Page:Froissart - Méliador, tome 3.djvu/219

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
214
Méliador

Et ne sçai se li amis siens
29165 De la dame estoit en la place
Mais bien sçai et voeil c’on le sace
C’uns chevaliers de sa contrée,
Lors que la cançons fu oultrée
De la dame ditte devant,
29170 Canta par tres bon couvenant
.I. rondelet bel et joli.
Vous l’orés, car il fu ensi


Rondel.

Qui qu’il desplest, ne qui qu’il soit a gré,
Douce dame, loyauté vous tenrai

29175 Toute ma vie, d’entiere volenté. [1]
Qui qu’il desplaist, etc.

Car je n’ai voir en tous cas ordené [2]
Que pour nullui, certes, ne le lairai.
Qui qu’il desplest, etc. f. 214 b


29180
Se toutes vous voloie dire
Les cançons, conter et descrire
Qui furent cantées ce soir,
Trop m’en faurroit de painne avoir,
Car on ne cessa jusc’au jour
29185 Sans avoir arrest, ne sejour,
Ou de canter ou de danser.
Or me poés vous demander,

  1. 29175 volenté, B volent.
  2. 29177 je n’ay, B je m’ay.