Dafydd y garreg wen

La bibliothèque libre.
Aller à la navigation Aller à la recherche



Ajouter un fac-similé pour vérification, — comment faire ?


Traditionnel
Dafydd y garreg wen
Musique de David Owen, paroles de John Ceiriog Hughes.

Paroles[modifier]


“Cariwch,” medd Dafydd, “fy nhelyn imi,
Ceisiaf cyn marw roi tôn arni hi.
Codwch fy nwylaw i gyrraedd y tant;
Duw a’ch bendithio fy ngweddw a’m plant!”

Neithiwr me glywais lais angel fel hyn:
‘Dafydd, tyrd adref, a chwarae trwy’r glyn!’
Delyn fy mebyd, ffarwel I dy dant!
Duw a’ch bendithio fy ngweddw a’m plant!”

Traduction[modifier]


Apportez-moi ma harpe, dit David,
Pour que je joue une mélodie avant de mourir.
Levez mes mains pour toucher les cordes ;
Que Dieu vous bénisse, ma veuve et mes enfants !

La nuit passée, j'entendis la voix d'un ange :
« David, viens jouer dans la vallée ! »
Harpe de ma jeunesse, adieu à tes cordes !
Que Dieu vous bénisse, ma veuve et mes enfants !