« Page:Adam - Le Serpent noir (1905).djvu/371 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
366 . LE sauveur Nom
366 Le Serpent Noir

Pour se rendre à l’évéchè. elle nous quitta dès que-
Pour se rendre à l’évéchè. elle nous quitta dès que-
nous eùmes reconnu le mur massif et crénelé,défense
nous eûmes reconnu le mur massif et crénelé, défense
dela cité ancienne, et derrière lequel retentissaient
de la cité ancienne, et derrière lequel retentissaient
les cris des lycéens que maintenant il enferme. Je pus-
les cris des lycéens que maintenant il enferme. Je pus-
accompagner M“‘° Goulven, quelques pas :
accompagner Mme Goulven, quelques pas :

`— Que j’aimerais apprendre l‘opinion du c0adju—
— Que j’aimerais apprendre l‘opinion du c0adju—
teur sur le problème moral de notre hypothèse l Sa
teur sur le problème moral de notre hypothèse l Sa
easnistique se peut exercer, à ce propos, fort subti-
easnistique se peut exercer, à ce propos, fort subtilement. De gràce, chère madame, établissez bien
lement. De gràce, chère madame, établissez bien
exactement le problème, le problème des_mille vies-
exactement le problème, le problème des_mille vies-
et de la charité supérieure !
et de la charité supérieure !

— Si la conversation s’y prête, je ne 1'oublierai pas.
— Si la conversation s’y prête, je ne 1’oublierai pas. Mais pourquoi m’obséder ?
Mais pourquoi m’obsèder‘?

— Vous m'avez accusé de vilenie a l’égard d’Anne--
— Vous m’avez accusé de vilenie a l’égard d’Anne-Marie; il m’agréerait que le coadjuteur vous démontràt que vous agissez de même à l’égard de Jean Goulven. Cela me réhabiliterait à vos yeux, puisque personne n’admettra que vous soyez capable d’une
Marie; il m’agréerait que le coadjuteur vous· démon-
faute sérieuse. Voilà mon but. J’entends me laver de votre accusation, chère madame, en vous montrant.
·' tràt que Lvous agissez de même à l'égard de Jean
Goulven. Cela me réhabiliterait à vos yeux, puisque-
‘ personne n’admettra que vous soyez capable d’une
faute sérieuse. Voilà mon but. J’entends me laver de
_ votre accusation, chere madame, en vous montrant.
que vous—même, une sainte, encourez ses rigueurs.
que vous—même, une sainte, encourez ses rigueurs.
Le coadjuteur vous le dira. L’amour est égoïste, domi-
Le coadjuteur vous le dira. L’amour est égoïste, dominateur, et impitoyable chez une épouse vertueuse
nateur, et impitoyable chez une épouse vertueuse
comme chez un homme volage et insensible.
comme chez un homme volage et insensible.

— Pas du tout !,.. Nos vues sont très contraires. Il
— Pas du tout !,.. Nos vues sont très contraires. Il
dépend de vous seul qu’Anne-Marie soit sauvée de la
dépend de vous seul qu’Anne-Marie soit sauvée de la
misère, et, sans doute, de la mort. Jean, lui, ne consentirait pas au divorce. A défaut d’affection, sa probité morale lui défend de m'abandonner pour de l'argent et pour du vice. Sa résolution ne dépend pas de moi. C’est une différence importante.
misère, et, sans doute, de la mort. Jean, lui, ne conl

sentirait pas au divorce. A défaut d’atl°ection, sa pro--
— Peut—être. Ne penseriez-vous pas que son devoir de savant l’oblige à tout oublier pour sauver les
bité morale lui défend de nfabandonner pour de
Vargent et pour du vice. Sa résolution ne dépend pas
de moi. C’est une différence importante.
— Peut—ètre. Ne penseriez—vous pas que son devoir-
de savant l’oblige à tout oublier pour sauver les
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :

<references/>

Version du 7 février 2010 à 10:13

Cette page n’a pas encore été corrigée

366 Le Serpent Noir

Pour se rendre à l’évéchè. elle nous quitta dès que- nous eûmes reconnu le mur massif et crénelé, défense de la cité ancienne, et derrière lequel retentissaient les cris des lycéens que maintenant il enferme. Je pus- accompagner Mme Goulven, quelques pas :

— Que j’aimerais apprendre l‘opinion du c0adju— teur sur le problème moral de notre hypothèse l Sa easnistique se peut exercer, à ce propos, fort subtilement. De gràce, chère madame, établissez bien exactement le problème, le problème des_mille vies- et de la charité supérieure !

— Si la conversation s’y prête, je ne 1’oublierai pas. Mais pourquoi m’obséder ?

— Vous m’avez accusé de vilenie a l’égard d’Anne-Marie; il m’agréerait que le coadjuteur vous démontràt que vous agissez de même à l’égard de Jean Goulven. Cela me réhabiliterait à vos yeux, puisque personne n’admettra que vous soyez capable d’une faute sérieuse. Voilà mon but. J’entends me laver de votre accusation, chère madame, en vous montrant. que vous—même, une sainte, encourez ses rigueurs. Le coadjuteur vous le dira. L’amour est égoïste, dominateur, et impitoyable chez une épouse vertueuse comme chez un homme volage et insensible.

— Pas du tout !,.. Nos vues sont très contraires. Il dépend de vous seul qu’Anne-Marie soit sauvée de la misère, et, sans doute, de la mort. Jean, lui, ne consentirait pas au divorce. A défaut d’affection, sa probité morale lui défend de m'abandonner pour de l'argent et pour du vice. Sa résolution ne dépend pas de moi. C’est une différence importante.

— Peut—être. Ne penseriez-vous pas que son devoir de savant l’oblige à tout oublier pour sauver les