Page:L.L. Zamenhof Langue internationale Esperanto 1893 I-M Trad LdBeaufront.pdf/28

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


babil' babiller

bak' cuire,frire

bala' balayer

balanc' balancer

baldaŭ bientôt

ban' baigner

bapt' baptiser

bar' barrer

barb' barbe

barel' tonneau

baston' bâton, canne

bat' battre

batal' combattre

bedaŭr' regretter

bel beau

ben' bénir

benk' banc

ber' baie (bot.)

best' animal

bezon' avoir besoin de

bier' bière

bind' relier

bird' oiseau

blank' blanc

blov' souffler

blu' bleu

bo' marque la parenté resultant du mariage; ex.: patr'le père bo'patr' - beau-père frat'frère bo'frat' - beau-frère

boj' aboyer

bol' bouillir

bon' bon

bord' bord, rivage

bot' botte

botel' bouteille

bov' boeuf

branĉ' branche

brand' eau-de-vie

bril' briller

bros' brosse

bru' faire du bruit

brul' brûler (être en feu)

brust' poitrine

brut' bétail

buŝ' bouche

buter' beurre

buton' bouton



ĉagren' charigner

ĉambr' chambre

ĉap' bonnet

ĉapel' chapeau

ĉar car, puisque,parce que

ĉarm' charmant

ĉe chez, à

cel' viser, but

ĉemiz' chemise

ĉen' chaîne

cent cent

ĉeriz' cerise

ĉerk' cercueil

cert' certain

ĉes' cesser

ceter' autre (le reste)

ĉeval' cheval

ĉi ce qui est le plus près; ex.: tiu celui-là - tiu ĉi celui-ci tie là - tie ĉi ici

ĉia chaque

ĉiam (ĉian) toujours

ĉie partout

ĉiel' ciel

cigar' cigare

cigared' cigarette

cindr' cendre

ĉio tout

ĉirkaŭ autour de, environ

citron' citron

ĉiu chacun

ĉiu'j' tous

ĉj' après les 1—5 premières lettres d'un prénom masculin lui donne un caractère diminutif et caressant; ex. : Miĥael' - Mi'ĉj' Aleksandr' - Ale'ĉj'

ĉu est-ce que ? Si (interroatif)



da de (après les mots marquant mesure, poids, nombre); ex.: kilogram'o da viand'oun kilogramme de viande glas'o da te'oun verre de thé

danc' danser

danĝer' danger

dank' remercier

daŭr' durer

de de (par, avec le passif); marque le génitif et le point de départ

decid' décider, résoudre

defend' défendre

dek dix

dekstr' droit, droite

demand' demander (questionner)

dens' épais

dent' dent

detru' détruire

dev' devoir

dezert' désert

dezir' désirer

Di' Dieu

dik gros

diligent' diligent, assidu

dimanĉ' dimanche

dir' dire

dis' marque division, dissémination (des, dis);ex.: ĵet jeter - dis'jet' jeter ça et là,disperser ir' aller - dis'ir' se séparer, aller chacun de son côté

disput' disputer

diven' deviner

divers' divers

divid' diviser

do donc (exclam. et question. )

dolĉ' doux

dolor' faire mal, causer de la douleur

dom' maison

domaĝ' dommage (c’est)

don' donner

donac' faire cadeau, donner présent

dorm' dormir

dors' dos

du deux

dub' douter

dum pendant, tandis que



e marque l'adverbe, ex.: bon'e bien

eben' égal (de même plan)

ebl' possible ebl'e peut-être

ec' marque la qualité (abstraitement); bon' bon - bon'ec' bonté