Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/CARPOBALSAMUM

La bibliothèque libre.
Jésuites et imprimeurs de Trévoux
(2p. 281).
◄  CARPIO

☞ CARPOBALSAMUM. s. m. Mot emprunté du latin, pour exprimer le fruit de l’arbre qui produit le baume de Judée. Ce fruit est fort semblable en grosseur, en figure & en couleur, à celui du térébinthe. Il est attaché à la plante par un petit calice, & couvert d’une petite membrane de couleur rougeâtre, ayant au-dedans d’autres tuniques plus épaisses, sous lesquelles est contenue sa semence pleine d’un suc jaune & mielleux, donc le goût est un peu amer & âpre, & l’odeur agréable, approchant de celle du baume. Il est fort rare ; & comme on doute si ce qu’on vend dans les boutiques sous le nom de carpobalsamum, est le même que celui des Anciens, n’ayant pas les mêmes marques, on a accoutumé de lui substituer les cubèbes, qui ont les mêmes qualités.

Ce mot vient de deux mots grecs, καρπός, fruit ; & βάλσαμον, baume.