Grammaire de l’hébreu biblique/Paradigmes/Paradigme 8
Apparence
Institut biblique pontifical, (p. 14*).
Qal | Nifal | Hifil | Hofal | |||||
Parf. | יָשַׁב | *יָרֵשׁ, יָרֵא | נוֹשַׁב | הוֹשִׁיב | הוּשַׁב | |||
Fut. | Sg. | 3 | m. | יֵשֵׁב | יִירַשׁ, יִירָא | יִוָּשֵׁב | יוֹשִׁיב | יוּשַׁב |
f. | תֵּשֵׁב | תִּירַשׁ | etc. | etc. | etc. | |||
2 | m. | תֵּשֵׁב | תִּירַשׁ | |||||
f. | תֵּֽשְׁבִי | תִּֽירְשִׁי | ||||||
1 | c. | אֵשֵׁב | אִירַשׁ | אִוָּשֵׁב[1] | ||||
Pl. | 3 | m. | יֵֽשְׁבוּ | יִֽירְשׁוּ | etc. | |||
f. | תֵּשַׁ֫בְנָה | (תִּירַ֫שְׁנָה) | ||||||
2 | m. | תֵּֽשְׁבוּ | תִּֽירְשׁוּ | |||||
f. | (תֵּשַׁ֫בְנָה) | תִּירַ֫שְׁנָה | ||||||
1 | c. | נֵשֵׁב | נִירַשׁ | |||||
Fut. avec ו inv. | וַיֵּ֫שֶׁב (וַיֵּשֵׁ֑ב) | וַיִּירַ֫שׁ | וַיּ֫וֹשֶׁב | |||||
Impér. | Sg. | m. | שֵׁב, דַּע | הִוָּשֵׁב | הוֹשֵׁב | |||
f. | שְׁבִי | הוֹשִׁ֫יבִי | ||||||
Pl. | m. | שְׁבוּ | הוֹשִׁ֫יבוּ | |||||
f. | שֵׁ֫בְנָה | (הוֹשֵׁ֫בְנָה) | ||||||
Inf. cst. | (לָ)שֶׁ֫בֶת[2] | (לָ)רֶ֫שֶׁת | (לְ)הִוָּשֵׁב | (לְ)הוֹשִׁיב | (לְ)הוּשַׁב | |||
Inf. abs. | יָשׁוֹב | הוֹשֵׁב | ||||||
Part. act. | ישֵׁב | נוֹשָׁב | מוֹשִׁיב | |||||
Part. pass. | יָשׁוּב | מוּשָׁב |