« Page:Doyle - Sherlock Holmes triomphe.djvu/66 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
< |
<nowiki /> |
||
— Dans le quartier des Italiens ? |
— Dans le quartier des Italiens ? |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
j’irai demain avec vous dans le quartier des |
j’irai demain avec vous dans le quartier des |
||
Italiens, et que ce dernier retard ne gênera en |
Italiens, et que ce dernier retard ne gênera en |
||
rien notre information. Je crois, maintenant, |
rien notre information. Je crois, maintenant, |
||
que quelques heures de sommeil nous feront |
que quelques heures de sommeil nous feront |
||
du bien. Il ne faut pas partir avant onze heures ; |
du bien. Il ne faut pas partir avant onze heures ; |
||
nous serons de retour, sans doute, avant le |
nous serons de retour, sans doute, avant le |
||
lever du jour. Dînez donc avec nous, Lestrade, |
lever du jour. Dînez donc avec nous, Lestrade, |
||
et vous vous étendrez sur ce canapé jusqu’au |
et vous vous étendrez sur ce canapé jusqu’au |
||
moment du départ. En attendant, ayez donc |
moment du départ. En attendant, ayez donc |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
part, ni à l’un ni à l’autre, du résultat de ses |
part, ni à l’un ni à l’autre, du résultat de ses |
||
recherches. Pour ma part, j’avais suivi pas à |
recherches. Pour ma part, j’avais suivi pas à |
||
pas la marche de cette affaire si compliquée et, |
pas la marche de cette affaire si compliquée et, |
||
tout en ne pouvant deviner le but que nous |
tout en ne pouvant deviner le but que nous |
||
allions atteindre, j’entrevoyais clairement que, |
allions atteindre, j’entrevoyais clairement que, |
||
dans la pensée de Holmes, l’individu recherché |
dans la pensée de Holmes, l’individu recherché |
Version du 18 février 2012 à 20:36
— Dans le quartier des Italiens ?
— Non, mais, je crois, à Chiswick. Si vous voulez venir avec nous, je vous promets que j’irai demain avec vous dans le quartier des Italiens, et que ce dernier retard ne gênera en rien notre information. Je crois, maintenant, que quelques heures de sommeil nous feront du bien. Il ne faut pas partir avant onze heures ; nous serons de retour, sans doute, avant le lever du jour. Dînez donc avec nous, Lestrade, et vous vous étendrez sur ce canapé jusqu’au moment du départ. En attendant, ayez donc l’amabilité de sonner, je vais faire venir un exprès, car j’ai une lettre à envoyer sans aucun retard.
Holmes passa la soirée à parcourir une pile de vieux journaux qui remplissaient notre grenier. Quand il descendit, ses yeux avaient une lueur de triomphe ; pourtant il ne nous fit part, ni à l’un ni à l’autre, du résultat de ses recherches. Pour ma part, j’avais suivi pas à pas la marche de cette affaire si compliquée et, tout en ne pouvant deviner le but que nous allions atteindre, j’entrevoyais clairement que, dans la pensée de Holmes, l’individu recherché