Page:Shûdraka - Le Chariot de terre cuite, trad. Barrucand.djvu/19

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
15
PRÉFACE

sont donnés. Le livre se complète d’une étude succincte et bien exposée sur les divers genres dramatiques. Cette étude est conforme aux traités poétiques qui sévissaient dans l’Inde et qui s’appliquaient méthodiquement à suivre l’allure fantaisiste du poète au moyen des classifications les plus ramifiées. Les Hindous ont ainsi des traité spéciaux sur les sujets les plus libres qu’ils s’efforcent avec ingéniosité de ramener à la règle. H. H. Wilson, dans la préface de ses Select Spécimens, insiste comme il convient sur l’importance du théâtre indien qui mérite d’être étudié pour lui-même et pour la place qu’il doit prendre dans l’histoire de l’art dramatique. « Les deux drames publiés jusqu’à ce moment, dit-il, « Sacontalâ » et le « Prabodha Tchandrodaya », Le Lever de la lune de l'intelligence, ne sauraient donner une idée exacte du théâtre indien. Ils sont tous