Les Historiettes/Tome 2/9

La bibliothèque libre.
Texte établi par Monmerqué, de Chateaugiron, Taschereau, 
A. Levavasseur
(Tome 2p. 38-40).


LOPÈS.


Lopès, et quelques autres comme lui, vinrent en France pour traiter quelque chose pour les Moresques dont il étoit. On les adressa à M. le marquis de Rambouillet, comme à un homme qui entendoit l’espagnol. Ce Lopès avoit de l’esprit, et étoit homme de bon conseil. Il donna ici avis à des marchands de draps d’en envoyer à Constantinople ; ils y gagnèrent cent pour cent, et, pour son droit d’avis, ils lui donnèrent une part, à quoi il ne s’attendoit pas. Après, il acheta un gros diamant brut, le fit tailler, et y gagna honnêtement. Cela le mit en réputation. De toutes parts on lui envoyoit des diamants bruts. Il avoit chez lui un homme à qui il donnoit huit mille livres par an, et le nourrissoit lui sixième. Cet homme tailloit les diamants avec une diligence admirable, et avoit l’adresse de les fendre d’un coup de marteau quand il étoit nécessaire. Ensuite toutes les belles pierreries lui passèrent par les mains. En ce temps-là, par envie ou autrement, on l’accusa d’être espion, et de payer les pensions d’Espagne. Un maître des requêtes, nommé Ledoux, croyoit avoir une conviction entière par le livre de Lopès, où il y avoit : « Gadamasilles por il senor de Bassompierre. Tant de milliers de maravédis, » et autres articles semblables. Lopès pria M. de Rambouillet de voir ce bon maître des requêtes. Le maître des requêtes lui dit : « Monsieur, y a-t-il rien de plus clair ? Gadamasilles, etc. » M. de Rambouillet se mit à rire : « Hé, monsieur, lui dit-il, ce sont des tapisseries de cuir doré qu’il a fait venir d’Espagne pour M. de Bassompierre. » Celui-ci fait venir un Dictionnaire espagnol : Lopès fut absous, et le maître des requêtes interdit, parce que Lopès prouva que, sous prétexte de les acheter, il lui avoit pris pour quatre mille livres de bagues.

Le cardinal de Richelieu, pour se divertir, un jour que Lopès revenoit de Ruel avec toutes ses pierreries, que le cardinal avoit voulu voir exprès, le fit attaquer par de feints voleurs, qui pourtant ne lui firent que la peur. Il y alloit de tout son bien ; aussi la peur fut-elle si grande, qu’il fallut changer de chemise au pont de Neuilly, tant sa chemise étoit gâtée. Le chancelier, dans le carrosse duquel il étoit, dit qu’il se présenta assez hardiment aux voleurs. Le cardinal eut du déplaisir de lui avoir fait ce tour-là, car il avoit joué à faire mourir ce pauvre homme ; et pour raccommoder cela, il le fit manger à sa table. Ce n’étoit pas un petit honneur. Un jour il y fit mettre M. Tubeuf, qui en fut si surpris, à ce que dit Boisrobert, que, tout hors de lui, il mettoit les morceaux dans ses yeux, au lieu de les mettre dans sa bouche.

Une fois que l’abbé de Cerisy et Lopès faisoient des compliments à qui passeroit le premier, Chastellet, le maître des requêtes, dit : « Le vieux Testament va devant le nouveau ; » car on le vouloit faire passer pour Juif, lui qui étoit Mahométan. On a dit de ce fat Montmaur, le Grec, qu’il avoit dit à Montmor[1], le riche, pour le faire passer devant : « Primùm Hebræo, deindè Græco. » Mais je ne le crois pas, il n’auroit osé ; quelqu’un a dit cela pour lui.

Lopès vendoit un crucifix bien cher : « Hé, lui dit-on, vous avez livré l’original à si bon marché. »

Le feu cardinal l’employa à faire faire des vaisseaux en Hollande, et au retour il le fit conseiller d’État ordinaire. En Hollande, il acheta mille curiosités des Indes, et ici il fit chez lui comme un inventaire ; on crioit avec un sergent. C’étoit un abrégé de la foire Saint-Germain. Il y avoit toujours bien de beau monde. Il avoit six chevaux de carrosse. Jamais carrosse ne fut tant au-devant des ambassadeurs que celui-là. Je me crevois de rire, car mon père étoit son voisin, de le voir manger du pourceau quasi tous les jours. On ne l’en croyoit pas meilleur chrétien pour cela. La Reine lui devoit vingt mille écus pour des perles ; et comme il pressoit d’Esmery[2] pour être payé, l’autre lui donna en paiement une taxe d’aisé de soixante mille livres. Il se disoit des Abencerrages de Grenade. Il mourut après la conférence de 1649.

  1. Ces deux noms sont ainsi écrits d’une manière différente dans le manuscrit.
  2. Le surintendant.