Aller au contenu

Page:Demosthene - Plaidoyers civils, Dareste, 1875, T01.djvu/179

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
CONTRE BŒOTOS. I. 123

moyens, car ce n’est pas de cela qu’il s’agit en ce moment. N’oubliez pas, à ce sujet, qu’il n’y a pour lui aucun désavantage à se faire rendre justice sous le nom de Bœotos. Pourquoi donc me cherches-tu querelle ? Non, n’aie pas tant d’acharnement contre nous. Pour moi, je n’en ai aucun contre toi, et aujourd’hui même, il faut bien que tu le saches, c’est pour toi que je parle, et non pour moi, quand je demande que nous ne portions pas le même nom. A cela, en effet, il y a tout au moins l’inconvénient que voici : S’il existe deux Mantithées fils de Mantias, on ne pourra pas entendre prononcer ce nom sans demander lequel des deux ; et alors, si c’est de toi qu’on veut parler, on dira : Celui que Mantias a été contraint d’adopter. Cela te paraît-il bien désirable ? Prends et lis ces deux témoignages qui prouvent que mon père a donné à moi le nom de Mantithée, et à lui le nom de Bœotos.

TÉMOIGNAGES.

Il me reste encore une chose à vous montrer, Athéniens : Non seulement vous remplirez votre serment en me faisant gagner mon procès, mais mon adversaire s’est condamné lui-même, et a reconnu qu’il doit s’appeler Bœotos et non Mantithée. J’avais intenté la présente action contre Bœotos, fils de Mantias, de Thorikos. Il commença par défendre à cette action, et demanda des remises en prêtant, sous le nom de Bœotos, les serments prescrits(30). Enfin, quand il eut épuisé toutes les ressources des mauvais plaideurs, quand il se fut laissé condamner par défaut devant l’arbitre, voyez, au nom des dieux, ce qu’il a fait. Il revient contre moi par opposition(31), en prenant le nom de Bœotos. C’est le contraire qu’il aurait dû faire : laisser juger tout d’abord le procès contre Bœotos, si ce