éléments Wikidata

Livre:Betz - La Littérature comparée, 1969, éd2.djvu

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Betz - La Littérature comparée, 1969, éd2.djvu
TitreLa Littérature comparée
AuteurLouis-Paul Betz Voir et modifier les données sur Wikidata
ÉditeurFernand Baldensperger Voir et modifier les données sur Wikidata
Maison d’éditionGreenwood Press, Publishers
Lieu d’éditionNew York
Année d’édition1969 (2e éd. augmentée, reprod. Karl J. Trubner, 1904)
BibliothèqueInternet Archive
Fac-similésdjvu
AvancementÀ corriger

Pages

TABLE DES MATIÈRES.

Page

Préface de la première édition IX

Préface de la deuxième édition X

Abréviations XVII

Introduction par Joseph Texte XXIII

CHAPITRE I.

Études théoriques 1

CHAPITRE II.

Les rapports littéraires généraux de la France, de l’Allemagne, de l’Angleterre, de l’Italie et de l’Espagne :

A. Du moyen âge au XVIIe siècle 5

B. Du XVIIe au XIXe siècle 9

CHAPITRE III.

La France et l’Allemagne :

A. Du moyen âge au XVIIe siècle 21

B. Le XVIIIe et le XIXe siècle

1) Molière en Allemagne 31

2) Gœthe et la littérature française 35

3) La France et l’Allemagne au XVIIIe et au XIXe siècle 41

4) Études linguistiques et philologiques 79

CHAPITRE IV.

La France et l’Angleterre :

A. Du moyen âge au XVIIe siècle 89

B. Shakespeare en France 97

C. Molière en Angleterre 103

D. XVIIe—XIXe siècle 105

E. Études linguistiques et philologiques 117

CHAPITRE V.

L’Angleterre, et l’Allemagne :

A. Shakespeare en Allemagne 121

B. Gœthe et la littérature anglaise 137

C. Les rapports littéraires de l’Angleterre et de l’Allemagne 141

D. Études linguistiques et philologiques 159

CHAPITRE VI.

L’Italie :

A. Études sur Dante

1) Dante et la littérature allemande 161

2) Dante et la littérature française 165

3) Dante et la littérature anglaise 167

4) Études sur Dante comprenant plusieurs littératures, etc. 169

5) Études sur les influences qui ont agi sur l’œuvre de Dante 171

B. L’Italie et la France 175

Appendice. — Études linguistiques et philologiques 191

C. L’Italie et l’Allemagne 193

Appendice. — Études linguistiques et philologiques 203

D. L’Italie et l’Angleterre 205

E. L’Italie et l’Espagne 215

F. Études comprenant plusieurs nations, etc. 219

Page
CHAPITRE VII.

L’Espagne (et le Portugal) :

A. L’Espagne et la France 221

B. L’Espagne et l’Allemagne 225

C. L’Espagne et l’Angleterre 231

D. Études comprenant plusieurs nations, etc. 233

CHAPITRE VIII.

Études sur l’influence de la Poésie Provençale 235

CHAPITRE IX.

Les Pays Scandinaves 241

CHAPITRE X.

Les Pays slaves 249

CHAPITRE XI.

La Hongrie 257

CHAPITRE XII.

Les Etats-Unis d’Amérique :

A. Rapports littéraires avec l’Angleterre 259

B. Rapports littéraires avec l’Allemagne 263

C. Rapports littéraires avec les autres pays 269

CHAPITRE XIII.

La France, l’Allemagne et l’Angleterre dans leurs rapports littéraires avec quelques autres pays :

A. La France 273

B. L’Allemagne 275

C. L’Angleterre 277

CHAPITRE XIV.

L’Antiquité grecque et romaine (et l’Orient) dans les littératures modernes :

A. En général 281

B. Dans la littérature française 289

Appendice. — Études linguistiques et philologiques 305

C. Dans la littérature anglaise 307

D. Dans la littérature allemande 315

E. Dans les littératures italienne et espagnole 331

Appendice. — Études linguistiques et philologiques 337

CHAPITRE XV.

L’Histoire dans la Littérature 337

CHAPITRE XVI.

Motifs, thèmes et types littéraires d’origine religieuse, légendaire ou traditionnelle :

A. De caractère religieux 355

B. De caractère profane 369

Index méthodique 389

Errata 410