Aller au contenu

Discussion Page:Paul Joüon - Grammaire de l’hébreu biblique, 2e éd., 1947.djvu/509

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 3 mois par Kôkensha dans le sujet Correction

Correction[modifier]

Correction (×), paragraphe Note 2 : « § 154 b » → « § 154 k » (coquille : Il n’est absolument pas question de אַ֫יִן au § 154 b. Prendre en compte le décalage de chapitres (le « trou » entre § 105 et § 111) conduirait au § 159 b qui ne convient pas non plus. Si on suppose que le § 154 est le bon, ce qui convient le mieux est alors le § 154 k : qui mentionne effectivement אַ֫יִן et son évolution de sens, mais sans ajouter beaucoup plus d’information que cette note… au moins, il renvoie lui-même au § 160 g qui développe l’idée. D’où la correction proposée)
Kôkensha (d) 24 mars 2024 à 05:23 (UTC)Répondre