Livre Second | ◄ | ► | Livre Quatrième |
. pion du Roy 2. cazes. N. de même B. chev. du Roy à la 3. du fou. N. s’il pouſſe maintenant le pion de dame 2 cazes. B jouera de même. N prend le pion du Roy contraire. * B prend le pion avec le chev. N pion du fou du Roy une caze. B échec de la Dame. N s’il couvre du pion, le blanc prendra le pion avec ſon chev. chargeant la Tour, & aura bon jeu. Mais ſi le noir au lieu de couvrir l’échec joüe le roy à la 2 de luy même. B échec à la 2 du fou contraire. N le roy à la 3 de ſa dame. B échec du chev. à la 4 de ſon fou. N le roy à la 3 du fou. B échec du chev. à la 4 de la Tour. N le roy à la 3 de ſon chev. N prend le chev. B échec mat à la 4 du chev. contraire.
* B prend le pion avec le chev. N pion du fou du roy 2 cazes. B échec de la Dame. N couvre du pion, qui eſt le mieux. † B prend le pion du chev. avec le chev. N prend le chev. B prend le pion de la Tour donant échec. N le Roy à la 2 de la dame, qui eſt le mieux. B échec en prenant le pion. N le Roy à La caze, qui eſt le mieux. B échec à la 4 du roy contraire, prendra la Tour & gagnera.
† B prend le pion du chev. avec le chev. N chev. du roy à la 3 du fou. B la Dame à la 4 de ſa Tour. N la Tour à la caze du chev. B prend le fou, & aura bon jeu.
pion du roy 2 cazes. N de méme. B chev. du Roy à la 3 du fou. N pion de dame 2 cazes. B de méme. N s’il prend maintenant le pion de la dame contraire. B prend le pion avec ſa Dame. N prend le pion. B prẽd le pion donant échec. N s’il couvre de la Dame : le blanc jouera le fou à la 3 de la dame & aura bou jeu. Mais ſi le noir couvre du fou du roy. B le fou de dame à la 4 du chev. contraire. N pion du fou du Roy une caze. B le fou à la 3 du Roy. N chev. de dame à la 3 du fou. B le fou du Roy à la 4 du chev. contraire. N le fou à la 2 de la dame. B. Rocque. N. le chev. à la 4 du chev. contraire. B prend le pion du chev. contraire. N prend le pion du fou contraire. B échec en prenant le fou. N s’il prend avec le Roy : le blanc donnera échec a la 4 de la dame contraire, & aprez autre échec & gagnera le chev. Mais ſi le noir au lieu de cela prend le fou avec la Dame. B échec en prenant la Tour. N s’il couvre, il perdra le chev. Mais ſi au lieu de cela il joüe le roy à la 2 du fou, ce qui eſt le mieux. B chev. de dame à la 3 du fou. N prend la Tour. B prend le chev. & gagnera.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev. du Roy à la 3. du fou. N s’il joue maintenant de même. B prend le pion. N de même. * B la Dame a la 2 du Roy. N pion du fou du Roy une ou deux cazes. B échec de la Dame. N s’il couvre du pion : le blanc prendra le pion avec le chev. chargeant la Tour & gagnera. Mais ſi le noir au lieu de couvrir, joüe le Roy à ſa 2 caze. B échec a la 3 du chev. contraire. N prend le chev. B prend la Tour & gagnera.
* B la Dame à la 2 du Roy. N pion de dame 2 cazes. B pion de dame une caze. N s’il ôtoit ſon chev. il le perdroit, ou ſa dame. Et ſi au lieu de cela il jouoit la dame à la 2 du Roy : le blanc prendra le pion du fou contraire, & aura bon jeu. Mais ſi enfin le noir au lieu de cela jouë le fou à la 3 de la dame. B prend toûjours le pion du fou contraire. N prend le chev. avec le Roy. B prend le chev. avec ſon pion. N s’il prend le pion, ou s’il joue la Tour à la caze du Roy. B chev. de dame à la 3 du fou, & aura bon jeu.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev. du Roy à la 3 du fou. N de même. B prend le pion. N de même. B la Dame à la 2 du Roy. N s’il oſtoit ſon chev. il perdroit la dame ou le chev. Mais ſi au lieu de cela il jouë le fou à la 3 de la dame, B prend le pion du fou contraire. N prend le chev. B échec à la 4. de ſon fou. N le Roy à la
3 du fou. * B échec de la Dame à ſa 4 caze. N couvre du fou. B prend le chev. N la Tour a la caze du Roy. B échec a la 3 de ſon fou. N échec en couvrant du fou. B couvre du fou & aura bon jeu.
* B échec de la Dame à ſa 4 caze. N le Roy à la 4 du fou. B échec à la 4 de la dame contraire. N s’il couvre du fou : le blanc joüera le fou à la 3 de la dame, & aura bon jeu. Mais ſi au lieu de couvrir, le noir joüe le Roy à la 3 du fou. B le pion de la dame une caze, & gagnera.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev.
du Roy à la 3 du fou. N de même. B prend le pion. N de même. B la Dame à la 2 du Roy. N s’il joüe maintenant de même. B prend le chev. N
pion de dame une caze. B pion de dame 2 cazes.
N pion du fou du Roy une caze. B pion du fou du
Roy 2 cazes. N prend le chev. avec le pion de la
dame. B prend le pion avec le pion de ſa dame. N
prend le pion avec le ſien. B de même. N chev.
de dame à la 3 du fou. B le fou du Roy ſur le chev.
contraire. N le fou à la 2 de la dame. B chev. à
la 3 du fou. N perdroit une pièce s’il prenoit le
pion avec la dame. Mais s’il prend le pion avec le
chev. B chev. à la 4 de la dame contraire. N la
Dame à ſa 3 caze. * B le fou de dame à la 4 du
fou. N prend le fou avec le ſien. B prend le chev.
avec ſon fou. N s’il jouoit la dame a ſa 2 caze, ou
à la 3 de ſon fou : le blanc gagnera en donant échec
la Dame à la 3 du chev. de ſon Roy. B prendra la dame, & aprez donnera échec pour la Tour, & gagnera.
* B le fou de dame à la 4 du fou. N pion du fou de dame une caze. B échec du chev. à la 2 du fou contraire. N prend le chev. † B prend le chev. avec le fou. N la Dame à la Dame à ſa caze. B échec en jouant le fou à la 3 du fou du Roy contraire. N couvre avec le fou du Roy· B prend le pion avec ſon fou chargeant la Tour. N la Tour à la caze du chev. B prend le pion de la Tour avec ſa Dame. N prend le fou avec la Tour. B prend la Tour. N prend le fou contraire. B échec à la 3 du chev. contraire. N le Roy à la caze du fou. B échec de la Tour, & gagnera.
† B prend le chev. avec le fou. N la Dame à la caze du fou. B échec en prenant le pion du chev. avec ſon fou. N s’il couvre avec le fou du Roy : le blanc prendra la Tour, & gagnera. Mais ſi le noir couvre avec le fou de la Dame. B échec du fou en prenant le pion. N prend le fou avec la Dame. B changera de dame, & aprez prendra la Tour, & gagnera.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev.
du Roy à la 3 du fou. N de même. B prend le
pion. N de même. B la Dame à la 2 du Roy. N de
même. B prend le chev. N pion de dame une caze.
B pion de dame 2 cazes. N pion du fou du
prend le chev. avec le pion de la dame. B prend le pion avec le pion de ſa dame. N prend le pion avec le ſien. B de même. N s’il joüe maintenant le chev. à la 2 de la dame. B le fou de dame à la 4 du fou. N pion du chev. du Roy 2 cazes. B le fou à la 3 de ſon chev. N le fou du Roy à la 2 du chev. * B chev. de dame à la 3 du fou. N prend le pion avec ſon fou. B prend le fou avec le ſien. N s’il prend le fou avec la Dame : le blanc changera de dame, puis rocquera, & aura bon jeu. Mais ſi le noir prend le fou avec le chev. B chev. à la 4 de la dame contraire. N la Dame à ſa 3 caze ou à la 2 du chev. B Rocquera. & aura bon jeu.
* B chev. de dame à la 3 du fou. N prend le pion avec ſon chev. B chev. à la 4 de la dame contraire. N la Dame à ſa 3 caze. B Rocque. N s’il jouoit le fou à la 3 du Roy, en intention de rocquer, il perdroit ſa dame. Et s’il le jouoit ſur la Tour : le blanc gagneroit une pièce, en prenant le chev. avec ſon fou. Mais ſi au lieu de cela le noir joüe le fou à la 2 de la dame. B chev. à la 4 de luy même. N s’il joüe la dame à la 2 du Roy, ou à la 3 du fou du Roy : le blanc gagnera en jouant la Tour à la caze du Roy. Mais ſi au lieu de cela le noir joüe la Dame à la 4 de ſon fou. B la Tour à la 4 de la dame contraire. N fou de dame à ſa 3 caze. B prend la dame. N prend la dame. B prend le chev. avec ſon fou, & gagnera.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev. du
pion. N de même B la Dame à la 2 du Roy. N de même. B prend le chev. N pion de dame une caze. B pion de dame 2 cazes. N pion du fou du Roy une caze B pion du fou du Roy 2 cazes. N prend le chev avec le pion de dame. B prend le pion avec le pion de la dame. N s’il joüe maintenant le chev. à la 2 de ſa dame. B chev. à la 3 du fou. N prend le pion avec le ſien. B chev. à la 4 de la dame contraire. N la Dame à la 3 caze, gardant ſes pions. * B prẽd le pion avec le ſien. N s’il prẽd le pion avec ſa dame, ou s’il joue la dame a la 3 du chev. du Roy, le blanc changera de dame, & aprez gagnera la Tour. Mais la au lieu de cela le noir prend le pion avec ſon chev. le B jouera le fou de dame ſur le chev. contraire, & gagnera une piece.
* B prend le ſien. N la Dame à la 3 de ſon fou. B le fou du Roy ſur la dame contraire. N la Dame à la 4 de ſon fou. B le fou à la 3 du Roy, & gagnera la dame contraire.
* B prend le pion avec le ſien. N la Dame à la 4 de ſon fou. B le fou a la 3 du Roy. N échec à la 4 de ſa Tour. B couvre du fou. N la Dame a la 4 de ſon fou. B pion du chev de dame 2 cazes. N la Dame à la 3 de ſon fou. B le fou du Roy ſur la dame contraire. N la Dame à la 3 du chev. de ſon Roy. B changera de dame, & aprez gagnera la Tour.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev. du
pion. N de même. B la Dame à la 2 du Roy. N de même. B prend le chev. N pion de dame une caze. B pion de dame 2 cazes. N pion du fou du Roy une caze. B pion du fou du Roy 2 cazes. N prend le chev. avec le pion de dame. B prend le pion avec le pion de ſa dame. N s’il joüe maintenant le chev. à la 3 du fou. B le fou du Roy ſur le chev. contraire. N le fou à la 2 de la dame. B chev. à la 3 du fou. N prend le pion avec le ſien. * B chev. à la 4 de la dame contraire. N s’il joüe la Dame à la 4 de ſon fou : le blanc jouera le fou à la 3 du Roy, pour obliger le noir à retirer ſa, dame à la 3 d’elle même. Mais ſi le noir au lieu de cela, joüe d’abord ſa Dame à la 3 d’elle même, alors le B prendra le pion avec le ſien. N s’il prend le pion avec ſon chev. le blanc jouera le fou de dame ſur le chev. & ſuivra ſon jeu comme j’ay montré çy deſſus au chapitre 5. de ce livre. Mais ſi le noir au lieu de cela prend le pion avec ſa Damc. B prendra la dame. N prend la dame. B échec du chev. en prenant le pion. N le Roy à la caze de la dame. B prend la Tour. N prend le fou. B le fou ſur le chev. contraire. N le fou à la 3 de ſa dame. B la Tour à la caze de ſa dame. N le Roy à ſa 2 caze. B prend le chev. avec ſon fou. N prend le fou avec le ſien. B la Tour à la 4 de la dame contraire, chargeant les deux fous, & gagnera.
* B chev. à la 4 de la dame contraire. N la Dame à ſa caze. B prend le chev. N prend le fou avec le ſien. † B échec de la Dame en prenant le pion. N le Roy à la 2 du fou. B prend le pion avec ſon chev. N ſeroit mat s’il remuoit la Tour.
Mais ſi au lieu de cela il joüe le fou à la 3 de ſa
dame. B échec à la 2 du Roy contraire, puis
prendra la Tour, & gagnera.† B échec de la Dame en prenant le pion. N le Roy à la 2 de ſa dame. B le fou à la 3 du Roy. N le fou ſur la dame contraire. B échec à la 4 du fou contraire. N le Roy à ſa caze. B échec à la 3 du Roy contraire. N couvre du fou. B prend le fou avec la Dame. N prend la dame. B prend la dame. N prend le chev.. B la Tour du Roy à la caze du chev. & aura bon jeu.
pion du Roy 2 cazes. N de même. B chev. du
Roy à la 3 du fou. N de même. B prend le pion
N de même. B la Dame à la 2 du Roy. N de même.
B prend le chev. N pion de dame une caze. B
pion de dame 2 cazes. N pion du fou du Roy une
caze. B pion du fou du Roy 2 cazes. N s’il joüe
maintenant le chev. à la 2 de ſa dame. B chev. à la
3 du fou. N prend le chev. avec le pion de la dame.
B chev. à la 4 de la dame contraire. N la Dame
à ſa 3 caze. B prend le pion avec le pion de ſa
dame. N prend le pion avec le ſien. B de même.
N la Dame à la 3 de ſon fou. B le fou du Roy ſur
la dame contraire. N la Dame à la 4 de ſon fou
B le fou à la 3 du Roy. N prend le fou du Roy avec
la Dame. B échec pour la dame en prenant le pion
contraire, & gagnera.
pion du Roy 2 cazes, N de même. B chev. du
* B couvre avec le fou du Roy. N le fou à la 4 du fou. B chev. de dame â la 3 de ſa Tour. N pion de dame une caze. B chev. du Roy à la 4 du chev. contraire. N s’il joüe la dame à la 2 du Roy : le blanc rocquera, & aura bon jeu. Mais ſi au lieu de cela le noir prend le pion du chev. avec ſa Dame. B le fou du Roy à ſa 3 caze, & la dame noire ſera forcée.