Discussion Page:L. Remacle - Dictionnaire wallon et français, 1823.djvu/118

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Corrections[modifier]

Correction  : « n’en » → « nen » (coquille : l'élision n'a aucun sens, il est correctement écrit juste avant)


Explications de l'usage du modèle {{sic2}} :

  • « Boutneur » : le mot vedette est avec long, tout comme dans la deuxième édition où on trouve « poûtneur » de « poûtné » d'où est renvoyé « boûtné », on peut donc supposer que  « boûtneur » est un dérivé valide.