Aller au contenu

Monadologie (Édition Gerhardt, 1885)

La bibliothèque libre.

Pour les autres éditions de ce texte, voir Monadologie.

Monadologie (Édition Gerhardt, 1885)
Die philosophischen Schriften (p. 607-623).



IX.


1. La Monade, dont nous parlons icy, n’est autre chose, qu’une substance simple, qui entre dans les composés ; simple, c’est à dire, sans parties [1].

2. Et il faut qu’il y ait des substances simples, puisqu’il y a des composés ; car le composé n’est autre chose qu’un amas ou aggregatum des simples.

3. Or là, où il n’y a point de parties, il n’y a ny étendue, ny figure, ny divisibilité possible. Et ces Monades sont les veritables Atomes de la Nature, et en un mot les Élémens des choses.

4. Il n’y a aussi point de dissolution à craindre, et il n’y a aucune maniere concevable, par laquelle une substance simple puisse perir naturellement [2].

5. Par la même raison il n’y en a aucune, par laquelle une substance simple puisse commencer naturellement, puisqu’elle ne sauroit être formée par composition.

6. Ainsi on peut dire, que les Monades ne sauroient commencer ny finir que tout d’un coup, c’est à dire elles ne sauroient commencer que par creation, et finir que par annihilation, au lieu, que ce qui est composé, commence ou finit par parties.

7. Il n’y a pas moyen aussi d’expliquer, comment une Monade puisse être altérée ou changée dans son interieur par quelque autre creature, puisqu’on n’y sauroit rien transposer ny concevoir en elle aucun mouvement interne, qui puisse être excité, dirigé, augmenté ou diminué là dedans, comme cela se peut dans les composés, où il y a du changement entre les parties. Les Monades n’ont point de fenêtres, par lesquelles quelque chose y puisse entrer ou sortir. Les accidens ne sauroient se detacher ny se promener hors des substances, comme faisoient autre fois les especes sensibles des Scholastiques. Ainsi ny substance ny accident peut entrer de dehors dans une Monade.

8. Cependant il faut que les Monades ayent quelques qualités, autrement ce ne seroient pas même des Êtres. Et si les substances simples ne differoient point par leur qualités, il n’y auroit point de moyen de s’appercevoir d’aucun changement dans les choses, puisque ce qui est dans le composé ne peut venir que des ingrediens simples, et les Monades étant sans qualités seroient indistinguables l’une de l’autre, puisqu’aussi bien elles ne different point en quantité : et par consequent, le plein étant supposé, chaque lieu ne recevroit tousjours dans le mouvement que l’Équivalent de ce qu’il avoit eu, et un état des choses seroit indiscernable de l’autre.

9. Il faut même que chaque Monade soit differente de chaque autre. Car il n’y a jamais dans la nature deux Êtres qui soyent parfaitement l’un comme l’autre, et où il ne soit possible de trouver une difference interne, ou fondée sur une denomination intrinseque.

10. Je prends aussi pour accordé, que tout être creé est sujet au changement, et par consequent la Monade creée aussi, et même que ce changement est continuel dans chacune.

11. Il s’ensuit de ce que nous venons de dire, que les changemens naturels des Monades viennent d’un principe interne, puisqu’une cause externe ne sauroit influer dans son intérieur [3].

12. Mais il faut aussi, qu’outre le principe du changement il y ait un detail de ce qui change, qui fasse pour ainsi dire la specification et la varieté des substances simples.

13. Ce detail doit envelopper une multitude dans l’unité ou dans le simple. Car tout changement naturel se faisant par degrés, quelque chose change, et quelque chose reste ; et par consequent il faut que dans la substance simple il y ait une pluralité d’affections et de rapports quoyqu’il n’y ait de parties.

14. L’état passager qui enveloppe et represente une multitude dans l’unité ou dans la substance simple n’est autre chose que ce qu’on appelle la Perception, qu’on doit distinguer de l’apperception ou de la conscience, comme il paroitra dans la suite. Et c’est en quoy les Cartesiens ont fort manqué, ayant compté pour rien les perceptions dont on ne s’aperçoit pas. C’est aussi ce qui les a fait croire, que les seuls Esprits étoient des Monades, et qu’il n’y avoit point d’Ames des Bêtes ou d’autres Entelechies, et qu’ils ont confondu avec le vulgaire un long etourdissement avec une mort à la rigueur, ce qui les a fait encore donner dans le préjugé scolastique des Ames entierement separées, et a même confirmé les esprits mal tournés dans l’opinion de la mortalité des ames.

15. L’action du principe interne, qui fait le changement ou le passage d’une perception à une autre, peut être appelée Appetition : il est vray, que l’appetit ne sauroit tousjours parvenir entierement à toute la perception, où il tend, mais il en obtient tousjours quelque chose, et parvient à des perceptions nouvelles.

16. Nous experimentons nous mêmes une multitude dans la substance simple, lorsque nous trouvons que la moindre pensée dont nous nous appercevons, enveloppe une variété dans l’objet. Ainsi tous ceux, qui reconnoissent que l’Ame est une substance simple, doivent reconnoitre cette multitude dans la Monade, et Monsieur Bayle ne devoit point y trouver de difficulté, comme il a fait dans son Dictionnaire, article Rorarius.

17. On est obligé d’ailleurs de confesser, que la Perception et ce qui en depend, est inexplicable par des raisons mecaniques, c’est à dire par les figures et par les mouvemens. Et feignant, qu’il y ait une Machine, dont la structure fasse penser, sentir, avoir perception, on pourra la concevoir agrandie en conservant les mêmes proportions, en sorte qu’on y puisse entrer comme dans un moulin. Et cela posé, on ne trouvera, en le visitant au dedans que des pieces qui se poussent les unes les autres, et jamais de quoy expliquer une perception. Ainsi c’est dans la substance simple et non dans le composé, ou dans la machine, qu’il la faut chercher. Aussi n’y at-il que cela qu’on puisse trouver dans la substance simple, c’est à dire les perceptions et leurs changemens. C’est en cela seul aussi que peuvent consister toutes les Actions internes des substances simples. [4]

18. On pourroit donner le nom d’Entelechies à toutes les substances simples ou Monades creées, car elles ont en elles une certaine perfection (ἔχουσι τὸ ἐντελές), il y a une suffisance (αὐτάρϰεια) qui les rend sources de leurs actions internes et pour ainsi dire des Automates incorporels. [5]

19. Si nous voulons appeller Ame tout ce qui a perceptions et appetits dans le sens général que je viens d’expliquer, toutes les substances simples ou Monades creées pourroient être appellées Ames ; mais, comme le sentiment est quelque chose de plus qu’une simple perception, je consens que le nom general de Monades et d’Entelechies suffise aux substances simples, qui n’auront que cela, et qu’on appelle Ames seulement celles, dont la perception est plus distincte et accompagnée de memoire.

20. Car nous experimentons en nous mêmes un État, où nous souvenons de rien et n’avons aucune perception distinguée, comme lorsque nous tombons en defaillance, ou quand nous sommes accablés d’un profond sommeil sans aucun songe. Dans cet état l’ame ne differe point sensiblement d’une simple Monade, mais comme cet état n’est point durable, et qu’elle s’en tire, elle est quelque chose de plus [6].

21. Et il ne s’ensuit point qu’alors la substance simple soit sans aucune perception. Cela ne se peut pas même, par les raisons susdites ; car elle ne sauroit perir, elle ne sauroit aussi subsister sans quelque affection, qui n’est autre chose que sa perception : mais quand il y a une grande multitude de petites perceptions, où il n’y a rien de distingué, on est étourdi ; comme quand on tourne continuellement d’un même sens plusieurs fois de suite, où il vient un vestige qui nous peut faire evanouir et qui ne nous laisse rien distinguer. Et la mort peut donner cet état pour un temps aux animaux.

22. Et comme tout present état d’une substance simple est naturellement une suite de son état precedent, tellement que le present y est gros de l’avenir, [7]

23. Donc puisque, reveillé de l’étourdissement, on s’apperçoit de ses perceptions, il faut bien, qu’on en ait eu immédiatement auparavant, quoyqu’on ne s’en soit point apperçû ; car une perception ne sauroit venir naturellement que d’une autre perception, comme un mouvement ne peut venir naturellement que d’un mouvement. [8]

24. L’on voit par là, que si nous n’avions rien de distingué, et pour ainsi dire de relevé, et d’un plus haut goût dans nos perceptions, nous serions tousjours dans l’étourdissement. Et c’est l’état des Monades toutes nues.

25. Aussi voyons nous que la Nature a donné des perceptions relevées aux animaux, par les soins qu’elle a pris de leur fournir des organes, qui ramassent plusieurs rayons de lumiere ou plusieurs undulations de l’air pour les faire avoir plus d’efficace par leur union. Il y a quelque chose d’approchant dans l’odeur, dans le goût et dans l’attouchement et peutêtre dans quantité d’autres sens, qui nous sont inconnus. Et j’expliqueray tantost, comment ce qui se passe dans l’Ame represente ce qui se fait dans les organes.

26. La memoire fournit une espèce de Consecution aux Ames, qui imite la raison, mais qui en doit être distinguée. C’est que nous voyons que les animaux ayant la perception de quelque chose qui les frappe et dont ils ont eu perception semblable auparavant, s’attendent par la representation de leur memoire à ce qui y a été joint dans cette perception precedente et sont portés à des sentimens semblables à ceux qu’ils avoient pris alors. Par exemple : quand on montre le bâton aux chiens, ils se souviennent de la douleur qu’il leur a causée et crient ou fuient[9].

27. Et l’imagination forte, qui les frappe et emeut, vient ou de la grandeur ou de la multitude des perceptions precedentes. Car souvent une impression forte fait tout d’un coup l’effet d’une longe habitude, ou de beaucoup de perceptions mediocres reiterées.

28. Les hommes agissent comme les bêtes en tant que les consecutions de leurs perceptions ne se font que par le principe de la memoire, ressemblans aux Medecins Empiriques, qui ont une simple pratique sans theorie, et nous ne sommes qu’Empiriques dans les trois quarts de nos Actions. Par exemple, quand on s’attend qu’il y aura jour demain, on agit en Empirique, parce que cela s’est tousjours fait ainsi jusqu’icy. Il n’y a que l’Astronome, qui le juge par raison.

29. Mais la connaissance des verités necessaires et eternelles est ce qui nous distingue des simples animaux et nous fait avoir la Raison et les sciences, en nous élevant à la connoissance de nous mêmes et de Dieu. Et c’est ce qu’on appelle en nous Ame Raisonnable ou Esprit. 30. C’est aussi par la connaissance des vérités nécessaires et par leurs abstractions que nous sommes élevés aux actes réflexifs, qui nous font penser à ce qui s’appelle moi, et à considérer que ceci ou cela est en nous, et c’est ainsi qu’en pensant à nous, nous pensons à l’être, à la substance, au simple ou au composé, à l’immatériel et à Dieu même, en concevant que ce qui est borné en nous, est en lui sans bornes. Et ces actes réflexifs fournissent les objets principaux de nos raisonnemens.

31. Nos raisonnemens sont fondés sur deux grands principes, celui de la contradiction, en vertu duquel nous jugeons faux ce qui en enveloppe, et vrai ce qui est oppose ou contradictoire au faux.

32. Et celui de la raison suffisante, en vertu duquel nous considérons qu’aucun fait ne sauroit se trouver vrai ou existant, aucune énonciation véritable, sans qu’il y ait une raison suffisante pourquoi il en soit ainsi et non pas autrement, quoique ces raisons le plus souvent ne puissent point nous être connues.

33. Il y a aussi deux sortes de vérités, celles de raisonnement et celles de fait. Les vérités de raisonnement sont nécessaires et leur opposé impossible, et celles de fait sont contingentes et leur opposé est possible. Quand une vérité est nécessaire, on en peut trouver la raison par l’analyse, la résolvant en idées et en vérités plus simples, jusqu’à ce qu’on vienne aux primitives.

34. C’est ainsi que chez les mathématicyens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.

35. Et il y a enfin des idées simples dont on ne sauroit donner la définition ; il y a aussi des axiomes et demandes ou en un mot des principes primitifs, qui ne sauroient être prouvés et n’en ont point besoin aussi, et ce sont les énonciations identiques, dont l’opposé contient une contradiction expresse.

36. Mais la raison suffisante se doit aussi trouver dans les vérités contingentes ou de fait, c’est à dire dans la suite des choses répandues par l’univers des creatures, où la résolution en raisons particulieres pourroit aller à un détail sans bornes, à cause de la variété immense des choses de la nature et de la division des corps à l’infini. Il y a une infinité de figures et de mouvemens présens et passés qui entrent dans la cause efficyente de mon écriture présente, et il y a une infinité de petites inclinations et dispositions de mon ame présentes et passées qui entrent dans la cause finale.

37. Et comme tout ce détail n’enveloppe que d’autres contingens antérieurs ou plus détaillés, dont chacun a encore besoin d’une analyse semblable pour en rendre raison, on n’en est pas plus avancé, et il faut que la raison suffisante ou dernière soit hors de la suite ou séries de ce détail des contingences, quelque infini qu’il pourroit être.

38. Et c’est ainsi que la dernière raison des choses doit être dans une substance nécessaire, dans laquelle le détail des changemens ne soit qu’éminemment, comme dans la source, et c’est ce que nous appelons Dieu.

39. Or, cette substance étant une raison suffisante de tout ce détail lequel aussi est lié partout, il n’y a qu’un Dieu, et ce Dieu suffit.

40. On peut juger aussi que cette substance suprême, qui est unique, universelle et nécessaire, n’ayant rien hors d’elle qui en soit indépendant, et étant une suite simple de l’être possible, doit être incapable de limites et contenir tout autant de réalités qu’il est possible.

41. D’où il s’ensuit que Dieu est absolument parfait ; la perfection n’étant autre chose que la grandeur de la réalité positive prise précisément, en mettant à part les limites ou bornes dans les choses qui en ont. Et là où il n’y a point de bornes, c’est à dire en Dieu, la perfection est absolument infinie.

42. Il s’ensuit aussi que les creatures ont leurs perfections de l’influence de Dieu, mais qu’elles ont leurs imperfections de leur nature propre, incapable d’être sans bornes, car c’est en cela qu’elles sont distinguées de Dieu. 43. Il est vrai aussi qu’en Dieu est non seulement la source des existences, mais encore celle des essences, en tant que réelles ou de ce qu’il y a de réel dans la possibilité : c’est par ce que l’entendement de Dieu est la région des vérités éternelles ou des idées dont elles dépendent, et que sans lui il n’y auroit rien de réel dans les possibilités, et non seulement rien d’existant, mais encore rien de possible.

44. Car il faut bien que s’il y a une réalité dans les essences ou possibilités, ou bien dans les vérités éternelles, cette réalité soit fondée en quelque chose d’existant et d’actuel, et par conséquent dans l’existence de l’Être nécessaire, dans lequel l’essence renferme l’existence ou dans lequel il suffit d’être possible pour être actuel.

45. Ainsi Dieu seul (ou l’Être nécessaire) a ce privilège qu’il faut qu’il existe, s’il est possible. Et comme rien ne peut empêcher la possibilité de ce qui n’enferme aucune borne, aucune négation, et par conséquent aucune contradiction, cela seul suffit pour connaître l’existence de Dieu a priori. Nous l’avons prouvé aussi par la réalité des vérités éternelles. Mais nous venons de la prouver aussi a posteriori, puisque des êtres contingens existent, lesquels ne sauroient avoir leur raison dernière ou suffisante que dans l’être nécessaire, qui a la raison de son existence en lui-même.

46. Cependant il ne faut point s’imaginer, avec quelques-uns, que les vérités éternelles, étant dépendantes de Dieu, sont arbitraires et dépendent de sa volonté, comme Des Cartes paraît l’avoir pris, et puis M. Poiret. Cela n’est véritable que des vérités contingentes dont le principe est la convenance ou le choix du meilleur, au lieu que les vérités nécessaires dépendent uniquement de son entendement et en sont l’objet interne.

47. Ainsi, Dieu seul est l’unité primitive ou la substance simple originaire, dont toutes les Monades créées ou dérivatives sont des productions, et naissent, pour ainsi dire, par des fulgurations continuelles de la Divinité de moment à moment, bornées par la réceptivité de la creature à laquelle il est essentiel d’être limitée. 48. Il y a en Dieu la puissance, qui est la source de tout, puis la connaissance, qui contient le détail des idées, et enfin la volonté, qui fait les changemens ou productions selon le principe du meilleur. Et c’est ce qui répond à ce qui, dans les Monades créées, fait le sujet ou la base, la faculté perceptive et la faculté appétitive. Mais en Dieu ces attributs sont absolument infinis ou parfaits, et dans les Monades créées ou dans les entéléchies (ou perfectihabies, comme Hermolaüs Barbarus traduisait ce mot) ce n’en sont que des imitations à mesure qu’il y a de la perfection.

49. La creature est dite agir au dehors en tant qu’elle a de la perfection, et pâtir d’une autre en tant qu’elle est imparfaite. Ainsi l’on attribue l’action à la Monade en tant qu’elle a des perceptions distinctes et la passion en tant qu’elle en a de confuses.

50. Et une creature est plus parfaite qu’une autre en ce qu’on trouve en elle ce qui sert à rendre raison a priori de ce qui se passe dans l’autre, et c’est par là qu’on dit qu’elle agit sur l’autre.

51. Mais dans les substances simples, ce n’est qu’une influence idéale d’une monade sur l’autre, qui ne peut avoir son effet que par l’intervention de Dieu, en tant que dans les idées de Dieu une monade demande avec raison que Dieu en réglant les autres dès le commencement des choses, ait regard à elle. Car puisqu’une monade créée ne sauroit avoir une influence physique sur l’intérieur de l’autre, ce n’est que par ce moyen que l’une peut avoir de la dépendance de l’autre.

52. Et c’est par là qu’entre les Creatures les Actions et Passions sont mutuelles. Car Dieu, comparant deux substances simples, trouve en chacune des raisons, qui l’obligent à y accommoder l’autre, et par consequent ce qui est actif à certains égards, est passif suivant un autre point de consideration : actif en tant, que ce qu’on connoist distinctement en luy, sert à rendre raison de ce qui se passe dans un autre, et passif en tant, que la raison de ce qui se passe en luy, se trouve dans ce qui se connoist distinctement dans un autre.

53. Or, comme il y a une infinité d’univers possibles dans les Idées de Dieu, et qu’il n’en peut exister qu’un seul, il faut qu’il y ait une raison suffisante du choix de Dieu qui le détermine à l’un plutôt qu’à l’autre.

54. Et cette raison ne peut se trouver que dans la convenance, dans les degrés de perfection que ces mondes contiennent, chaque possible ayant droit de prétendre à l’existence à mesure de la perfection qu’il enveloppe.

55. Et c’est ce qui est la cause de l’existence du meilleur que la sagesse fait connaître à Dieu, que sa bonté le fait choisir, et que sa puissance le fait produire.

56. Or cette liaison ou cet accommodement de toutes les choses créées à chacune, et de chacune à toutes les autres, fait que chaque substance simple a des rapports qui expriment toutes les autres, et qu’elle est par conséquent un miroir vivant perpétuel de l’univers.

57. Et comme une même ville regardée de différens côtés paraît tout autre et est comme multipliée perspectivement, il arrive de même que par la multitude infinie des substances simples, il y a comme autant de différens univers qui ne sont pourtant que les perspectives d’un seul selon les différens points de vue de chaque monade.

58. Et c’est le moyen d’obtenir autant de variété qu’il est possible, mais avec le plus grand ordre qui se puisse, c’est à dire c’est le moyen d’obtenir autant de perfection qu’il se peut.

59. Aussi n’est-ce que cette hypothèse, que j’ose dire démontrée, qui relève comme il faut la grandeur de Dieu ; c’est ce que M. Bayle reconnut lorsque dans son Dictionnaire, article Rorarius, il y fit des objections où même il fut tenté de croire que je donnais trop à Dieu, et plus qu’il n’est possible. Mais il ne put alléguer aucune raison pourquoi cette harmonie universelle, qui fait que toute substance exprime exactement toutes les autres par les rapports qu’elle y a, fût impossible.

60. On voit d’ailleurs dans ce que je viens de rapporter, les Raisons a priori pourquoi les choses ne sauroient aller autrement : par ce que Dieu, en réglant le tout, a eu égard à chaque partie, et particulièrement à chaque monade, dont la nature étant représentative, rien ne la sauroit borner à ne représenter qu’une partie des choses ; quoiqu’il soit vrai que cette représentation n’est que confuse dans le détail de tout l’univers et ne peut être distincte que dans une petite partie des choses, c’est à dire dans celles qui sont ou les plus prochaines ou les plus grandes par rapport à chacune des monades ; autrement chaque monade seroit une divinité. Ce n’est pas dans l’objet, mais dans la modification de la connaissance de l’objet que les monades sont bornées. Elles vont toutes confusément à l’infini, au tout, mais elles sont limitées et distinguées par les degrés des perceptions distinctes.

61. Et les composés symbolisent en cela avec les simples. Car comme tout est plein, ce qui rend toute la matière liée, et comme dans le plein tout mouvement fait quelque effet sur les corps distants à mesure de la distance, de sorte que chaque corps est affecté non seulement par ceux qui le touchent, et se ressent en quelque façon de tout ce qui leur arrive, mais aussi par leur moyen se ressent de ceux qui touchent les premiers dont il est touché immédiatement : il s’ensuit que cette communication va à quelque distance que ce soit. Et par conséquent tout corps se ressent de tout ce qui se fait dans l’univers, tellement que celui qui voit tout, pourroit lire dans chacun ce qui se fait partout, et même ce qui s’est fait ou se fera, en remarquant dans le présent ce qui est éloigné tant selon les temps que selon les lieux : sumpnoia panta, disait Hippocrate. Mais une ame ne peut lire en elle-même que ce qui y est représenté distinctement ; elle ne sauroit développer tout d’un coup ses replis, car ils vont à l’infini.

62. Ainsi quoique chaque monade créée représente tout l’univers, elle représente plus distinctement le corps qui lui est affecté particulièrement et dont elle fait l’entéléchie : et comme ce corps exprime tout l’univers par la connexion de toute la matière dans le plein, l’ame représente aussi tout l’univers en représentant ce corps qui lui appartient d’une manière particulière.

63. Le corps appartenant à une monade qui en est l’Entelechie ou l’ame, constitue avec l’entéléchie ce qu’on peut appeler un vivant, et avec l’ame ce qu’on appelle un animal. Or, ce corps d’un vivant ou d’un animal est toujours organique ; car toute monade étant un miroir de l’univers à sa mode, et l’univers étant réglé dans un ordre parfait, il faut qu’il y ait aussi un ordre dans le représentant, c’est à dire dans les perceptions de l’ame, et par conséquent dans le corps, suivant lequel l’univers y est représenté.

64. Ainsi, chaque corps organique d’un vivant est une espèce de machine divine ou un automate naturel qui surpasse infiniment tous les automates artificyels. Parce qu’une machine faite par l’art de l’homme n’est pas machine dans chacune de ses parties ; par exemple la dent d’une roue de laiton a des parties ou fragmens qui ne sont plus quelque chose d’artificyel et n’ont plus rien qui marque de la machine par rapport à l’usage où la roue était destinée. Mais les machines de la nature, c’est à dire les corps vivants, sont encore machines dans leurs moindres parties jusqu’à l’infini. C’est ce qui fait la différence entre la nature et l’art, c’est à dire entre l’art divin et le nôtre.

65. Et l’auteur de la nature a pu pratiquer cet artifice divin et infiniment merveilleux, par ce que chaque portion de la matière n’est pas seulement divisible à l’infini, comme les anciens ont reconnu, mais encore sous-divisée actuellement sans fin, chaque partie en parties, dont chacune a quelque mouvement propre ; autrement il seroit impossible que chaque portion de la matière pût exprimer l’univers.

66. Par où l’on voit qu’il y a un monde de creatures, de vivants, d’animaux, d’entéléchies, d’ames dans la moindre partie de la matière.

67. Chaque portion de la matière peut être conçue comme un jardin plein de plantes et comme un étang plein de poissons. Mais chaque rameau de la plante, chaque membre de l’animal, chaque goutte de ses humeurs est encore un tel jardin ou un tel étang.

68. Et quoique la terre et l’air interceptés entre les plantes du jardin, ou l’eau interceptée entre les poissons de l’étang, ne soit point plante ny poisson, ils en contiennent pourtant encore, mais le plus souvent d’une subtilité à nous imperceptible.

69. Ainsi il n’y a rien d’inculte, de stérile, de mort dans l’univers, point de chaos, point de confusion qu’en apparence ; à peu près comme il en paraîtroit dans un étang à une distance dans laquelle on verroit un mouvement confus et un grouillement pour ainsi dire de poissons de l’étang sans discerner les poissons mêmes.

70. On voit par là que chaque corps vivant a une entéléchie dominante qui est l’ame dans l’animal ; mais les membres de ce corps vivant sont pleins d’autres vivants, plantes, animaux, dont chacun a encore son entéléchie ou son ame dominante.

71. Mais il ne faut point s’imaginer avec quelques-uns qui avaient mal pris ma pensée, que chaque ame a une masse ou portion de la matière propre ou affectée à elle pour toujours, et qu’elle possède par conséquent d’autres vivants inférieurs destinés toujours à son service. Car tous les corps sont dans un flux perpétuel comme des rivières, et des parties y entrent et en sortent continuellement.

72. Ainsi l’ame ne change de corps que peu à peu et par degrés, de sorte qu’elle n’est jamais dépouillée tout d’un coup de tous ses organes, et il y a souvent métamorphose dans les animaux, mais jamais métempsycose ny transmigration des ames : il n’y a pas non plus d’ames tout à fait séparées ny de génies sans corps. Dieu seul en est détaché entièrement.

73. C’est ce qui fait aussi qu’il n’y a jamais ny génération entière, ny mort parfaite prise à la rigueur, consistant dans la séparation de l’ame. Et ce que nous appelons générations sont des développemens et des accroissemens, comme ce que nous appelons morts sont des enveloppemens et diminutions.

74. Les philosophes ont été fort embarrassés sur l’origine des formes, entéléchies ou ames ; mais aujourd’hui, lorsqu’on s’est aperçu par des recherches exactes, faites sur les plantes, les insectes et les animaux, que les corps organiques de la nature ne sont jamais produits d’un chaos ou d’une putréfaction, mais toujours par des semences, dans lesquelles il y avait sans doute quelque préformation, on a jugé que non seulement le corps organique y était déjà avant la conception, mais encore une ame dans ce corps, et, en un mot, l’animal même, et que par le moyen de la conception cet animal a été seulement disposé à une grande transformation pour devenir un animal d’une autre espèce. On voit même quelque chose d’approchant hors de la génération, comme lorsque les vers deviennent mouches et que les chenilles deviennent papillons.

75. Les animaux, dont quelques-uns sont élevés au degré des plus grands animaux par le moyen de la conception, peuvent être appelés spermatiques ; mais ceux d’entre eux qui demeurent dans leur espèce, c’est à dire la plupart, naissent, se multiplient et sont détruits comme les grands animaux, et il n’y a qu’un petit nombre d’élus qui passe à un plus grand théâtre.

76. Mais ce n’était que la moitié de la vérité : j’ai donc jugé que si l’animal ne commence jamais naturellement, il ne finit pas naturellement non plus ; et que non seulement il n’y aura point de génération, mais encore point de destruction entière ny mort prise à la rigueur. Et ces raisonnemens faits a posteriori et tirés des expériences, s’accordent parfaitement avec mes principes déduits a priori comme ci-dessus.

77. Ainsi on peut dire que non seulement l’ame, miroir d’un univers indestructible, est indestructible, mais encore l’animal même, quoique sa machine périsse souvent en partie et quitte ou prenne des dépouilles organiques.

78. Ces principes m’ont donné moyen d’expliquer naturellement l’union ou bien la conformité de l’ame et du corps organique. L’ame suit ses propres loix et le corps aussi les siennes, et ils se rencontrent en vertu de l’harmonie préétablie entre toutes les substances, puisqu’elles sont toutes des représentations d’un même univers.

79. Les ames agissent selon les loix des causes finales par appétitions, fins et moyens. Les corps agissent selon les loix des causes efficyentes ou des mouvemens. Et les deux règnes, celui des causes efficyentes et celui des causes finales, sont harmoniques entre eux.

80. Des Cartes a reconnu que les ames ne peuvent point donner de la force aux corps par ce qu’il y a toujours la même quantité de force dans la matière. Cependant il a cru que l’ame pouvait changer la direction des corps. Mais c’est par ce qu’on n’a point su de son temps la loy de la nature qui porte encore la conservation de la même direction totale dans la matière. S’il l’avait remarquée, il seroit tombé dans mon système de l’harmonie préétablie.

81. Ce système fait que les corps agissent comme si, par impossible, il n’y avait point d’ames, et que les ames agissent comme s’il n’y avait point de corps, et que tous deux agissent comme si l’un influait sur l’autre.

82. Quant aux esprits ou ames raisonnables, quoique je trouve qu’il y a dans le fond la même chose dans tous les vivants et animaux, comme nous venons de dire, savoir, que l’animal et l’ame ne commencent qu’avec le monde et ne finissent pas non plus que le monde, il y a pourtant cela de particulier dans les animaux raisonnables, que leurs petits animaux spermatiques, tant qu’ils ne sont que cela, ont seulement des ames ordinaires ou sensitives, mais dès que ceux qui sont élus, pour ainsi dire, parviennent par une actuelle conception à la nature humaine, leurs ames sensitives sont élevées au degré de la raison et à la prérogative des esprits.

83. Entre autres différences qu’il y a entre les ames ordinaires et les esprits, dont j’ai déjà marqué une partie, il y a encore celle-ci, que les ames en général sont des miroirs vivants ou images de l’univers des creatures, mais que les esprits sont encore images de la Divinité même, ou de l’auteur même de la nature, capables de connaître le système de l’univers et d’en imiter quelque chose par des échantillons architectoniques, chaque esprit étant comme une petite divinité dans son département.

84. C’est ce qui fait que les esprits sont capables d’entrer dans une manière de société avec Dieu, et qu’il est à leur égard, non seulement ce qu’un inventeur est à sa machine (comme Dieu l’est par rapport aux autres creatures), mais encore ce qu’un prince est à ses sujets et même un père à ses enfants.

85. D’où il est aisé de conclure que l’assemblage de tous les esprits doit composer la cité de Dieu, c’est à dire le plus parfait état qui soit possible sous le plus parfait des monarques.

86. Cette Cité de Dieu, cette monarchie véritablement universelle est un monde moral dans le monde naturel, et ce qu’il y a de plus élevé et de plus divin dans les ouvrages de Dieu et c’est en lui que consiste véritablement la gloire de Dieu, puisqu’il n’y en auroit point, si sa grandeur et sa bonté n’étaient pas connues et admirées par les esprits ; c’est aussi par rapport à cette cité divine, qu’il a proprement de la bonté, au lieu que sa sagesse et sa puissance se montrent partout.

87. Comme nous avons établi ci-dessus une harmonie parfaite entre deux règnes naturels, l’un des causes efficyentes, l’autre des finales, nous devons remarquer icy encore une autre harmonie entre le règne physique de la nature et le règne moral de la grâce, c’est à dire, entre Dieu considéré comme architecte de la machine de l’univers, et Dieu considéré comme monarque de la cité divine des esprits.

88. Cette harmonie fait que les choses conduisent à la grâce par les voies mêmes de la nature, et que ce globe, par exemple, doit être détruit et réparé par les voies naturelles dans les momens que le demande le gouvernement des esprits pour le châtiment des uns et la récompense des autres.

89. On peut dire encore que Dieu comme architecte contente en tout Dieu comme législateur, et qu’ainsi les péchés doivent porter leur peine avec eux par l’ordre de la nature, et en vertu même de la structure mécanique des choses, et que de même les belles actions s’attireront leurs récompenses par des voies machinales par rapport aux corps, quoique cela ne puisse et ne doive pas arriver toujours sur-le-champ.

90. Enfin, sous ce gouvernement parfait, il n’y aura point de bonne action sans récompense, point de mauvaise sans châtiment, et tout doit réussir au bien des bons, c’est à dire de ceux qui ne sont point des mécontens dans ce grand état, qui se fient à la Providence après avoir fait leur devoir, et qui aiment et imitent comme il faut l’auteur de tout bien, se plaisant dans la considération de ses perfections suivant la nature du pur amour véritable, qui fait prendre plaisir à la félicyté de ce qu’on aime. C’est ce qui fait travailler les personnes sages et vertueuses à tout ce qui paroit conforme à la volonté divine presomtive ou antecedente, et se contenter cependant de ce que Dieu fait arriver effectivement par sa volonté secrete, consequente et decisive, conséquente et décisive, en reconnaissant, que si nous pouvions entendre assez l’ordre de l’Univers, nous trouverions qu’il surpasse tous les souhaits des plus sages, et qu’il est impossible de le rendre meilleur qu’il est, non seulement pour le tout en general, mais encore pour nous mêmes en particulier, si nous sommes attachés comme il faut à l’Auteur du tout, non seulement comme à l’Architecte, et à la cause efficiente de notre être, mais encore comme à notre maître et à la cause Finale qui doit faire tout le but de notre volonté, et peut seul faire notre bonheur[10].


  1. Theod. §. 10.
  2. §. 89.
  3. §. 396. §. 400.
  4. Pref. S. 37
  5. §. 87.
  6. §. 64.
  7. §. 360.
  8. §. 401—403.
  9. Prelim. §. 65
  10. §. 134 fin. Pref. S. 27. 28. Théod. §. 278.