Discussion Page:Quérard - La France littéraire, t. 6, 1834.djvu/12

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.

Méda (Charles-André)[modifier]

Voir aussi sa bio dans un autre dictionnaire histoirique (graphie du nom correcte) (genium ) 25 février 2013 à 17:42 (UTC)[répondre]


Médaille (le R. P. Pierre)[modifier]

Cet ouvrage est signé : «  Par le R. P. Médaille », certaines sources interprètent le P. en père : («[…] qui manquoient au bon ouvrage du P. Médaille, Jésuite […]») ; mais Google lui prête le prénom Pierre, en rajoutant parfois P. entre parenthèses (pour père) ; de nombreuses sources reprennent la formule Père Médaille, mais celle-ci confirme son nom : Pierre Médaille. Je crois donc que l’on peut mettre : Médaille (le révérend père Pierre). (genium ) 25 février 2013 à 19:55 (UTC)[répondre]

cela dit, la signature «  Par le R. P. Médaille » peut signifier :
  • «  Par le Révérend Père Médaille »
  • «  Par le Révérend Pierre Médaille »
Cette structure de signature sémantique explicitement bicéphale est probablement volontaire, Quérard fait la synthèse en écrivant : Médaille (le R. P. Pierre) (genium ) 25 février 2013 à 20:15 (UTC)[répondre]

Nota bene. R.P.graphie moderne ; R. P. → graphie usitée au XIXe siècle.

Medina-Sidonia (la marquise de Villafranca, duchesse de)[modifier]

Je pense que son véritable nom est : María Tomasa de Palafox y Portocarrero ; son Éloge de notre auguste reine Marie-Élisabeth de Braganza est disponible sur Gallica. (genium ) 26 février 2013 à 16:33 (UTC)[répondre]