Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 10, 1839.djvu/63

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

messe ; lorsque vous aurez parcouru ce livre avec l’attention qu’il mérite, j’espère…

— Que je serai promptement convaincu de son mérite.

— Je voulais ajouter : j’espère que vous voudrez bien me le rendre, car c’est un legs de mon père, reprit Alida d’une voix calme.

— Legs et langage étrangers ! murmura l’alderman. L’un est fort bien ; mais quant à l’autre, l’anglais et le hollandais sont les seules langues qu’un homme sage doive apprendre. Je n’ai jamais pu comprendre un compte de perte ou de gain dans aucune autre langue, patron, et même une balance avantageuse ne me paraît jamais aussi avantageuse qu’elle l’est, à moins que le compte n’en soit fait dans l’un ou l’autre de ces deux dialectes. — Capitaine Ludlow, nous vous remercions de votre politesse, mais voilà un de mes domestiques qui vient me dire que ma périagua est arrivée, et, vous souhaitant une longue et heureuse croisière, comme nous disons de la vie, je vous fais mes adieux.

Le jeune marin rendit ses saluts à la société avec une meilleure grâce que sa sollicitude pour s’engager d’entrer sur son vaisseau n’aurait pu le faire espérer. Il les vit même se diriger vers la mer avec un calme parfait, et ce ne fut qu’après les avoir vus entrer dans un bosquet qu’il donna carrière à ses sentiments.

Alors il tira le volume de sa poche, et l’ouvrit avec une émotion qu’il ne cherchait plus à cacher. Il semblait espérer y trouver plus que ce que l’auteur y avait mis ; mais lorsque ses yeux y rencontrèrent un billet cacheté, il laissa tomber à ses pieds le legs de M. de Barberie, et le cachet fut brisé avec toute l’anxiété qu’éprouve un homme lorsqu’il s’agit de lire un décret qui décide de sa mort ou de sa vie.

La surprise fut le premier sentiment qui succéda dans le cœur du jeune marin. Il lut et relut le billet, frappa son front de sa main, regarda autour de lui, sur la côte et sur la mer ; relut encore, examina l’adresse qui portait simplement ces mots : « Au capitaine Ludlow, du vaisseau de Sa Majesté la Coquette. » Il sourit, murmura quelques mots inintelligibles, parut contrarié et cependant heureux ; lut encore le billet mot pour mot, et le serra enfin dans sa poche avec l’air d’un homme qui avait trouvé tout à la fois dans son contenu des raisons de regret et de satisfaction.