L’entrée d’Espagne/Laisse XXII

La bibliothèque libre.
◄   Laisse XXI Laisse XXII Laisse XXIII   ►
XXII[1]

Le cierge leit la carte a lor
Et dist ce qe contient desor :
455« Nos Marsille por la Dex grace
« Rois d’Espaigne e de Dalmace,
« De mie Navarre e de Ragons,
« Ne tenans pas feu de nus hons,
« A vos gentis rois Carlemaigne,
460« Sire de France et d’Alemaigne,
« Enpereor de Rome e roi,
« Gregnor de vos non sai ne croi :
« Cun grant amor e bone entance,
« Senz malvaistez aiez creançe
465« Q’en vestre loi mandons salu.
9 a« Oïz avons et entendu
« Qe une partie de vostre gent
« A grant esfors de garniment
« Noz sunt venus dedanz Navaire,
470« E ne sevons qe il veulent faire.
« Aprés savomes d’autre part
« Q’avois mandés et breus et cart
« Par tot les gient de vostre terre :

« Ce nos resanble huevre de gerre,
475« E par itan avons dotance,
« Que non savomes vostre entance.
« Se vos dotomes n’est merveille,
« Quant nos avons joste l’oreille
« Un tant puisanz rois com vos estes.
480« Car, si com est sor toz les bestes
« Le lions rois et soverans,
« Tot ensi estes sor li terrans.
« Por tant mandons cartes e breu,
« Que nos mandez dir en qeil leu
485« Vos plait aler e en qeil part,
« Car gent a lances et a dart
« Vos manderons en gran partie,
« Nun por autre qe cortesie,
« Car penser vos porïez riens
490« Qe nun seroit ni sains ni biens.
« Se ne nos faites asavoir
« En quel part est vostre voloir,
« Ne nos tenez par ice fol,
« Qe ja n’avons le cuer si mol
495« Qe ne gardons nostre peïs.
« Tant tost ferons les nos amis
« Tretut somondre et envoier ;
9 b« Plus en avrons de .c. miler,
« Des qu’avrons feite l’asemblaille.
500« Un autre riens sacés sans faille,

« C’aler voudriés en tel partie
« Que ja nel vous sofrirons mie.
« Mais le meillors vos rovons feire,
« Por nos et vos de mal retraire :
505« Mandez noz dir se regarder
« Doit l’on de vos, o quoi ester,
« Car nos crerons le vostre mant
« Plus que de nus home vivant.
« S’adonc le feites, v’ert honor,
510« Com s’aconvient a enpereor
« Et a loial roi com vos estes.
« S’a desfiaille nos mesfetes,
« Blasmer ne vos an puet nus hon.
« Or nos mandez o si o non
515« Que devons feir. » Et ci finist
Le breus, el clerge plus non dist.


◄   Laisse XXI Laisse XXII Laisse XXIII   ►
  1. — 453 ci gi cõtirẽt — 457 Dimie n. — 458 A pars ; B tenons — 462 Megnor — 465 mandoz. — 474 huenre — 476 A Que nos savomes ; B nos ne sevons — 477 A ne est mereueille — 478 A le oreille — 479 B puissant — 480 B touz — 481 et manque — 482 A sor se t.. — 483 A mandomes — 484 uos — 488 B E nun — 489 B Mes penser — 490 B Qe ne seroit — 491 A Se ne uos f. aseuoir ; B Se uous nos f. asauoir — 493 A Ne nos ferez p. i. fols ; B Ne nous tinrons — 494 A li cuers si mols — 495 uostre — 496 B les uos amis ; B li nos — 497 A Tut ; B Tretuit semondre — 498 A Plus naurons — 499 A Desquiuõs fete asemblaie ; B Depues che a. feit ascẽblaile — 500 A autre nens. — 501 A voluses — 502 A sofrires — 503 A nos ; B nous — 505 B Che nous mandies dir se guardier — 506 A e quoi estree — 509 A Sadẽe ; B ce uert — 510 A enperaor — 512 A uos — 513 A Blaleismes, uns hon ; B Blasmer — 514 B ou oil ou non — 516 B le brief — 515 fier