Discussion:Contre Apion

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 8 ans par Nyapa

Source : http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Flajose/Apion1.htm ou http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Flajose/apionch1.htm

Les notes semblent mal éditées. Marc 31 juillet 2006 à 08:15 (UTC)Répondre


Le fac-simile de l'édition de 1902 traduction de Léon Blum "sous la direction de Théodore Reinach semble avoir un texte et des notes identiques ou presque identiques. Très probable : la mention Traduction de René Harmand qui figure sur le site Remacle est erronée. D'autres volumes des Oeuvres complètes de Flavius Josèphe sont de René Harmand. Pas trace d'une autre traduction de Contre Apion dans la même série. --Nyapa (d) 8 février 2016 à 13:23 (UTC)Répondre

Rééditions Les Belles Lettres 1930 et 1972, à la BNF mais pas trouvé sur Gallica.

BnF catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37297305s