Page:Bouniol - Les rues de Paris, 3.djvu/267

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

259 Révolution, les trop fameux racoleurs. Quelques-uns d’entre eux ne se bornaient pas à pérorer sur une chaise ou sur une table. Installés en permanence, ils avaient des boutiques à la façon des baraques en toile et en bois de la foire. Au-dessus de la porte flottait un drapeau semé de fleurs de lis. Mercier, dans son livre sur Paris, affirme avoir lu sur une de ces boutiques le vers célèbre de Voltaire : Le premier qui fut roi fut un soldat heureui ! C’était là assurément le pire mode de recrutement pour l’armée et l’on comprend que, dans notre langue, ce mot de racoleur soit marqué d’une flétrissure et se prononce comme une injure. Combien de malheureux autrefois, dupes d’impudents mensonges et conscrits par surprise, furent les victimes de cet odieux négoce, qui pouvait aller de pair avec la Traite des Nègres ! Merri ou Méderic (église saint) : Il existait de toute ancienneté en cet endroit une chapelle dédiée à saint Pierre. Vers 697, Merry ou Méderic vint habiter, avec Frodulfe, son disciple, une cellule bâtie près de la chapelle, et il y mourut trois années après en odeur de sainteté. Vers 936, l’édifice fut reconstruit aux frais d’un certain Odon le fauconnier, Odo Falconarius, qui y reçut la sépulture. L’église actuelle, construite sur de plus vastes plans, et commencée sous le règne de François I", fut achevée seulement en 1612. Mesnil-Montant (rue) : Autrefois Mesnil-Maudan. Anciennement on appelait Mesnil une maison de campagne et l’on se servait aussi de ce mot pour désigner un vil