L’Œuvre du patricien de Venise Giorgio Baffo/Sur une querelle entre femmes

La bibliothèque libre.
Traduction par Guillaume Apollinaire d’après la traduction d’Alcide Bonneau de Raccolta universale delle opere di Giorgio Baffo, éd. 1789.
L’Œuvre du patricien de Venise Giorgio Baffo, Texte établi par Guillaume ApollinaireBibliothèque des curieux, collection Les Maîtres de l’amour (p. 96-97).

SUR UNE QUERELLE ENTRE FEMMES

Deux femmes sont en querelle et se chamaillent :
L’une d’elles, en furie, court avec un couteau,
L’autre ne se laisse mâter et, juste à temps,

D’une râpe à fromage la menace ;

Elle pare les coups, en vrai bravache,
Désarme son ennemie, en plein parvis,
Lui relève ses jupons et, dans ce duel,
S’écrie : « Qui me retient, que je ne te tue ?

» Je veux te laisser une marque, sans être féroce ; »
» Je veux te gratter les parties sensitives ; »
Et rageusement elle lui a râpé la gondole.

Avec grande raison celui qui écrit pense
Que puisqu’elle l’a grattée de cette manière,
Cela ne lui démangera plus de sa vie.