Discussion:D’un nouveau complot contre les industriels

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
La bibliothèque libre.
Informations sur l’édition de D’un nouveau complot contre les industriels

Édition : D’un nouveau complot contre les industriels, Paris, Sautelet, 1825, 24 p.


Source : Gallica


Contributeur(s) : OCR, relecture : Marc 17 août 2006 à 14:54 (UTC) [répondre]


Niveau d’avancement : Relu et corrigé


Remarques : Texte italien du début à vérifier : fait et traduit par Acer11 ; texte de la dernière note à vérifier (un mot illisible). Vérication faite par une i.p. Le texte est complet et à valider.


Relu et corrigé par : Marc (d · c · b), Maltaper (d · c · b), Pyb (d · c · b)



Voir la liste des corrections


Discussion[modifier]

Se altamente vuoi
Utile farti, vanità combatti,
Fatale in oggi di virtù nimica
Silvio Pellico.[1]


  1. Si vraiment tu veux
    Te rendre utile, combats la vanité,
    Ennemie aujourd’hui fatale de la vertu
    (traduction Wikisource)