Page:Dickens - Nicolas Nickleby, trad. La Bédollière, 1840.djvu/191

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
186
NICOLAS NICKLEBY.

On le mit au lit, on le confia aux soins de sa femme, qui, un moment après, reparut au salon en apportant la bonne nouvelle qu’il s’était endormi.

Or, John Browdie n’eut pas plus tôt comprimé son émotion, qu’il ôta ses souliers, se glissa jusqu’à la chambre voisine où le prisonnier était renfermé, tourna la clef qui était en-dehors, et couvrit de sa large main la bouche de Smike avant que celui-ci eût pu proférer un cri.

— Silence ! ne me connaissez-vous pas, mon homme ? murmura le paysan au prisonnier interdit : je suis Browdie. — Oui, oui, s’écria Smike. Oh ! secourez-moi.

— John lui remit la main sur la bouche, en disant : Que je vous secoure ! vous n’auriez pas besoin d’être secouru, si vous n’étiez pas le jeune homme le plus niais qui ait jamais humé l’air ; pourquoi êtes-vous venu ici ? — Il m’y a amené, il m’y a amené. — Il m’y a amené ! pourquoi ne pas lui avoir poché les yeux ? pourquoi ne pas vous être débattu ? pourquoi ne pas avoir crié à la garde ? Quand j’étais jeune comme vous, je n’aurais pas craint une douzaine d’individus comme lui. Mais vous êtes un pauvre diable abruti, et que Dieu me pardonne de faire des reproches à l’une de ses plus faibles créatures !

Smike allait parler, mais John Browdie l’arrêta.

— Silence ! pas un mot sans ma permission.

Puis John Browdie tira de sa poche un tournevis, fit adroitement sauter la serrure, et la jeta sur le parquet.

— Voyez-vous, dit-il, c’est vous qui avez fait cela. Maintenant, décampez. Smike le regarda d’un air égaré, comme s’il n’eût pas compris son intention.

— Décampez, vous dis-je, répéta vivement John Browdie : savez-vous où vous demeurez ? Vous le savez… Bien.

Il l’entraîna dans la chambre voisine, et lui montrant un habit et une paire de souliers étendus sur une chaise :

— Ces habits, dit-il, sont-ils à vous ou au maître d’école ? — Ils sont à moi. — Mettez-les, dit John en lui faisant entrer le bras droit dans la manche gauche, et lui entortillant le cou avec les pans de l’habit. Maintenant, suivez-moi, et quand vous serez dans la rue, tournez à droite, et ils ne vous verront, point passer. — Mais… mais… il m’entendra fermer la porte, repartit Smike tremblant de la tête aux pieds.

— Eh ! vous ne la fermerez point du tout. Avez-vous peur que le maître d’école attrape un rhume ? — N…on, dit Smike, dont les dents claquaient ; mais il m’a retrouvé, et me retrouvera encore. — N’ayez donc pas peur, reprit John avec impatience. Voyez-vous, je n’aimerais pas, parce que nous sommes voisins, en venir à