Aller au contenu

Discussion Page:Benoit L Atlantide.djvu/236

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.

Corrections :

  • Je me rappelai l’air presque de souffrance quand elle m’avait dit qu’on avait chassé Hiram-Roi[1], avec lequel elle avait prononcé ce on.
  • Dans un rayon de soleil, Galé, assise sur son petit derrière, lustrait ses moustaches luisantes avec ses pattes[2] de devant ; Hiram-Roi, vautré sur la natte, dormait, poussant, de-ci, de-là, un grognement plaintif.

  1. WS : Hirram-Roi -> Hiram-Roi
  2. WS : ses patte -> pattes