Page:Cicéron, Démosthène - Catilinaires, Philippiques, traduction Olivet, 1812.djvu/82

La bibliothèque libre.
Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

07 SECONDE

ferendi. Hoc veio quis ferre possit, inertes homines fortissimis viris insidiari , stultissimos prudentissimis, ebriosos sobriis , dormi^ntes Vigiiantlbus ? qui mihi accubantes in conviviis , complexi mulieres impudicas ^ vino languidi , conferli cibo ^ sertis redimiti , unguentis obliti, debilitati stupris, éructant sermonibus suis C8&dem bonorum, atque urbis incendia. II. Quibus ego confido impendére fatum aliquod : et pœnas jamdiù improbitati , nequitiae , sceleii , libidini débitas , aut instare jam plané, aut certè jam appropinquare. Quos si meus consulatus , quoniam sanare non potest, sustuierit : non brève nescio quod tempus , sed multa secula propagàrit Reipublicae. Nulla es4 enim Natio , quam pertimescamus : nullus Rex, qui bellum populo Romano facere possit. Omnia sunt externa , unius virtute, terra, marique pacata. Domesticum bellum manet : intùs insidise sunt : intùs inclusum periculum est : intùs est hostis. Çum luxuria nobls , cum amentia , cum scelere certandum est. Huic ego me bello ducem profiteor , Quirites : suscipio inimicitias hominum perditorum.Quœ sanari poterunt , quacumque ratione sanabo. Quse resecanda erunt , non patiar ad (i) Que des lâches dressent des embûches à des honi’-Tties très-courageux ^ des insensés à des hommes très-sages, des iurosfues /< des gens sobres , ceux qtii donnent à ceux qui veÙie/U ? VoiUv le tcxle ïcuda littt’iakmentv Max» ,