Page:Euripide, trad. Leconte de Lisle, I, 1884.djvu/521

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

quoi parlé-je ainsi ? Je veux savoir comment tu t’es sauvé. Ensuite, je t’interrogerai sur le reste.

LE MESSAGER.

Après que le tumulte de la mêlée eut agité la Ville, je m’enfuis par la porte où entrait l’armée.

ADRASTOS.

Avez-vous rapporté les cadavres qui étaient cause du combat ?

LE MESSAGER.

Ceux-là mêmes qui commandèrent les sept illustres corps d’armée.

ADRASTOS.

Comment dis-tu ? Mais où est la foule des autres morts ?

LE MESSAGER.

Ils ont été ensevelis dans les vallées du Kithairôn.

ADRASTOS.

Au delà ou en deçà ? Qui les a ensevelis ?

LE MESSAGER.

Thèseus, là où est la Roche ombragée d’Éleuthèr.

ADRASTOS.

Et les morts qu’il n’a point ensevelis, où les as-tu laissés ?