Discussion:L’Île de Chio
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 8 ans par Frydman Charles
"habitans" au lieu d'"habitants", semble une faute de frappe . Il s'agit en fait d'une ancienne orthographe d'avant 1835 , encore utilisée semble-t-il dans ce texte "L’Île de Chio" de 1881:
https://fr.wiktionary.org/wiki/habitans
habitans masculin pluriel
1. (Archaïque, orthographe d’avant 1835) Variante orthographique de habitants. * LAURIER SAUVAGE D’ACADIE est le nom que les habitans des frontieres du Canada donnent à l’arbre de Cire nain de la Caroline. Voyez ARBRE DE CIRE. — (Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d'histoire naturelle, 1764, tome III, p. 225)