Page:Foucaux - La Reconnaissance de Sakountala.djvu/52

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sakountalâ, à part. Comment donc, en voyant ce personnage, suis-je devenue accessible à une émotion à l’abri de laquelle doit mettre un bois consacré à la pénitence ?

le roi, après les avoir regardées toutes les trois. En vérité, la jeunesse et la beauté vous rendent également séduisantes.

priyamvadâ, à voix basse. Anasoûyâ, quel est donc ce personnage au maintien poli et réservé, qui en parlant semble si majestueux ?

anasoûyâ, bas. Amie, il est pour moi-même un objet de curiosité, et je vais l’interroger. (Haut.) La confiance que m’inspire la douceur des paroles de Sa Seigneurie m’encourage. Quelle est la famille de sages rois dont le noble étranger est l’ornement ? Quel est le pays où le peuple s’afflige de son absence ? et par quelle raison, si jeune et si délicat, a-t-il été décidé à supporter la fatigue d’un voyage à la forêt consacrée aux mortifications ?

sakountalâ, à part. Ô mon cœur ! ne t’agite pas. Voici Anasoûyâ qui s’occupe de ce qui était le sujet de ta pensée.

le roi, à part. Comment me faire connaître maintenant ou comment cacher qui je suis ? Eh bien ! je vais parler. (Haut.) Sainte fille, je suis le personnage chargé