Aller au contenu

Discussion Page:Balzac - Œuvres complètes Tome 5 (1855).djvu/382

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.

Dans le texte était présent le commentaire suivant :

déglubant : Emploi anormal fait par l’auteur à la place de « débitant ».
Selon moi, ce commentaire est une erreur.
Si l'on cherche le verbe dégluber, on le trouve utiliser chez Rabelais Rabelais, mais surtout dans les contes drolatiques de Balzac sous la forme desgluber :

Mais, en l’abord, feit, tout pantois et bien coy, aulcunes allées et venues, ne treuvant nul terme pour desgluber son cas, et se taisoyt aussi trez-bien la dame, veu que elle estoyt outrageusement férue de la cécité, surdité, paralysie voulontaire du sieur de Braguelongne.
De plus, la forme dégluber est présente dans l'édition Louis Conard de 1930.