Aller au contenu

Discussion utilisateur:Tpt

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.

À propos de ce flux de discussion

Page de discussion de Tpt (d · c · b)

La discussion précédente a été archivée dans Discussion utilisateur:Tpt/Archive 1 le 2016-04-25.

MediaWiki message delivery (discussioncontributions)

Bonjour

Ceci est un message important concernant cette page.

Cette page utilise les Discussions structurées/Flow, un outil obsolète qui pose de nombreux problèmes de maintenance. Il a été décidé de supprimer cet outil des wikis.

À partir du 28 novembre, il ne sera plus possible d'ajouter un nouveau sujet ou de poster un message sur cette page.

Avant cette date, nous vous demandons de déplacer cette page vers une sous-page, afin de l'archiver. Une fois le déplacement effectué, cette page deviendra une page de discussion standard.

Si vous n'avez pas déplacé cette page avant le 28 novembre, un script déplacera automatiquement la page vers une page d'archive (le format sera Nom de la page/Flow). La page utilisant les Discussions structurées/Flow sera alors mise en lecture seule.

N'hésitez pas à me le faire savoir si vous avez des questions !

Trizek_(WMF) 20 novembre 2024 à 10:40 (UTC)

Répondre à « Cette page va être renommée et archivée »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour, Comme je fais le tri dans les bot, je voulais savoir si Utilisateur:TptBot est toujours actif, car il n'a pas été utilisé depuis 2021 et si oui, peux-tu indiquer sur la page quelles actions il effectue. Merci

Tpt (discussioncontributions)

Bonjour, merci pour ce nettoyage. Malheureusement il n'est plus actif. N'hésite pas à lui supprimer les droit de bots.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

fait

Répondre à « Bot »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour,

Cette page n’est remise à jour que tous les 3 à 4 jours environs si je ne me trompe pas, n’y a t-il pas un moyen pour avoir une mise à jour 1 fois par nuit entre minuit et 7 heures du matin (heure de Paris) par exemple, ce qui simplifierait mon travail, car je perds beaucoup de temps à cliquer sur des pages que j’ai déjà traitées. (oui ma mémoire n’est pas très grande). Merci

Hsarrazin (discussioncontributions)
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour Miss,

Bien vu, merci pour ta vigilance c’est réparé grâce à toi. @Hsarrazin

Tpt (discussioncontributions)
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Si tu pouvais y parvenir ce serait chouette.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

la page en question ne s’est pas remise à jour depuis le 7 mai et on est le 14 , et c’est un vrai problème pour moi

Répondre à « rafraichissement »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Maintenant pour toutes ces pages, j’ai un encart avec "No webservice", pour M&S c’est sur la page "file d’attente"

Tpt (discussioncontributions)
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci de t’âtre pencher sur la question, mais comme je le dis sur le scriptorium, je vais avoir des difficultés à continuer mon travail. Mais bon on a pas vraiment le choix. La fondation aurait pu prévoir en amont les conséquences de leurs actions avant de nous mettre devant le fait accompli. Bien à toi.

Tpt (discussioncontributions)

C'est annoncé depuis des mois, on a essayé de négotier une extension sans succès malheureusement

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci pour les infos.

Répondre à « pannes »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour, désolé de te déranger encore, mais les statistique ici sont décalées d’une journée, je pense que c’est bloqué, peux-tu jeter un oeil stp.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci pour ton action.

Tpt (discussioncontributions)

Je n'ai rien fait, cela a dû ce réparer tout seul (peut être que la mise à jour d'avant hier a planté pour une raison quelconque mais que celle d'hier est passé normalement).

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci de n’avoir rien fait ;) l’important c’est que ça marche

Répondre à « Statistiques »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)
Tpt (discussioncontributions)

J'ai redémarrer le serveur web. Cela devrait maintenant fonctionner.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Tout refonctionne. Un grand Merci.

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Rebonjour et bonne année en passant, même problème que précédemment et concernant les même pages


Merci

Tpt (discussioncontributions)

c'est redémarré

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci

Répondre à « Phetools et tools sont dans un bateau »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Bonjour

Pourrais-tu modifier ces 2 pages pour que la courbe fr ne sorte plus du cadre. Merci

Tpt (discussioncontributions)

C'est fait. C'est une modification qui fait plaisir à faire !

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci beaucoup, ça bosse dur comme tu vois !

Hsarrazin (discussioncontributions)

effectivement ! joli dépassement :D

bonne fête à tous les deux, et bravo pour cet avancement...

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Merci et bonne année à tous les deux ;)

Répondre à « ça sort du cadre »

problème de forçage de "maquette 1" pour des éditions bilingues

6
Hsarrazin (discussioncontributions)

Bonjour @Tpt

ça fait très longtemps que je ne suis pas venu t'embêter, mais là, je ne vois pas bien à qui m'adresser, d'autant que tu étais partie prenante dans les débats à propos de la maquette par défaut sur wikisource en 2010-2012.

notre collègue @SyB~Anicium travaille sur la transcription de livres bilingues.

j'ai réussi, il y a quelques années, à mettre au point 2 modèles permettant de ne transcrire que le français dans les pages, et récupérer l'autre langue (latin) avec le modèle {{iwpage}} et des codes planqués dans les entêtes et pdp.

maintenant, il travaille sur la possibilité de transclusion bilingue dans l'espace principal, et se heurte au problème de la maquette par défaut, qui est trop étroite. voir Utilisateur:SyB~Anicium/Pline2 pour les tests

je me demandais s'il n'y aurait pas moyen de coller un modèle Modèle:Bilingue quelque part qui basculerait automatiquement ces transclusions en "maquette 1" (ou au moins qui le proposerait, avec un bouton, bandeau, qu'on incluerait en haut de transclusion), car les non habitués ne peuvent en aucun cas deviner qu'il faut aller cliquer sur le bouton "maquette 1" dans la barre d'outils à gauche - ça permettrait de l'utiliser ensuite pour toutes les présentations bilingues si on a envie.

et je vois qu'il y a un gadget, mais que je n'ai pas trouvé dans la page des gadgets MediaWiki:Gadget-stockText.js - je ne sais pas s'il est encore utilisable.

peux-tu m'aider sur ce coup-là, stp ?

Tpt (discussioncontributions)

Bonjour Hélène, c'est une excellente question. Le coupable est ce script + ces CSS. J'ai rajouté un mécanisme de surcharge et mis à jour la page de test. N'hésite pas à mettre mon ajout dans la page de test dans un nouveau modèle si tu pense que cela serait mieux.

PS: de toute façon le système de maquette sera sans doute à revoir de font en comble avec la bascule sur la nouvelle interface déjà sur Wikipedia.

Hsarrazin (discussioncontributions)

y'a des chances, oui...

perso, je reste dans Vector original, pour la largeur d'écran en mode page... mais déjà, c'est une excellente solution, qui sera facile à appliquer sur toutes les transclusions bilingues :D

Merci Merci ! beaucoup !

SyB~Anicium (discussioncontributions)

C'est superbe, merci @Tpt !! Oui, il y aura sans doute du chantier avec le nouvel habillage ; je tâche de m'y habituer, car je sais qu'on doit être au fait de ce que voit le simple lecteur de WS en arrivant :) Merci @Hsarrazin, ça a été très vite !!!

J'en profite pour signaler un truc repéré sur le navigateur mobile : la page de transclusion bilingue de Pline ne parvient pas à charger, même avec un réseau impeccable... Je collectionne les bugs avec ce projet, ce doit être bon signe, c'est qu'on avance ^^

SyB~Anicium (discussioncontributions)

@Hsarrazin Je n'ai pas pu résister, j'ai donc créé le modèle suivant : Modèle:TransclusionBilingue. J'ai préféré ajouter le terme de "Transclusion" car des modèles plus généraux d'éditions Bilingues pourraient nécessiter de s'appeler juste "Bilingue", qu'en penses-tu ?

Je viens de l'insérer sur cette autre page de test, concernant le Recueil des historiens des Gaules, et c'est top, même effet !

Hsarrazin (discussioncontributions)

oui, je me disais qu'on pourrait inclure dans le modèle un retour à la version unilingue, mais faudrait s'assurer que le nommage soit toujours identique...

Répondre à « problème de forçage de "maquette 1" pour des éditions bilingues »
Cunegonde1 (discussioncontributions)

Bonjour Tpt, Match et Split a l'air planté, il n'a pas l'air d'apprécier l'enchaînement des tâches. Peux-tu le relancer s'il te plaît ?

Cunegonde1 (discussioncontributions)

Merci beaucoup Tpt. Bonne journée.

Répondre à « Match et Split a l'air planté »
Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)
Tpt (discussioncontributions)

Les stats semblent de retour. Je n'ai aucune idée de l'origine de problème. Peut-être un problème de réplication des données entre la base utilisée par Wikisource et sa réplication sur Toolforge ?

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

du moment que a marche, merci. désolé pour le dérangement.

Répondre à « statistique en rade »