Page:Dubos - Réflexions critiques sur la poésie et sur la peinture, 1733.djvu/356

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

p346

barbarie au lever de cette lumiere dont le crépuscule parut dans le quinziéme siécle.

PARTIE 1 SECTION 37


que les mots de notre langue naturelle font plus d’impression sur nous que les mots d’une langue étrangere.

une preuve sans contestation de la superiorité des vers latins sur les vers françois, c’est que les vers latins touchent plus, c’est qu’ils affectent plus que les vers françois, les françois qui sçavent la langue latine. Cependant l’impression que les expressions d’une langue étrangere font sur nous, est bien plus foible que l’impression que font sur nous les expressions de notre langue naturelle. Dès que les vers latins font plus d’impression sur nous que les françois, il s’ensuit donc que les vers latins sont plus parfaits et plus capables de plaire que les vers françois. Les vers latins n’ont pas naturellement le même pouvoir sur une oreille françoise qu’ils avoient sur une oreille latine.