Le Vin des chiffonniers
Apparence
Le Vin des chiffonnierspoème de Charles Baudelaire |
Éditions
Éditions en français :
Le Vin des chiffonniers (1857, publié dans Les Fleurs du mal, édition de 1857)

Le Vin des chiffonniers (1861, publié dans Les Fleurs du mal, édition de 1861)

Le Vin des chiffonniers (1868, publié dans Les Fleurs du mal, édition de 1868)

- Le Vin des chiffonniers

Éditions dans d’autres langues
En tchèque :
- Výbor z Květů zla II./Víno hadrářů (trad. Jaroslav Haasz, publié dans Výbor z Květů zla II.)

En allemand :
- Der Wein der Bettler (trad. Stefan George)

En espagnol :
- El vino de los traperos (trad. Eduardo Marquina, publié dans Las flores del mal)

En hongrois : A rongyszedők bora
En polonais :
- Wino gałganiarza (trad. Zofia Trzeszczkowska, publié dans Kwiaty grzechu)

- Wino Gałganiarzy (trad. Bohdan Wydżga, publié dans Wino i haszysz)
