Les Excentricités du langage/Édition Dentu, 1865/H
Habit rouge : Anglais. — Allusion d’uniforme. — « Les habits rouges voulaient danser, Mais nous les avons fait sauter. Vivent les sans-culottes ! » — Mauricault, Chanson, 1793.
Habin, Happin : Chien. — De happer : saisir. — Roquefort donne happelopin : chien âpre à la curée. — Happin engamé : Chien enragé. — Happiner : Mordre.
Halènes : Outil de voleur. — Allusion aux alênes de cordonnier ? — « Crois-moi, balance tes halènes, fais-toi gouépeur. » — Vidocq.
haria, aria : Embarras. — Du vieux mot arrie : obstacle. — « C’est un haria que de chasser si loin. » — Balzac. — « J’ai eu bien des arias avec la douane à cause de mes malles. » — Monselet.
Haricots (Être condamné aux) : être condamné à la prison pour manque de service de la garde nationale. — « À midi, j’arrive à la prison de la garde nationale, hôtel Darricaud, vulgairement appelé des haricots. » — Villemot. — M. Albert de Lasalle a publié en 1864 une histoire de l’hôtel aujourd’hui démoli.
Hariadan Barberousse : Christ. — Allusion à la barbe rousse de Jésus-Christ. — « Il rigolait malgré le sanglier qui voulait lui faire bécoter Hariadan Barberousse. » — Vidocq.
harpe : Barreaux de fenêtre (Vidocq). — Ils garnissent une fenêtre de prison comme les cordes d’une harpe.
Haussier : Boursier jouant à la hausse des fonds. — « Deux grandes catégories qui distinguent les spéculateurs, les haussiers et les baissiers. » — Mornand.
Haute (La) : La partie riche de chaque classe sociale. Il y a des bourgeois de la haute, des lorettes de la haute, des voleurs de la haute. — L’homme du peuple qui se trouve en fonds dit en plaisantant : Je suis de la haute. — « Pour les menus plaisirs d’un monsieur de la haute. » — Ricard. — « Jamais aussi le sportman n’a couru les salons et la haute, comme on dit au club. » — Rod. d’Ornano. — « Des dames de la haute ? — Non, des étudiantes. » — Carmouche. — « Il y a lorette et lorette. Mlle de Saint-Pharamon était de la haute. » — P. Féval. — « Si nous ne soupons pas dans la haute (dans un restaurant fashionable), je ne sais guère où nous irons à cette heure-ci. » — G. de Nerval.
Homme de bois : Nom qu’on donne dans les imprimeries à celui qui rajuste les planches avec des petits coins en bois. — Cabarets de Paris, 1821. — Jeu de mots.
Hommelette : « Homme sans force et sans énergie. » — 1808, Dhautel. — Jeu de mots.
Horreurs : Propos libertins. — « Quand les bégueules ont des masques, Elles racontent des horreurs. » — Festeau.
Hoteriot : « On nomme ainsi la hotte des chiffonniers. » — P. d’Anglemont. — Diminutif de hotte.
Hôpital : Prison (Vidocq). — On concevra le mot en voyant Fièvre cérébrale et Malade.
Huile : Argent (Vidocq). — Tout ce qui est gras symbolise l’argent. V. Beurre, Graisse. — Huile : Soupçon (id.). — Il pénètre et s’étend comme une tache d’huile.
huître : Graillon, imbécile. — Huitrifier : Abrutir. — « Il poursuivit de tant de plaisanteries ce qu’il appellait le parti des huîtres. » — L. Reybaud.
Humanitaire : « L’humanitaire est le zélateur d’une secte récente née du dégoût de nos troubles politiques… L’humanitaire est le radical par excellence. Petites ou grandes, à ses yeux, toutes les réformes se tiennent. » — M. Raymond.
Humecter (S’) : Boire. — « Il me demande si je veux m’humecter. Je lui réponds : J’ai mon casque. » — Monselet.
Huit ressorts : Voiture très-suspendue. — « Jamais Anna Deslion, Julia Barucci, Adèle Courtois, n’ont dans le huit ressorts promené de mine aussi noble. » — Les Cocottes, 1864.
Hussard à quatre roues : Conducteur d’artillerie, soldat du train des équipages — « Aussi partagent-ils avec le train des équipages militaires le sobriquet de hussards à quatre roues. » — La Bédollière.
Hussard de la guillotine : « Le gendarme a différents noms en argot : quand il poursuit le voleur, c’est un marchand de lacets ; quand il l’escorte, c’est une hirondelle de la Grève ; quand il le mène à l’échafaud, c’est un hussard de la guillotine. » — Balzac.