Aller au contenu

Page:Hippocrate - Œuvres complètes, traduction Littré, 1839 volume 6.djvu/318

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
312
DES LIEUX DANS l’hOMME.


οινω υδαρεϊ χρω επι τω σιτίω, ως μη ^θερμαίνη, κα τω σοψατι ασθενεί εόντι θερμότητα παρέχν], και αμα αμφότερα θερμαίνωσιν εν τω αύτω χρόνω και θερμωλήν ποιέωσιν.

20.’Ρεύμα πουλυ δπόταν δια του οισοφάγου ες την κοιλίην ^εύση, ^ ινησις γίνεται κάτω, εστί δ’οτε και άνω’τούτο) ην μεν οδύνη ενη εν τη γαστρι, ^υπεξάγειν πρώτον φαρμάκω η χυλω, έπειτα φαρμάκω ισχητηριω χρησθαι, τοίσι *δέ σιτιοισι διαχωρητικοϊσιν εως αν ή οδύνη εχτ]• επην δε παύσηται ή οδύνη, και τοϊσι σιτίοισιν ^ισχητηρίοισι χρησθαι* τον αυτόν δέ τρόπον και ε’πήν πολλας ήμε’ρας ^ινησις εχτ], ιασθαι* ην δε ασθενής —fi και μη δύνηται προσφέρεσθαι υπο άσθενείης, κλύζειν πρώτον μεν χρή χυλώ πτισάνης, έπειτα επήν τούτω "^καθηρης, των στυφόντοιν τινί.

21. ^ Οπότε δ’ες την σάρκα όπισθεν παρά τους σπονδύλους {δεΰσαν υδρωπα ποίηση, ώδε χρή ιασθαι* καίειν τήν σάρκα την Ιν τω τραχηλω μεταξύ των φλεβών εσχάρας τρεις, και επήν ^καύσης, ξυνάγειν καίποιέειν ως ισχνοτάτας ούλάς* και επήν απόφραξης, προς τάς ^Τνας φάρμακον πρόσφερε, ^’^ώς εκτρε’πηται, και ασθενές αύθις και αύθις, εως αν άποτρεφθη* και τα μεν έμπροσθεν της κεφαλής θέρμαινε, τα δ’όπισθεν ψ^χε* και επην σοι εκτεθερμασμένος ή τα έμπροσθεν της κεφαλής, ^^σιτία εσθίειν τα φλεγματωδε’στατα και ^κιστα ’θερμαίνει Α. —παρέχει Α. —θερμωλήν ποιε’ουσι.’Ρεύμα πολύ οπόταν Α. -θερμωλή ποιεουσι (ποιοΰσι C ; ποιέωσιν Κ’, Mack) ρεΰμα πουλύ.’Οπόταν vulg. (οπόταν [δέ] Lind.). — ^ νήσις vulg.-ΐμησtς Α.-ΐνησις Mack ex Askew. -γένηται C. —έν^ om. Α. — ^υπεξαγάγειν (sic) Α.-Ισχυροτε’ρω vulg. —Ισχητηρίω AG. — Ισχυτηρίω Aid., Zwing. in niarg., Lind., Mack. — Érotien, p. 384, a la glose : φαρμάκω Ισχητηρίω, αντί τοϋ Ισχαιμω. Je pense en conséquence qu’il faut lire ισχητηριω. Toutefois la leçon ici de Aide (ισχυτηρίω), et plus bas de vulg. (Ισχυτηρίοισι), est bonne aussi : substances fortifiantes. — Ηε pro δέ Lind., Mack. —ή pro ή Ε. —έχει Α. — ^ίσχητηρίοισι AC. —Ισχυτγίρίοισι vulg. — ^ή νήσις vulg, —ή ϊησις Α. —ή νήστις, in marg. νήσις Ο.-ινησις Mack. —εχει Α. —’καθήρεις Α. —Post τινί addunt ύστερον επήν τοΰτο κλύση ; AC (τούτω κλυσΟή Zwing. in marg.). —C’est évidemment une glose de καθήρης, laquelle a passé dans le texte. — "οπόταν A. —ρεύσαντας vulg. —ρεΰσαν Α.-ρεύστ] και Lind., Mack. —πώς δει ιασθαι υδρωπα in lit. Α. — ^καϋσις C. — εως Lind., Mack. —και ασθενές αύθις (αυτις C) έως vulg. —άλλο αΰΟις vel ασθενές ύστερον Zwing. in marg. —και ασθενές άλλ’εισαΰθις (sic) Κ’. —και ασθενές αύθις άλλο, εως Cliarlier, Mack. —και ασθενές αυτις καιαυτις, εως Α. —ψΰχε Κϋΐιη.-ψύχε vulg. —εκθερμασμε’νο ;’ Ε, , Aid. — " σιτία [δέ] Lind., Mack. — ροαι Α. —δ’οηι. Α. ι