Les Chants du bivouac/La Kaisériole
LA KAISÉRIOLE
![\language "italiano"
melody = \relative do'' {
\set Staff.midiInstrument = #"trumpet"
\set Staff.instrumentName = \markup \fontsize #-2 #" "
\tempo \markup \fontsize #-3 "Allegro." 4=120
\clef treble
\key sol \major
\time 6/8
\autoBeamOff
\partial 8 sol8^\markup "Solo" | \once \stemUp si4 do8 re4 re8 | do4 mi8 re4 re8^\markup "Chœur" | do4 do8 \once \stemUp si4. | \break
sol4. la4 la8 | \tieUp sol4.~ sol8 r8 sol^\markup "Solo" | \once \stemUp si4 do8 re4 re8 | do4 mi8 \bar "" \break
re4 re8^\markup "Chœur" | do4 do8 \once \stemUp si4. sol4. la4 la8 | sol4 r8 re'4.^\markup "Solo" | \break
\stemUp si4 si8 sol4 si8 | la4 r8 \once \stemDown re4. | si4 si8 sol4 si8 | la4 r8^\markup "REFRAIN" sol4. | \break
la4 la8 \stemNeutral re4 re8 | \stemUp si4 la8 si \stemNeutral do re | sol,4. la8 sol la | \break
re,4. sol | la4 la8 re4 re8 | \stemUp si4 la8 si \stemNeutral do re | \break
mi4. re4 re8 | sol,4 r8 sol4.^\markup "Chœur" | la4 la8 re4 re8 | \stemUp si4 la8 \bar "" \break
si \stemNeutral do re | sol,4. la8 sol la | re,4. sol | la4 la8 re4 re8 | \break
\stemUp si4\( la8\) si \stemNeutral do re | sol,4. la4 fad8 | sol4 r8 r4 \bar "||" s16
}
textA = \lyricmode {
Le Kai -- ser s’é -- tait bien pro -- mis, Le Kai -- ser s’é -- tait bien pro -- mis D’être en sept, huit jours à Pa-
ris, D’être en sept, huit jours à Pa -- ris_; Mais
il ne l’a pas pu Grâce au Bel -- ge tê -- tu_! Chan --
tons la Kai -- sé -- rio -- le, Vi -- ve le son, vi -- ve le
son_; Chan -- tons la Kai -- sé -- rio -- le, Vi -- ve le
son du ca -- non_! Chan -- tons la Kai -- sé -- rio -- le,
Vi -- ve le son, vi -- ve le son_; Chan -- tons la Kai -- sé --
rio -- le, Vi -- ve le son Du ca -- non.
}
\score {
<<
\new Voice = "mel"
{ \melody }
\new Lyrics \lyricsto mel \textA
>>
\layout {
\context { \Staff \RemoveEmptyStaves }
indent = 0.5\cm
\override Score.BarNumber #'stencil = ##f
line-width = #120
\set fontSize = #-1
}
\midi { }
}
\header { tagline = ##f}](http://upload.wikimedia.org/score/9/i/9iucl23y7b2z7v8h1avrvlyglqj76bp/9iucl23y.png)
Le Kaiser s’était bien promis D’être en sept, huit jours à Paris ; |
bis |
Mais il ne l’a pas pu
Grâce au Belge têtu !
Chantons la Kaisériole, Vive le son, vive le son ; Chantons la Kaisériole, Vive le son du canon ! |
bis |
Devait traverser, l’orgueilleux,
La Belgique en un jour ou deux ;
Mais il en a mis vingt
Pour prend’ Liège et Louvain.
Il devait faire prisonnier.
Dans Bruxell’s même, Albert premier,
Et voilà que son fils
N’a pris que l’Mann-ken-pis !
Il va massacrant et brûlant,
Volant, pillant et violant :
Attila dans son temps
N’en a pas fait autant !
Il est descendu quinze jours :
Nous l’descendrons à notre tour !
Quand on le descendra,
Mein Gott ! qu’est-ce qu’il prendra !
Chez lui ça sent déjà l’roussi,
Car le Cosaq’ descend aussi :
Nous allons le hacher
Comme chair à pâté !
Grondez, tambours ! Hurlez, clairons :
Nous les aurons ! nous les vaincrons !
La Justice en chemin
Nous vengera demain !