gonnidigaez (goumdee).

135, 30, uide in teu ; lisez : uide in teu (deest).

— 136. 80, loyv ; lisez : loix.

— 145, 33, uadtns ; lisez i uadius.

150 6, uide in diuerglaff. lisez :uide in diuerglaff, in merci et in mrrchet. Page 153, lignc 1 21, calulies ; lisez : caluities.

— 153, — 32, garmet ; lisez : garrnet i.garm*).

— 154, — 34, daulphiu ; lisrz : daulphin.

— 160. — 17, oage ; lisez : aage. — i6S, — entre Ie8 lignes 30 et 31, ajoutez : Orgueil uide in ourgouil.

— 175. — 19, pufiicio ; lisez : punicion.

-. 178, — 27, serff ; lisoz : ferff. — 184, — 3, apres I’arU Quelenn, ajoalez : JUm indoctus, g. non apprins, non saige, fol. — 188, — 25, ajoutez k I’arl. Rbbrll : Item proteruus, g. orguilleux, rebolie. S89, 28, ajoutez a Tart. Reiff : Kern Iradere, g. bailler ou hurer. Item traditor, g. ballleur ou trailre comme iudas qui trahyt nostre seigneur icsuscrisl. — 192, — 28, uallis ; lisez : uallis (collts ?) -~* 194, "" 8, ajoutez k Tart. Sacrifuff : Item libare, g, sa- crifier ou goutter. — !9$, — 31, supprimez (5Jc) apres aur urn. — 195, — 35, fuseus ; lisez : fuseus (fucus). — 197, — 20. apres giraculum, lisez : uide in pole. — 203, — 18, uide in cocntaff ; lisez : uide in ioentaff. — 203, — 27, ajoutez k I’art. Spazaf/ : Item eunucia, g. faux uisaige. — 210, i— 9, ajoutez k Tart. Taul : Item cesl banyere «tt. 30, ajoutez k I’art. Test : Item iutestabilis, g. in- testable, celluy qui nest pas digne de faire testament ou temoinage. 216, 15, ajoutez h Tart. Trbiff : Item supinare, g» reuerser, sicomme uerser ce qui est dessus dessoubz. 219, 31, ajoutez k I’arU Uagabond : Item palanf, g. uagable ou manifeste. FIN.

    Classification générale
    Classification générale
  • Breton Breton
  1. Le manuscrit de Lagadeuc, ou une copie, car rien ne prouve qu’on ait l’œuvre originale, se trouve à la bibliothèque impériale. Il forme un volume in-folio, et porte écrit au dos : Vocabularium aremorico latinum, Lat. 7656 ; et au folio 3 : Codex Lancelloti 160 ; regius 7366 — 5. Ce manuscrit est incomplet. Il présente au folio 105, une lacune de 5 feuillets au mot instruction. Il reprend au folio 110, et se continue jusqu’au folio 130, dont le mot final est pres, g, presse, l, frequentatio.
  2. Les plus anciens monuments des presses bretonnes sont de 1484-1485, Jean Crez et Robin Foucquet, imprimeurs à Brehand-Loudéac ; Pierre Bellesculée et Josses, à Rennes ; Io. P. a Treguier.
  3. Un vol. in-folio goth. de 210 pages d’impression, X. 1429, a.
  4. Un vol. in-4o goth. de 100 ff. Bibliothèque imp. X, no  1429, aa. Cette édition est-elle bien de Jean Cozre ? Le Manuel du Libraire mentionne un exemplaire du Catholicon, in-4o goth. de 100 ff. a magistro Johanne Trecorrensi correctus et revisus.
  5. Un vol. in-80 de 160 ff. — Bibliothèque imp., X, 1429 ab.
  6. Les citations Galloises et Corniques qui enrichissent cette édition ne sont pas plus exactes que les citations empruntées au dictionnaire de Lagadeuc. Il s’y trouve en outre bon nombre de mots bretons dont M. de la Villemarqué serait bien en peine de justifier l’accueil et l’emploi, et de donner des exemples tirés de l’usage ou d’auteurs bretons. Mais l’on regrette surtout d’y rencontrer des exemples tirés du Barzaz-Breiz, l’écueil dont le succès fait le plus grand honneur à l’imagination de son auteur, mais qui n’a pas la moindre authenticité au point de vue littéraire ou historique. Des pièces qui le composent, en effet, celles qui sont relatives à Gwenc’hlan, à la ville d’Is, au Vin des Gaulois, à Arthur, à Lez-Breiz, à Nomenoë, etc , etc., ne peuvent être regardées que comme le produit du génie inventif de M. de la Villemarqué. On en chercherait vainement des traces en Bretagne. Quant à celles qui existent réellement dans nos campagnes, elles ont été si habilement transformées par l’éditeur dans le but de leur donner un cachet d’antiquité (la grande préoccupation de M. de la Villemarqué), qu’elles sont devenues presque méconnaissables. C’est ainsi que la ballade de Sylvestrik simple épisode d’embauchage militaire au 18e siècle est devenue, sous l’inspiration poétique de l’ingénieux écrivain, le Retour d’Angleterre, qui a obtenu a Paris un si beau succès, au début de la carrière littéraire de notre auteur. De même la pièce du Barzaz-Breiz, intitulée Héloïse et Abeilard, n’est autre chose que la complainte très- populaire de Jannedik-ar-Zorseres (Jeannette la sorcière). Ailleurs on retrouve sous les traits du fier Vassal de Duguesclin le petit marchand Iannik ar Bon garcon prosaPiquement dévalisé dans une auberge. Quant à la pièce qui, sous le titre de Ar-Rannou (les Séries), ouvre le recueil de M. de la Villemarqué, et a la prétention d’en être la plus importante, nous en avons recueilli plus de dix versions dans les diverses régions de la Bretagne bretonnante, et j’affirme : 1o Que le véritable titre de cette pièce est Gousperou-ar-Raned (Vêpres des Grenouilles) ; 2o Qu’il n’y est question ni des Druides, ni de leur doctrine, ni de la ville de Vannes ; 3o Que loin d’avoir une importance historique ou une portée philosophique quelconque, elle n’est qu’une réunion de phrases banales et sans liaison. Au reste le texte de ces versions sera public prochainement, car il importe d’établir la valeur véritable d’un document auquel M. de la Villemarqué a su donner une importance trop facilement accueillie par quelques écrivains. Il est des limites que l’imagination ne doit pas franchir. Evoquez les Bardes, évoquez même les Druides, si cela vous amuse, mais ne transportez pas vos fantaisies dans le domaine de l’Histoire.
  7. La date de 1464 se trouve reproduite à la fin de l’art. Contaff ; voir ce mot.