Page:Contes tjames, trad. Landes, 1887.djvu/80

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tu vas lutter avec nous pour voir qui est le plus fort, ensuite tu nous mangeras.

L'ogre lutta avec les trois compagnons. Le Fort ordonna à Tire charrette de lutter avec l'ogre. L'ogre renversa Tire charrette et l'enfonça en terre au point qu'il ne sortait plus que sa tête. Hawï Hawëi s'élança pour lutter avec l'ogre, l'ogre le renversa et l'enfonça dans la terre ; il ne passait plus que sa tête.

Le Fort s'élança. Il souleva l'ogre et d'un coup l'enfonça dans la terre de manière qu'il ne passait plus que sa tête. Ensuite il dégagea ses deux compagnons.

Le Fort donna un coup de pied à la tête de poisson et la fit sauter jusque dans le royaume de Chine. Ensuite les trois compagnons partirent dans cette direction. Quant à l'ogre il resta là englouti dans la terre. La femme de l'ogre attendit longtemps son mari, ensuite elle alla à sa recherche. Elle arriva prés de l'endroit où il était, mais elle ne le voyait pas. Elle s'accroupit et son urine alla presque submerger l'ogre. Celui-ci dit : D'où vient cette inondation qui va me noyer ? L'ogresse entendit parler l'ogre, elle accourut et le dégagea, de sorte qu'il ne fut pas submergé par l'urine. L'ogre alors raconta à sa femme que sur ces trois individus il y en avait eu un plus fort que lui qui l'avait ainsi enfoncé dans la terre. L'ogre et l'ogresse s'en retournèrent chez eux.

Le Fort avec Hawi Hawëi et Tire charrette suivirent la tête de poisson jusque dans le royaume de Chine. Le roi de Chine avait amené des milliers d'hommes de corvée pour traîner cette tête et s'en débarrasser, mais ils n'y parvenaient pas. Le roi de Chine dit : Celui qui nous défera de cette tête de poisson, je lui donnerai ma dernière fille en mariage, car tout le pays est infecté de l'odeur.