Aller au contenu

L’entrée d’Espagne/Laisse CCCCLXI

La bibliothèque libre.
◄   Laisse CCCCLX Laisse CCCCLXI Laisse CCCCLXII   ►
CCCCLXI[1]

Dou coup chiet Filidés, a terre se pasma,
Par l’angosoise plaie roeloit ça et la ;
E Nobliant fu mort, ch’ainc pués n’en releva.
10635Estons en jure Diex le convers vengera :
Le destrers esperone, sa lançe palmoia,

O du mil chevalers li estors comença.
Fundanors de Valtere devant lui encontra :
L’escuz lui a pechiez et l’obers li estroa,
10640Dou cheval l’abat mort, qe geir non treveilla ;
Celui en porta l’arme qe dou ciel trebuça.
Hestous tote sa lance sanglant en retira,
Monjoie la Carlons ! feremant s’escria ;
Si homes le seguirent ; le hestors resforça.
10645207 aDe mort e d’abatus conte ne se dira ;
Qi la oit bones armes, mort li esparagna.
L’arcivesque Trepins atant i ariva
O .viim. chevalers qe Rollant lui dona :
Come leus qe l’en caçe, qe ne garde o il va,
10650Qe se fiert ens boscajes o plus d’arbres i a,
Ensi fierent celor qe Trepins amena
Sor la gient Saracine, o plus dru se trova.
Troi jentils soudoiers a tere desmonta
Par porter Filidés : grant honor s’en fira.


◄   Laisse CCCCLX Laisse CCCCLXI Laisse CCCCLXII   ►
  1. — 10632 D. c. cheit chiet f. — 10634 chaĩt p. uẽ r — 10636 lança. — 10640 labati mort la uerse qe g. n. t. Le scribe semble avoir fondu deux vers en un — 10645 ne se tira — 10647 atant ianua — 10650 des arbres — 10651 ferirent — 10652 dur