Le Roman du Renart - D. M. Méon — 1826/43

La bibliothèque libre.
Texte établi par D. M. MéonTreuttel et Würtz (Tome 4p. 152-161).

Si ke Renart navre Ysengrin parmi le cors.


Trestout outre parmi le bus
690Ke del cheval l’abati jus
A tiere ; avoir le cuide mort.
Orghius as fius Ysengrin fort
Se combat, Renart s’i embat
Si que Primaut ariere abat
Et au céoir que Primaut fist,
Renart en traïson l’ocist
Si soutilment ke nus ki vive
Ne s’en prist garde. Se haïne
A cier à Ysengrin vendue,
700Navré à mort l’a, et tolue
A à Primaut son fil la vie
En traïson par felounie,
Come encriesmes, fel, desloiaus,
Com cil ki point n’est des loiaus,
Ains est plains de desloiauté
Dont cil sont tous desloiauté
Des loiaus ki Renart soustoistent,
Car par Renart l’autrui couvoitent
A avoir par male raison :
710En Renart n’a fors traïson.
Ysengrins jut pasmés à tiere,
Il clot les iols et les dens siere.

Sa gent descendent, grant duel font,
Hors de la priesse porté l’ont,
Car de fi cuident qu’il soit mors.
Par dalés Ysengrin le cors
De Primaut coucierent sans arme,
Cascuns ki mius mieus le desarme,
Et Ysengrin tout ensement.
720Ainc mais tel doel ne fisent gent,
Car Primaut voient mort tot froit,
Et d’Ysengrin cascuns quidoit
K’il soit mors et à fin alés.
Non est, mais il estoit pasmés,
Et quant il ot géu grant pose,
Les iols et la bouce c’ot close
Ovri, et à ciaus entour soi
Dist, faites chà venir le Roi
A moi parler. Cil i alerent,
730Le Roi quisent, si l’amenerent
A Ysengrin tantost vias.
Jà sorent tout et haut et bas
Que parmi le cors est navrés
Ysengrins, et ses fius tués,
Mais ne sorent ki ot ce fait,
Si en demainent moult grant plait,
Grant doel, grant noise et grant murmure :
Li Rois en audience jure
Ke cius ki ch’a fait ert deffais,
740Car ainc ne fu fais si lais fais,

Si lais murdres ne si vilains,
Se c’estoit ses freres germains,
U ses fius cius k’il le mius aime,
S’encoupes d’œvre si vilaine
Estoit adroit, qu’il en feroit
Justice et qu’il le penderoit
Par le geule en haut com mordreur.
Li Rois estoit en grant esreur
De savoir ki ot ce fait fait,
750K’en sen cuer le tint à trop lait.
Encoste Ysengrin s’est assis,
Tout souavet li a requis.
Ysengrin parla et si dist
Ke Renars à ses mains le fist.
Li Rois tous foursenés, plains dire,
Se drece et dist, or puis bien d’ire
C’on ne se puet de traïson
Garder. Or tost après, baron,
Si m’amené vias Renart,
760Si ert pendus à une hart.
Tot s’esmuevent, querre le vont
A tous les aval et amont
Par le tournois et sus et jus,
Mais c’ert por nient, k’il ert en sus
Del tournoi bien liuwe et demie,
Od lui ses fius et sa maisnie
Et sa feme, car il pensoit
Que si lais fais séus seroit,

Por çou s’en fuit sans congié prendre,
770Car il redoute moult le pendre.
En voie vait les grans walos
Il et ses gens parmi le bos.
Jà ert esconsés li solaus,
Si en estoit li jours mains caus.
Renars d’esrer estoit lassés,
Moult volentiers fust reposés
S’il osast, le trot à esrer
Prist. Besoins fait vielle troter,
Car asséur n’est nule part.
780Sour diestre garde en un essart,
Voit le castel et le dongon
Grinbiert son cousin le taison.
Cele part tourne, il et ses gens
Par la porte sunt entré ens,
Apriés iaus l’ont faite fremer,
Et le coulice à devaler
Et as çaines font le pont
Lever et fremer, puis s’en vont
Desarmer. Or sont asséur,
790Car il sunt enclos de fort mur
Et de fossés parfons et lés,
Et de forte aighe priés que rés.
Renart monte où castiel plus haut,
Et on le quiert, mais ne lui caut ;
Et quant ne le puéent trouver,
Cil ki le quierent, lors conter

Le vont le rice Roi Noblon.
Quant il l’entent, tel doel n’ot hom ;
Lors se demente et dist par soi :
800Hé ! las, fait-il, c’est tout par moi
Que cis mesciés est avenus,
Car puis c’une fois devéus
Fu cis Renart de traïson,
Puis nel’ déusse en ma maison
Avoir soufiert. En ma Cort bieste
N’a à cui il n’ait fait molieste ;
Par traïteur sont decéu
Maint preudomme, et mesavenu
M’en est. Que demande on fors l’uef
810De geline : à cest an renuef
Ara deus ans que il mourdri
Coupée, et Ysengrin honni
De sa feme, et or a ochis
Son fils en traïson, et mis
Ysengrin en peril de mort.
Lors a conmandé c’on emport
Ysengrin en une litiere,
Et Primaut ki mors est en biere,
Et tout s’en voisent que mius mius.
820Tout s’en vont, vuis remest li lieus.
Li Rois a fait mires mander,
Et a fait la plaie tanter
D’Ysengrin. Li mire li jurent
K’il n’ara garde ; ce qu’il durent

Fisent, puis l’ont tout nu coucié
En un lit et bien aaisié,
Et dient que dedens un mois
Pora bien porter ses conrois.
Lendemain fist li Rois porter
830Le cors au moustier entierer
De Primaut le fil Ysengrin
En un sarcu de marbre fin,
Et fist desus metre une lame
Pour çou k’il souvenist del ame
Et c’on en fesist orison.
Renart fu moult en grant friçon,
Au matin muet vers Malpertuis.
Venus i est, s’entre ens par l’uis :
Si fil, sa feme et sa maisnie
840Firent por lui chiere moult lie.
Maupertuis iert fors et séurs,
Il estoit enclos de trois murs
Et de fossés quiriés tous plains
D’aighe rade, c’estoit del mains.
Si i ot portes, couléices,
Et tours séures et massices,
Et pont levis et fort castiel
Ki n’a garde de mangouniel,
Ne de perriere ne d’assaut,
850Car sous une roce siet haut.
Où castiel a four et molin,
Blet, pain, farine, car et vin,

Fontaine, poissons ; afamé
Ne seroient en lor aé.
Où castiel a rice tresor
Si que pieres, argent et or.
El mur dou chastiel a garites
Séures, grandes et petites,
Espringoles et mangouniaus
860Por giéter là fors grans quariaus.
Se il ont cuer d’iaus bien deffendre,
N’est hom el mont ki les puist prendre
Se ce n’estoit par traïson ;
Et si ot une tel maison
Si soutil (n’en mescroie nus),
C’onques li maisons Dedalus
Ne fu tele ne si soutius :
Car tant est diverse que cius
Ki i entre n’en set iscir,
870Ains li estuet enfin morir.
C’est li lius de perdicion,
Cius entre ens ki fait traïson,
Ne qui sour autrui a envie,
Ki boise ne fait trecerie,
Ne ki het la gent sans raison.
Cius entre dedens la maison,
S’est de la maisnie Renart.
Je prie à Dieu k’il nous en wart.
Renart el mont a moult des siens
880Cui il a çaint de ses loiiens,

K’il n’est qui en sace le conte :
Priès que tout li Roi et li Conte
En sont et ausi li Clergiés
Par Renart, c’est moult grant pitiés.
Tout juent de le fauve asnesse
Et de Ghillain sa conpaignesse.[1]
Renart et si gent bien lor lieu
Ont garni si conme faidieu
Ki se criément d’estre assegié.
890Tous les biens ont laiens sacié
D’entour eaus ; le païs préé
Ont et partout le fu bouté,
Et les bos abatus et ars.
Tout çou a fait faire Renars,
Pour çou c’on le puist mains grever,
Si que nus n’i truist que fourer.
De là entour li païsant
Vienent au Roi Noblon criant
Et plaignant que Renart leur taut
900Le leur ; leur maisons, ki pis vaut,
Lor a arses et tout reubé.
Quant l’ot li Rois, s’a souspiré
De grant aïr de maintenant
Conmande à souner l’olifant

Et à drecier son estendart,
K’à ost violt aler sour Renart,
Et Malpiertruis tot escillier,
Et Ysengrin, s’il puet, vengier.
Lors fist-on son conmandement,
910L’olifant souna hautement,
Cil ki à çou estoit eslius.
Lors s’armerent tout ce que miex mius,
Lor carins et lor soumiers font
Devant eaus aler, après vont,
Baniere desploïe au vent,
Vers Malpertuis conmunalment
K’ensi l’ot li Rois conmandé.
Tant ont le droit cemin esté,
Ke près de Maupietruis se sont
920Trouvé. Esrant des lor cent ont
Pris pour le cembiel premier faire.
Lors font lor soumiers avant traire
Et lor caroi, puis vont entendre
As très et as aucubes tendre ;
Le tente le Roi ont tendue
En une prée d’erbe drue.
Entour le tente Roi Noblon
Tendent maint rice pavillon.
Tout entour l’ost fist les fossés
930Faire li Rois parfons et lés,
Et les cars entour arengier
Si c’on ne puist adamagier

S’ost ne se gent. Lors fist en haut
Souner un cor, c’est c’à l’assaut
Voisent tout. Maint et conmunal
I vont à piet et à cheval,



  1. Il entend parler de Dame Guille montée sur sa mule Fauvain, telle qu’elle est représentée dans une grande figure allégorique, qui est à la fin du Roman, trop grande pour être insérée dans un volume in-8.