Poésies de Marie de France (Roquefort)/Fable LXXV
Poésies de Marie de France, Texte établi par B. de Roquefort, Chasseriau, , tome II (p. 315-317).
FABLE LXXV.
Or vus cunterai d’un Dragun
K’un Vilains prist à compaignun ;
E cil suvent li prometeit
Qe loiaument le servireit.
Li Dragons volut espruvier
Si se purreit en lui fier,
Un Oef li cummande à garder ;
Si li dit qu’il voleit errer[2].
De l’Uef garder mult li pria
E li Vilains li demanda
Pur coi li cummandeit enssi :
E li Draguns li respundi
Que dedenz l’Uef ot enbatu[3]
Tut sereit mort s’il fust brisiez[4].
Qant li Draguns fu eslungiez
Si s’est li Vileins purpenssez
Que li Hués n’iert plus gardez ;
Par l’Oues ocirra le Dragun
S’ara sun or tut-à-bandun[5].
E qant li Oës fu despéciez
Si est li Dragons repairiez ;
L’eschaille vit gésir par terre,
Si li cummencha à enquerre[6]
Purquoi ot l’Oef si mesgardé[7].
Lors sot-il bien la vérité
Bien aparçut la tricherie ;
Départie est lur cumpaignie[8].
Pur ce nus dit icest sarmun,
Q’à trichéour ne à félun
Ne deit-l’en cummander sun or[9],
N’abandunner sun chier thrésor ;
En cunvoitex ne en aver
Ne se deit nus Hums affier.
- ↑ Le grand d’Aussy, tom. iv, p. 245.
- ↑ Aller en voyage.
- ↑ Placé, mis, enfermé.
- ↑ Enfin que le Dragon mourroit aussitôt que l’œuf seroit brisé.
- ↑ Entièrement.
- ↑ Lui demander.
- ↑ Mal gardé, mal conservé.
- ↑ Et leur société fut rompue.
- ↑ On ne doit confier son or ni ses richesses.