Page:Boutmy - Dictionnaire de l'argot des typographes, 1883.djvu/50

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
LES TYPOGRAPHES. 37

petite échelle en signe de dénégation. Un grand plaisir est de faire répéter le plus de fois possible une question posée à haute et intelligible voix, en demandant : Qu’avez-vous dit ? — What did you say ? — À chaque répétition, la galerie se tord littéralement. Rarement on entend dire : He has got his open ! Il a son bœuf ! — Nous ignorons de quel côté vient l’emprunt.

» Dans les maisons importantes, les relations entre patrons et ouvriers sont nulles ; l’intermédiaire est le « prote à tablier. »

» Le compositeur américain est, en général, plus vif à lever la lettre que son confrère français ; cela tient, croyons-nous, à son tempérament plus froid, moins susceptible d’énervement ; on bat moins le briquet qu’en France.

» Le niveau intellectuel du « typo » américain est, en moyenne, un peu meilleur qu’à Paris ; mais il a un terrible ennemi : le whiskey, et les notions de l’économie et de la prévoyance lui sont presque inconnues. »


Nous ne pouvons, dans des pages consacrées aux typographes, omettre de parler de la Société typographique, qui renferme dans son sein le plus grand nombre des ouvriers compositeurs de Paris. Cette Société n’est pas simplement une Société de secours mutuels ; elle s’est aussi donné pour mission de maintenir le prix de la main-d’œuvre à un taux assez élevé pour être rémunérateur. Après avoir rencontré d’énormes difficultés pour accomplir les diverses tâ-