Discussion:L’Italien/X

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Corrections :

  • Avant d’y entrer, ils s’arrêtèrent pour se ranger

en procession ; et le supérieur, mettant pied à terre, entonna un cantique que toute la troupe reprit en chœur. Les paysans, attirés par cette musique bruyante, vinrent au-devant d’eux et les conduisirent à leurs chaumières[1] où ils reçurent la plus respectueuse hospitalité.

  • Émue de cette générosité qu’elle essaya vainement de combattre, Elena

finit par confier à sœur Olivia le projet d’entrevue concerté avec Vivaldi et la consulta sur les moyens de le rencontrer au parloir. Cette confidence ranima l’espoir de la religieuse ; elle dit à Elena qu’il fallait non seulement qu’elle se trouvât dans le parloir à l’heure du souper, mais aussi qu’elle assistât au concert où seraient admis plusieurs étrangers, parmi lesquels[2] Vivaldi saurait sans doute se glisser. Elena objecta que l’abbesse pouvait la reconnaître et la faire enfermer sur-le-champ ; à cela sœur Olivia répondit en promettant de lui fournir un habit de religieuse.



  1. WS : chaumièrs -> chaumières
  2. WS : lesquel -> lesquels