Utilisateur:Dovi/Mishnah/Kinim/1:4
Apparence
< Utilisateur:Dovi | Mishnah
traduction | original | |
---|---|---|
Une seule catégorie, de quoi s'agit-il? | כיצד משם אחד | |
Une naissance et une naissance, | לידה ולידה | |
un écoulement et un écoulement, | זיבה וזיבה | |
il s'agit d'une seule catégorie. | משם אחד | |
Deux catégories, | משני שמות | |
c'est une naissance et un écoulement. | לידה וזיבה | |
Deux femmes, de quoi s'agit-il? | כיצד משתי נשים | |
Pour celle-ci une naissance et pour celle-là une naissance, | על זו לידה ועל זו לידה | |
pour celle-ci un écoulement et pour celle-là un écoulement, | על זו זיבה ועל זו זיבה | |
une seule catégorie. | משם אחד | |
De deux catégories: | משני שמות | |
pour celle-ci une naissance et pour celle-là un écoulement. | על זו לידה ועל זו זיבה | |
Rabbi Yosi dit: | רבי יוסי אומר | |
deux femmes qui ont pris leur nid en association, | שתי נשים שלקחו קיניהן בעירוב | |
ou qui ont donné la valeur de leur nid au prêtre, | או שנתנו דמי קיניהן לכוהן | |
pour celle qu'il voudra, le prêtre offrira l'expiation, | לאיזו שירצה הכוהן יקריב חטאת | |
et pour celle qu'il voudra, il offrira l'holocauste, | ולאיזו שירצה יקריב עולה | |
qu'il s'agisse d'une catégorie ou de deux catégories. | בין משם אחד בין משני שמות |