Eh bien, ai-je tort à présent, docteur Barbaro ?
BARTHOLO. On dirait que cet homme se fait un malin plaisir de m’estropier de toutes les manières possibles. Allez au diable, Barbaro, Barbe à l’eau ! et dites à votre impertinent maréchal des logis que, depuis mon voyage à Madrid, je suis exempt de loger des gens de guerre.
LE COMTE, à part. ô Ciel ! fâcheux contretemps !
BARTHOLO. Ah, ah, notre ami, cela vous contrarie et vous dégrise un peu ! Mais n’en décampez pas moins à l’instant.
LE COMTE, à part. J’ai pensé me trahir. (Haut.) Décamper ! Si vous êtes exempt de gens de guerre, vous n’êtes pas exempt de politesse, peut-être ? Décamper ! montrez-moi votre brevet d’exemption ; quoique je ne sache pas lire, je verrai bientôt…
BARTHOLO. Qu’à cela ne tienne. Il est dans ce bureau.
LE COMTE, pendant qu’il y va, dit, sans quitter sa place. Ah ! ma belle Rosine !
ROSINE. Quoi ! Lindor, c’est vous ?
LE COMTE. Recevez au moins cette lettre.
ROSINE. Prenez garde, il a les yeux sur nous.
LE COMTE. Tirez votre mouchoir, je la laisserai tomber.
Il s’approche.
BARTHOLO. Doucement,