Félicia/I/20

La bibliothèque libre.
Félicia ou Mes Fredaines (1778)
Bibliothèque des curieux (p. 51-53).
Première partie


CHAPITRE XX


Où le beau Chevalier se montre à son avantage.


Le charmant d’Aiglemont fut d’une exactitude qui surpassa l’espérance de Sylvina et la mienne. Il parut chez nous le lendemain dès midi. Sylvina était encore au lit : je prenais dans ma chambre une leçon de clavecin.

Déjà savante, je touchai une sonate qui m’était assez familière ; mais la présence du chevalier me jeta dans un trouble si grand, je perdis à tel point l’attention que la pièce exigeait, que je m’embrouillai et mis le maître de fort mauvaise humeur. Il n’eût pas été fâché de briller par le talent de son écolière, aux yeux d’un homme qui passait pour un excellent amateur de musique. Le maître jouait une partie de violon. « Donnez monsieur, lui dit l’aimable chevalier, je vais accompagner et vous aiderez à mademoiselle à se remettre. » À peine il tint le violon que cet instrument, qui criait un peu sous les doigts du maître, rendit des sons délicieux. Soudain ce doux frisson qu’une mélodie pure excite dans les organes sensibles s’empara des miens et me rappela tout entière à la musique. Nous reprîmes la sonate du commencement ; jamais je n’avais aussi bien touché : d’Aiglemont accompagnait avec une justesse, une expression si analogue au genre, une imitation si parfaite, qu’il me mettait hors de moi. Si je ne l’avais pas d’avance éperdûment aimé, dans ce moment il m’aurait pénétré d’amour. Mon jeu faisait sur lui la même impression : je l’entendais de temps en temps soupirer : le délire de son âme prêtait de nouvelles beautés à son exécution, de nouvelles grâces à sa figure.

Sylvina, avertie de la visite du chevalier, fut bientôt debout et vint nous trouver dans cet aimable désordre qu’inventa la coquetterie pour piquer les désirs. Une partie de ses beaux cheveux blonds, échappée du chignon, flottait sur un cou d’albâtre. Un manteau de lin mal attaché laissait voir les trois quarts d’une gorge qu’à seize ans elle ne pouvait avoir eu plus belle ; ses bras blancs et dodus étaient sans gants, une simple jupe, courte et collante, caressait une croupe… des cuisses… de la plus séduisante proportion et laissait briller la jambe la mieux tournée. Il fallait être aussi jolie que je l’étais et avoir un peu d’avance pour pouvoir, dans ce moment, lui disputer l’objet de nos communs désirs. D’Aiglemont lui prodigua des éloges qu’elle méritait. Mais tous les échos de ses compliments étaient pour moi ; des yeux, que je n’ai vus qu’à lui, me disaient le plus tendrement du monde : « C’est à vous, adorable Félicia, que tous mes hommages s’adressent ; avec votre tante j’exerce mon esprit, mais vous seule avez mon cœur. »

Sa commission était faite : il en rendit compte et l’on ne manqua pas de lui en donner une nouvelle, afin de lui prouver combien on était satisfait de la première. On lui prodigua mille louanges délicates sur son talent pour la musique : le maître assurait que nous avions le bonheur de connaître l’un des plus habiles amateurs du royaume. Il ne nous fallut pas d’autres prétextes pour prier notre nouvel ami de nous donner tous les moments dont il pourrait disposer. Ma tante ne se lassait point de nous entendre ; nous, de concerter et de nous donner, dans la parfaite intelligence de notre exécution, une image de celle de nos âmes, qui brûlaient de se confondre bientôt aussi heureusement que nos accords.

D’Aiglemont fut retenu à dîner ; il s’était bien aperçu que ma tante n’avait pas moins de goût pour lui que moi-même ; c’est pourquoi, soit coquetterie, soit adresse, il affecta pendant tout le repas de lui donner une sorte de préférence. Je n’aurais su comment prendre la chose si, de temps en temps, quelques regards dérobés ne m’avaient assurée que tout ce qu’il disait de flatteur à ma rivale n’avait pour objet que de lui faire prendre le change. D’ailleurs j’avais déjà dans ma poche un certain billet, et la possession de cet écrit important me promettait d’avance tout ce que je désirais y trouver à l’ouverture.