Aller au contenu

Discussion Page:Tertullien - Œuvres complètes, traduction Genoud, 1852, tome 3.djvu/189

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Ajouter un sujet
La bibliothèque libre.
Dernier commentaire : il y a 6 ans par Hpa dans le sujet Respect du manuscrit latin ?

Respect du manuscrit latin ?[modifier]

Au chapitre 2, la phrase "« par qui tout, a été fait et sans qui rien n’a été fait. »" est entre guillements. Pour d'autres pareillement encadrées, on trouve assez facilement la référence, par exemple dans l'évangile de Jean. La source latine que j'ai trouvée ne comporte pas de guillemets spour cette phrase, et cette phrase, recherchée en partie ou en totalité sur un moteur de recherche ne renvoie à aucun autre texte biblique autre que ce texte de Tertullien. Le traducteur, Genoud, semble avoir abusivement rajouté ces guillemets. En tous cas il ne donne aucune référence. --Hpa (d) 17 mars 2018 à 16:55 (UTC)Répondre